Übersetzung für "Self-remedy" in Deutsch
We
must
be
informed
immediately,
if
possible
in
advance,
of
such
self-remedy.
Von
einer
derartigen
Selbstvornahme
sind
wir
unverzüglich,
nach
Möglichkeit
vorher,
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
We
shall
be
notified
of
such
self-remedy
immediately
and
preferably
beforehand.
Von
einer
derartigen
Selbstvornahme
sind
wir
unverzüglich,
nach
Möglichkeit
vorher,
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
self-remedy
shall
not
exist
if
we
would
be
entitled
to
refuse
subsequent
performance
in
accordance
with
the
statutory
provisions.
Das
Selbstvornahmerecht
besteht
nicht,
wenn
wir
berechtigt
wären,
eine
entsprechende
Nacherfüllung
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
self-remedy
shall
not
apply
if
we
were
entitled
to
refuse
equivalent
supplementary
performance
in
accordance
with
statutory
provisions.
Das
Selbstvornahmerecht
besteht
nicht,
wenn
wir
berechtigt
wären,
eine
entsprechende
Nacherfüllung
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
If
the
Customer
wishes
to
demand
damages
in
lieu
of
performance,
or
self-remedy,
failure
to
rectify
defects
is
constituted
only
after
the
second
abortive
attempt.
Will
der
Kunde
Schadensersatz
statt
der
Leistung
verlangen
oder
Selbstvornahme
durchführen,
so
ist
ein
Fehlschlagen
der
Nachbesserung
erst
nach
dem
erfolglosen
zweiten
Versuch
gegeben.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
the
Supplier
to
render
supplemental
performance
is
barred
and
the
obligation
of
DG
to
accept
such
performance
is
lifted,
as
soon
as
DG
procures,
by
way
of
self-remedy,
a
replacement
for
the
unperformed
contractual
obligations
or
claims
damages
in
place
of
performance.
Das
Recht
des
Auftragsnehmers
zur
Nacherfüllung
und
die
Verpflichtung
von
DG,
die
Leistung
abzunehmen,
sind
ausgeschlossen,
sobald
DG
nach
Fristablauf
im
Wege
der
Selbstvornahme
Ersatz
beschafft
oder
statt
der
Leistung
Schadensersatz
verlangt.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
self-remedy
does
not
exist
if
KFB
would
be
entitled
to
refuse
subsequent
performance
in
accordance
with
the
statutory
provisions.
Das
Selbstvornahmerecht
besteht
nicht,
wenn
KFB
berechtigt
wäre,
die
Nacherfüllung
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1