Übersetzung für "Self-abnegation" in Deutsch

This is not the time for self-abnegation!
Es ist nicht die Zeit für Selbstaufgabe!
OpenSubtitles v2018

The daring of despair is self-abnegation.
Der Wagemut der Verzweiflung ist Selbstverleugnung.
ParaCrawl v7.1

Self-abnegation, mercy, compassion, courage are forged in life.
Selbstverleugnung, Gnade, Mitgefühl, Mut werden im Leben geschmiedet.
ParaCrawl v7.1

Where are the scales of self-abnegation?
Wo ist die Waage der Selbstverleugnung?
ParaCrawl v7.1

Self-abnegation is also contained in that the pierced portions of the aura are easily subjected to the influence of opposed currents.
Auch darin ist Selbstaufopferung zusehen, weil die durchbohrten Aurateile leicht dem Einfluss von Gegenströmen unterliegen.
ParaCrawl v7.1

Mental faith isn't enough, psychic fervor is necessary – selfgiving, self-abnegation.
Der mentale Glaube genügt nicht, ein psychischer Elan ist vonnöten – Selbsthingabe, Selbstaufgabe.
ParaCrawl v7.1

But where is the judge of self-abnegation? Certainly it is the heart.
Doch wo ist der Richter der Selbstverleugnung? Sicherlich ist es das Herz.
ParaCrawl v7.1

I asked myself over and over, from the moment I knew what you've gone through, the hardship, the self-abnegation, to lure me in.
Ich habe mich immer wieder gefragt, ab dem Moment, in dem ich erfuhr, was Sie durchzumachen hatten, das Elend, die Selbstverleugnung, um mich hinein zu locken.
OpenSubtitles v2018

In 2007, Ralf Sudau took the view that particular attention should be paid to the motifs of self-abnegation and disregard for reality.
Ralf Sudau vertrat 2007 die Auffassung, dass die Motive der Selbstverleugnung und Realitätsverdrängung besondere Beachtung verdienen.
WikiMatrix v1

Though some people fail to suspect it, the German bourgeoisie, especially in its upper circles, is pacifistic to the point of positive self-abnegation, where internal affairs of the nation or state are concerned.
Das deutsche Bürgertum ist besonders in seinen höheren Kreisen, wenn auch von einzelnen ungeahnt, pazifistisch bis zur förmlichen Selbstverleugnung, wenn es sich um innere Angelegenheiten der Nation oder des Staates handelt.
ParaCrawl v7.1

One needs to have a calm heart, a settled will, entire self-abnegation and the eyes constantly fixed on the beyond to live undiscouraged in times like these which are truly a period of universal decomposition.
Man muss ein ruhiges Herz, einen festen Willen, eine totale Selbstaufgabe haben und die Augen ständig auf das Höherliegende gerichtet halten, um in solchen Zeiten, die wahrhaft Perioden eines universalen Zerfalls sind, weiterzuleben, ohne sich entmutigen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

When he has gone though every level of self-abnegation, and grown strong therein, then he is raised to a perfect planet and there instructed in true wisdom.
Hat er dort jeden Grad der Selbstverleugnung durchgemacht und ist darin stark geworden, so wird er dann in einen vollkommeneren Planeten erhoben und dort in der rechten Weisheit unterwiesen.
ParaCrawl v7.1

At the moment, your ideals of love and human relationship are probably heavily weighted on the side of self-abnegation, perhaps because of spiritual convictions, and perhaps because it feels so good to be taken out of yourself.
Im Moment fallen Ihre Idealvorstellungen der Liebe und von menschlichen Beziehungen stark ins Gewicht und führen zu Selbstverleugnung - sei es aus spiritueller Überzeugung oder auch, weil es so angenehm ist, einmal von sich selbst loszukommen.
ParaCrawl v7.1

The Path that Jesus taught is one of self-abnegation and of rising above body-consciousness, a process which is tantamount to the experience of death-in-life.
Der Weg den Jesus lehrte ist ein Weg der Selbstverleugnung und des sich Erhebens über das Körperbewusstseins, ein Prozess der gleichbedeutend ist mit der Erfahrung des Sterbens während des Lebens.
ParaCrawl v7.1

With one who asks you to walk for an hour with him, walk for two, so that your willingness may testify to the school from which one must come who possesses such a high degree of self-abnegation.
Wer dich bittet, eine Stunde mit ihm zu gehen, mit dem gehe zwei Stunden, auf dass ihm solche deine Bereitwilligkeit zu einem Zeugnis werde, aus welcher Schule der sein müsse, dem ein so hoher Grad von Selbstverleugnung eigen ist!
ParaCrawl v7.1

This can require sacrifice of personal greed beyond personal need, also self-abnegation, ambition, conceit, (which may require us to forfeit status).
Dies kann den Verzicht auf persönliche Besitzgier erfordern, die über die persönlichen Bedürfnisse hinausgeht, Selbstverleugnung und das Aufgeben von Ehrgeiz und Eitelkeit, was möglicherweise den Verlust des Status bedingt.
ParaCrawl v7.1

To mindlessly say yes to what someone else demands of you is self-abnegation and has nothing to do with radicalism.
Bedingungslos Ja und Amen zu allem zu sagen, was andere verlangen, ist Selbstaufgabe und hat nicht das Geringste mit Radikalität zu tun.
ParaCrawl v7.1

But self-abnegation can open the Gates of Understanding, and the decrepit sacrifice of unneeded things will swing upon one branch with self-love.
Doch Selbstverleugnung kann die Pforten des Verständnisses öffnen und das wurmstichige Opfer unbenötigter Dinge wird mit Eigenliebe auf einem Zweig schwingen.
ParaCrawl v7.1

He who attains begins the ascent in self-abnegation and measures his steps by the criterion of Good.
Wer das Ziel erreicht, beginnt den Aufstieg voller Selbstverleugnung und beurteilt seine Schritte nach den Kennzeichen des Guten.
ParaCrawl v7.1

If it clashes with them or if My Word demands sacrifice and self-abnegation, it is put aside and, therefore, also does not bear fruit.
Stösst es gegen diese an, oder verlangt Mein Wort Aufopferung und Verleugnung, so wird es beiseitegesetzt und bringt deshalb auch keine Frucht.
ParaCrawl v7.1

Though the Hellenized Jewish beliefs were very little influenced by the teachings of the Epicureans, they were very materially affected by the philosophy of Plato and the self-abnegation doctrines of the Stoics.
Während die Lehren der Epikuräer kaum Einfluss auf die hellenisierten jüdischen Glaubensvorstellungen ausübten, wirkten Platos Philosophie und die Lehren der Stoiker von der Selbstverleugnung umso nachhaltiger auf sie ein.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the sacrificial scapegoating of the televisual self as viewers deliver themselves up as a joke (America's Funniest Videos) for consumption by the mediascape, made all the more delirious by the use of the camcorder for purposes of self-abnegation and self-humiliation.
Manchmal opfert sich dabei der Zuseher selbst als Sündenbock, indem er sich dem Spott anderer ausliefert (America's Funniest Videos) und sich der Medienlandschaft zum Konsum anbietet, ein Vorgang, der durch den Einsatz von Camcordern zu Zwecken der Selbstverleugnung und -erniedrigung noch wahnwitziger wird.
ParaCrawl v7.1

Precisely closeness to Hierarchy is needed in such cases, because even great Spiritual Toilers, in their self-abnegation sometimes expend their forces beyond a legitimate extent.
Gerade in solchen Fällen ist eine enge Verbindung mit der Hierarchie nötig, weil sogar geistige Helden in ihrer Selbstaufopferung mitunter ihre Kräfte weit über das zulässige Maß hinaus verausgaben.
ParaCrawl v7.1

As civilization advanced, these crude concepts of sacrifice were elevated to the level of the rituals of self-abnegation, asceticism, fasting, deprivation, and the later Christˆian doctrine of sanctification through sorrow, suffering, and the mortification of the flesh.
Mit fortschreitender Zivilisation wurden diese rohen Opfervorstellungen auf die Stufe der Rituale der Selbstverleugnung, der Askese, des Fastens, der Entbehrungen und der späteren christlichen Doktrin von der Heiligung durch Kummer, Leiden und Kasteiung des Fleisches erhoben.
ParaCrawl v7.1