Übersetzung für "Self-abnegation" in Deutsch
This
is
not
the
time
for
self-abnegation!
Es
ist
nicht
die
Zeit
für
Selbstaufgabe!
OpenSubtitles v2018
The
daring
of
despair
is
self-abnegation.
Der
Wagemut
der
Verzweiflung
ist
Selbstverleugnung.
ParaCrawl v7.1
Self-abnegation,
mercy,
compassion,
courage
are
forged
in
life.
Selbstverleugnung,
Gnade,
Mitgefühl,
Mut
werden
im
Leben
geschmiedet.
ParaCrawl v7.1
Where
are
the
scales
of
self-abnegation?
Wo
ist
die
Waage
der
Selbstverleugnung?
ParaCrawl v7.1
Self-abnegation
is
also
contained
in
that
the
pierced
portions
of
the
aura
are
easily
subjected
to
the
influence
of
opposed
currents.
Auch
darin
ist
Selbstaufopferung
zusehen,
weil
die
durchbohrten
Aurateile
leicht
dem
Einfluss
von
Gegenströmen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
Mental
faith
isn't
enough,
psychic
fervor
is
necessary
–
selfgiving,
self-abnegation.
Der
mentale
Glaube
genügt
nicht,
ein
psychischer
Elan
ist
vonnöten
–
Selbsthingabe,
Selbstaufgabe.
ParaCrawl v7.1
But
where
is
the
judge
of
self-abnegation?
Certainly
it
is
the
heart.
Doch
wo
ist
der
Richter
der
Selbstverleugnung?
Sicherlich
ist
es
das
Herz.
ParaCrawl v7.1
I
asked
myself
over
and
over,
from
the
moment
I
knew
what
you've
gone
through,
the
hardship,
the
self-abnegation,
to
lure
me
in.
Ich
habe
mich
immer
wieder
gefragt,
ab
dem
Moment,
in
dem
ich
erfuhr,
was
Sie
durchzumachen
hatten,
das
Elend,
die
Selbstverleugnung,
um
mich
hinein
zu
locken.
OpenSubtitles v2018
In
2007,
Ralf
Sudau
took
the
view
that
particular
attention
should
be
paid
to
the
motifs
of
self-abnegation
and
disregard
for
reality.
Ralf
Sudau
vertrat
2007
die
Auffassung,
dass
die
Motive
der
Selbstverleugnung
und
Realitätsverdrängung
besondere
Beachtung
verdienen.
WikiMatrix v1
Though
some
people
fail
to
suspect
it,
the
German
bourgeoisie,
especially
in
its
upper
circles,
is
pacifistic
to
the
point
of
positive
self-abnegation,
where
internal
affairs
of
the
nation
or
state
are
concerned.
Das
deutsche
Bürgertum
ist
besonders
in
seinen
höheren
Kreisen,
wenn
auch
von
einzelnen
ungeahnt,
pazifistisch
bis
zur
förmlichen
Selbstverleugnung,
wenn
es
sich
um
innere
Angelegenheiten
der
Nation
oder
des
Staates
handelt.
ParaCrawl v7.1
One
needs
to
have
a
calm
heart,
a
settled
will,
entire
self-abnegation
and
the
eyes
constantly
fixed
on
the
beyond
to
live
undiscouraged
in
times
like
these
which
are
truly
a
period
of
universal
decomposition.
Man
muss
ein
ruhiges
Herz,
einen
festen
Willen,
eine
totale
Selbstaufgabe
haben
und
die
Augen
ständig
auf
das
Höherliegende
gerichtet
halten,
um
in
solchen
Zeiten,
die
wahrhaft
Perioden
eines
universalen
Zerfalls
sind,
weiterzuleben,
ohne
sich
entmutigen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
When
he
has
gone
though
every
level
of
self-abnegation,
and
grown
strong
therein,
then
he
is
raised
to
a
perfect
planet
and
there
instructed
in
true
wisdom.
Hat
er
dort
jeden
Grad
der
Selbstverleugnung
durchgemacht
und
ist
darin
stark
geworden,
so
wird
er
dann
in
einen
vollkommeneren
Planeten
erhoben
und
dort
in
der
rechten
Weisheit
unterwiesen.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment,
your
ideals
of
love
and
human
relationship
are
probably
heavily
weighted
on
the
side
of
self-abnegation,
perhaps
because
of
spiritual
convictions,
and
perhaps
because
it
feels
so
good
to
be
taken
out
of
yourself.
Im
Moment
fallen
Ihre
Idealvorstellungen
der
Liebe
und
von
menschlichen
Beziehungen
stark
ins
Gewicht
und
führen
zu
Selbstverleugnung
-
sei
es
aus
spiritueller
Überzeugung
oder
auch,
weil
es
so
angenehm
ist,
einmal
von
sich
selbst
loszukommen.
ParaCrawl v7.1
The
Path
that
Jesus
taught
is
one
of
self-abnegation
and
of
rising
above
body-consciousness,
a
process
which
is
tantamount
to
the
experience
of
death-in-life.
Der
Weg
den
Jesus
lehrte
ist
ein
Weg
der
Selbstverleugnung
und
des
sich
Erhebens
über
das
Körperbewusstseins,
ein
Prozess
der
gleichbedeutend
ist
mit
der
Erfahrung
des
Sterbens
während
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
With
one
who
asks
you
to
walk
for
an
hour
with
him,
walk
for
two,
so
that
your
willingness
may
testify
to
the
school
from
which
one
must
come
who
possesses
such
a
high
degree
of
self-abnegation.
Wer
dich
bittet,
eine
Stunde
mit
ihm
zu
gehen,
mit
dem
gehe
zwei
Stunden,
auf
dass
ihm
solche
deine
Bereitwilligkeit
zu
einem
Zeugnis
werde,
aus
welcher
Schule
der
sein
müsse,
dem
ein
so
hoher
Grad
von
Selbstverleugnung
eigen
ist!
ParaCrawl v7.1
This
can
require
sacrifice
of
personal
greed
beyond
personal
need,
also
self-abnegation,
ambition,
conceit,
(which
may
require
us
to
forfeit
status).
Dies
kann
den
Verzicht
auf
persönliche
Besitzgier
erfordern,
die
über
die
persönlichen
Bedürfnisse
hinausgeht,
Selbstverleugnung
und
das
Aufgeben
von
Ehrgeiz
und
Eitelkeit,
was
möglicherweise
den
Verlust
des
Status
bedingt.
ParaCrawl v7.1
To
mindlessly
say
yes
to
what
someone
else
demands
of
you
is
self-abnegation
and
has
nothing
to
do
with
radicalism.
Bedingungslos
Ja
und
Amen
zu
allem
zu
sagen,
was
andere
verlangen,
ist
Selbstaufgabe
und
hat
nicht
das
Geringste
mit
Radikalität
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
But
self-abnegation
can
open
the
Gates
of
Understanding,
and
the
decrepit
sacrifice
of
unneeded
things
will
swing
upon
one
branch
with
self-love.
Doch
Selbstverleugnung
kann
die
Pforten
des
Verständnisses
öffnen
und
das
wurmstichige
Opfer
unbenötigter
Dinge
wird
mit
Eigenliebe
auf
einem
Zweig
schwingen.
ParaCrawl v7.1
He
who
attains
begins
the
ascent
in
self-abnegation
and
measures
his
steps
by
the
criterion
of
Good.
Wer
das
Ziel
erreicht,
beginnt
den
Aufstieg
voller
Selbstverleugnung
und
beurteilt
seine
Schritte
nach
den
Kennzeichen
des
Guten.
ParaCrawl v7.1
If
it
clashes
with
them
or
if
My
Word
demands
sacrifice
and
self-abnegation,
it
is
put
aside
and,
therefore,
also
does
not
bear
fruit.
Stösst
es
gegen
diese
an,
oder
verlangt
Mein
Wort
Aufopferung
und
Verleugnung,
so
wird
es
beiseitegesetzt
und
bringt
deshalb
auch
keine
Frucht.
ParaCrawl v7.1
Though
the
Hellenized
Jewish
beliefs
were
very
little
influenced
by
the
teachings
of
the
Epicureans,
they
were
very
materially
affected
by
the
philosophy
of
Plato
and
the
self-abnegation
doctrines
of
the
Stoics.
Während
die
Lehren
der
Epikuräer
kaum
Einfluss
auf
die
hellenisierten
jüdischen
Glaubensvorstellungen
ausübten,
wirkten
Platos
Philosophie
und
die
Lehren
der
Stoiker
von
der
Selbstverleugnung
umso
nachhaltiger
auf
sie
ein.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
the
sacrificial
scapegoating
of
the
televisual
self
as
viewers
deliver
themselves
up
as
a
joke
(America's
Funniest
Videos)
for
consumption
by
the
mediascape,
made
all
the
more
delirious
by
the
use
of
the
camcorder
for
purposes
of
self-abnegation
and
self-humiliation.
Manchmal
opfert
sich
dabei
der
Zuseher
selbst
als
Sündenbock,
indem
er
sich
dem
Spott
anderer
ausliefert
(America's
Funniest
Videos)
und
sich
der
Medienlandschaft
zum
Konsum
anbietet,
ein
Vorgang,
der
durch
den
Einsatz
von
Camcordern
zu
Zwecken
der
Selbstverleugnung
und
-erniedrigung
noch
wahnwitziger
wird.
ParaCrawl v7.1
Precisely
closeness
to
Hierarchy
is
needed
in
such
cases,
because
even
great
Spiritual
Toilers,
in
their
self-abnegation
sometimes
expend
their
forces
beyond
a
legitimate
extent.
Gerade
in
solchen
Fällen
ist
eine
enge
Verbindung
mit
der
Hierarchie
nötig,
weil
sogar
geistige
Helden
in
ihrer
Selbstaufopferung
mitunter
ihre
Kräfte
weit
über
das
zulässige
Maß
hinaus
verausgaben.
ParaCrawl v7.1
As
civilization
advanced,
these
crude
concepts
of
sacrifice
were
elevated
to
the
level
of
the
rituals
of
self-abnegation,
asceticism,
fasting,
deprivation,
and
the
later
Christˆian
doctrine
of
sanctification
through
sorrow,
suffering,
and
the
mortification
of
the
flesh.
Mit
fortschreitender
Zivilisation
wurden
diese
rohen
Opfervorstellungen
auf
die
Stufe
der
Rituale
der
Selbstverleugnung,
der
Askese,
des
Fastens,
der
Entbehrungen
und
der
späteren
christlichen
Doktrin
von
der
Heiligung
durch
Kummer,
Leiden
und
Kasteiung
des
Fleisches
erhoben.
ParaCrawl v7.1