Übersetzung für "Seek and obtain" in Deutsch
In
addition,
the
unit
should
also
have
the
authority
to
question
the
national
data
collected,
and
be
given
sufficient
resources,
if
appropriate,
to
seek
and
obtain
alternative
information.
Außerdem
müßte
die
Einheit
auch
das
Recht
haben,
die
gesammelten
nationalen
Daten
in
Frage
zu
stellen,
wenn
es
Zweifel
an
ihrer
Qualität
gibt,
und
sie
müßte
ausreichend
Ressourcen
erhalten,
um
gegebenenfalls
nach
alternativen
Daten
zu
suchen
und
sie
zu
beschaffen.
Europarl v8
Flag
Member
States
may
authorise
the
vessels
flying
their
flag
to
seek
and
obtain
direct
authorisations
from
third
countries
which
are
coastal
states,
under
a
defined
set
of
criteria
and
subject
to
monitoring.
Besteht
ein
solches
Abkommen,
ohne
dass
seit
mindestens
drei
Jahren
ein
Protokoll
in
Kraft
ist,
sollte
die
Kommission
die
Gründe
für
die
Lage
prüfen
und
geeignete
Maßnahmen
ergreifen,
wozu
auch
gehören
könnte,
dass
sie
die
Aushandlung
eines
neuen
Protokolls
vorschlägt.
DGT v2019
This
leaves
aside
that
in
accordance
with
Articles
65,
66
and
67
Directive
(EU)
2015/2366,
payment
initiation
service
providers,
payment
service
providers
issuing
card-based
payment
instruments
and
account
information
service
providers
should
only
seek
and
obtain
the
necessary
and
essential
information
from
the
account
servicing
payment
service
provider
for
the
provision
of
a
given
payment
service
with
the
consent
of
the
payment
service
user.
Dessen
ungeachtet
sollten
Zahlungsauslösedienstleister,
Zahlungsdienstleister,
die
kartengebundene
Zahlungsinstrumente
ausgeben,
und
Kontoinformationsdienstleister
nach
den
Artikeln 65,
66
und
67
der
Richtlinie
(EU)
2015/2366
die
für
die
Bereitstellung
eines
bestimmten
Zahlungsdienstes
notwendigen
und
wesentlichen
Informationen
nur
mit
Zustimmung
des
Zahlungsdienstnutzers
vom
kontoführenden
Zahlungsdienstleister
anfordern
und
erhalten.
DGT v2019
The
Committee
should
also
publish
a
brochure
and
seek
to
obtain
adequate
funding
for
an
information
campaign.
Der
Ausschuss
müsse
darüber
hinaus
eine
Broschüre
veröffentlichen
und
die
finanziellen
Voraussetzungen
schaffen,
eine
Informationskampagne
durchführen
zu
können.
TildeMODEL v2018
As
the
information
strategy
must
involve
a
wide
range
of
means
and
techniques
for
placing
information
at
the
disposal
of
the
public
it
is
also
necessary
for
the
Institutions
to
seek
and
obtain
the
full
co-operation
of
the
authorities
of
the
Member
States
at
national,
regional
and
local
levels.
Da
die
Informationsstrategie
ein
breites
Spektrum
von
Mitteln
und
Techniken
umfassen
muss,
mit
denen
der
Öffentlichkeit
die
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
müssen
die
Organe
auch
die
uneingeschränkte
Mitarbeit
der
mitgliedstaatlichen
Stellen
auf
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene
anstreben
und
erreichen.
TildeMODEL v2018
This
is
why
the
flag
Member
States
should
be
empowered
to
authorise
under
a
defined
set
of
criteria
and
subject
to
monitoring,
the
vessels
flying
their
flag
to
seek
and
obtain
direct
authorisations
from
third
coastal
states.
Deshalb
sollten
die
Flaggenmitgliedstaaten
ermächtigt
werden,
nach
bestimmten
festgelegten
Kriterien
und
unter
Sicherstellung
der
Überwachung
den
Schiffen
unter
ihrer
Flagge
zu
erlauben,
direkte
Genehmigungen
von
Drittküstenstaaten
zu
beantragen
und
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
Paragraph
8
is
without
prejudice
to
the
possibilities
to
seek
and
obtain
financial
support
from
the
general
budget
of
the
European
Union.
Absatz
8
lässt
die
Möglichkeiten
unberührt,
sich
um
eine
Finanzierung
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
zu
bemühen
und
eine
solche
zu
erhalten.
DGT v2019
The
Commission
would
also
seek
to
obtain
and
clarify
further
information
necessary
for
the
ongoing
proceedings,
but
precise
questions
in
this
context
would
depend
on
the
GOC's
replies
to
the
initial
verification
of
its
replies.
Die
Kommission
bemühte
sich
auch,
weitere
für
die
laufenden
Verfahren
notwendige
Informationen
zu
erhalten
und
zu
klären,
doch
hingen
die
konkreten
Fragen
in
diesem
Kontext
von
den
Antworten
ab,
mit
denen
die
chinesische
Regierung
auf
die
erste
Überprüfung
ihrer
Antworten
reagiert
hatte.
DGT v2019
The
Commission
would
also
seek
to
obtain
and
clarify
further
information
necessary
for
the
on-going
proceeding
but
precise
questions
in
this
context
would
depend
on
the
GOC's
replies
to
the
initial
verification
of
its
replies.
Die
Kommission
beabsichtige
zudem,
weitere
für
das
laufende
Verfahren
notwendige
Informationen
zu
erhalten
und
abzuklären,
doch
seien
die
konkreten
Fragen
in
diesem
Kontext
von
den
Antworten
abhängig,
mit
denen
die
chinesische
Regierung
auf
die
erste
Überprüfung
ihrer
Antworten
reagiert
habe.
DGT v2019
For
the
purpose
of
ensuring
the
sustainable
exploitation
of
surpluses
of
marine
biological
resources,
the
Union
shall
endeavour
to
ensure
that
the
Sustainable
fisheries
partnership
agreements
with
third
countries
are
of
mutual
benefit
to
the
Union
and
to
the
third
country
concerned,
including
its
local
population
and
fishing
industry
and
that
they
contribute
to
continuing
the
activity
of
Union
fleets
and
seek
to
obtain
an
appropriate
share
of
the
available
surplus,
commensurate
with
the
Union
fleets'
interest.
Um
die
nachhaltige
Bewirtschaftung
überschüssiger
biologischer
Meeresschätze
sicherzustellen,
wirkt
die
Union
darauf
hin,
sicherzustellen,
dass
die
nachhaltigen
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
mit
Drittländern
zum
beiderseitigen
Nutzen
der
Union
und
des
betreffenden
Drittlands
einschließlich
dessen
lokaler
Bevölkerung
und
Fischwirtschaft
sind
und
dass
sie
zur
Fortsetzung
der
Tätigkeit
der
Unionsflotten
beitragen
und
darauf
abzielen,
dass
die
Unionsflotten
einen
angemessenen
Anteil
an
den
verfügbaren
Überschüssen
entsprechend
ihrem
eigenen
Interesse
erhalten.
DGT v2019
Without
such
cooperation,
many
infringements
would
never
be
discovered
in
the
first
place,
and
in
many
cases,
it
is
therefore
the
successful
enforcement
of
competition
rules
by
a
public
authority
that
will
enable
victims
to
subsequently
seek
and
obtain
compensation.
Viele
Verstöße
würden
ohne
eine
solche
Zusammenarbeit
niemals
aufgedeckt,
und
oft
ist
es
erst
die
erfolgreiche
Durchsetzung
der
Wettbewerbsvorschriften,
die
es
den
Opfern
ermöglicht,
in
der
Folge
Schadensersatz
geltend
zu
machen
und
auch
zu
erlangen.
TildeMODEL v2018
It
is
also
important
that
there
are
sufficient
incentives
and
opportunities
for
immigrants,
in
particular
for
those
with
the
prospect
of
remaining,
to
seek
and
obtain
employment.
Ferner
ist
es
wichtig,
dass
für
Einwanderer
–
insbesondere
für
diejenigen,
bei
denen
eine
Bleibeperspektive
besteht
–
ausreichende
Anreize
und
Möglichkeiten
geschaffen
werden,
damit
sie
eine
Arbeit
suchen
und
finden
können.
TildeMODEL v2018
In
many
cases,
it
is
the
successful
enforcement
of
competition
rules
by
a
public
authority
that
will
enable
victims
to
subsequently
seek
and
obtain
compensation.
In
vielen
Fällen
ist
es
die
erfolgreiche
behördliche
Durchsetzung
der
Wettbewerbsvorschriften,
die
die
Opfer
in
die
Lage
versetzt,
anschließend
Schadensersatz
zu
verlangen
und
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
Would
the
Commission
be
willing
to
lodge
with
the
European
Parliament
copies
of
the
consultation
documents
which
are
sent
out
to
interested
parties
in
order
to
seek
views
and
obtain
comments
before
the
terms
of
a
proposal
for
a
directive
are
finalized?
Wäre
die
Kommission
bereit,
dem
Europäischen
Parlament
Kopien
der
Konsultationsdokumente
zuzuleiten,
die
sie
an
interessierte
Dritte
versendet,
um
deren
Auffassungen
und
Anmerkungen
vor
der
endgültigen
Ausgestaltung
eines
Vorschlags
für
eine
Richtlinie
in
Erfahrung
zu
bringen?
EUbookshop v2
This
means
multimedia
rights
clearance
is
defined
as
the
process
whereby
multimedia
producers
search
for
relevant
components,
assess
the
legal
status
of
those
components
and
seek
to
obtain
from
the
rights
holders
(or
their
representatives)
the
required
rights
for
the
intended
use
of
components
in
a
multimedia
product.
Mit
anderen
Worten,
die
Klärung
von
Multimediarechten
ist
definiert
als
der
Prozeß,
mit
dem
Multimediaproduzenten
nach
Komponenten
suchen,
die
Rechtslage
klären
und
sich
bei
den
Rechteinhabern
(oder
ihren
Vertretern)
um
die
Rechte
für
die
beabsichtigte
Verwendung
der
Komponenten
in
einem
Multimediaprodukt
bemühen.
EUbookshop v2
The
Contracting
Parties
shall
hold
friendly
consultations
on
any
problems
that
may
arise
in
the
achievement
of
the
aforesaid
objectives
and
shall
exchange
information
and
seek
to
obtain
mutually
satisfactory
solutions
to
these
problems.
Die
Vertragsparteien
halten
freundschaftliche
Konsultationen
über
alle
bei
der
Verwirklichung
vorgenannter
Ziele
eventuell
entstehenden
Probleme
ab,
tauschen
Informationen
aus
und
bemühen
sich
um
beiderseitig
befriedigende
Losung
dieser
Probleme.
EUbookshop v2
Not
only
institutional
information,
but
above
all
the
right
of
the
citizen
to
seek
and
obtain
at
any
time
any
specific
information
from
public
auth
orities
and
firms.
Allerdings
wollen
wir
auch
realistisch
sein
und
bedenken,
daß
es
effektiv
einer
-
zumindest
qualifizierten
-
Mehrheit
und
gegebenenfalls
der
Einstimmigkeit
im
Rat
bedarf,
damit
irgendeine
Aussicht
auf
Ausführung
unserer
Vorschläge
besteht.
EUbookshop v2