Übersetzung für "Seed cells" in Deutsch
These
cut
edges
form
the
seed
cells
for
corrosion
during
operation.
Diese
Schnittränder
bilden
im
Betrieb
Keimzellen
für
Korrosion.
EuroPat v2
Seeds
are
transported
from
seed
cells
38
to
seed
placement
system
30
.
Das
Saatgut
wird
von
den
Saatgutzellen
38
zu
dem
Ausbringsystem
30
gebracht.
EuroPat v2
Seeds
are
received
within
seed
cells
38
of
seed
disc
36
.
Das
Saatgut
wird
in
Saatgutzellen
38
in
der
Saatgutscheibe
36
aufgenommen.
EuroPat v2
These
can
be
obtained,
for
example,
from
soya
or
other
vegetable
seed
cells.
Diese
können
beispielsweise
aus
Soja
oder
anderen
pflanzlichen
Samenzellen
gewonnen
werden.
EuroPat v2
Grape
seed
helps
protect
cells
from
free
radical
damage.
Grape
Seed
hilft
Zellen
von
Schäden
durch
freie
Radikale
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
The
single
seed
containing
seed
cells
are
then
rotated
past
brush
48
into
discharge
area
50
.
Die
einzelne
Saatgutkörner
enthaltenden
Saatgutzellen
werden
dann
entlang
einer
Bürste
48
in
die
Abgabezone
50
gedreht.
EuroPat v2
The
expansion
of
the
freezing
water
in
the
seed
cells
is
too
rapid.
Die
Ausdehnung
des
gefrierenden
Wassers
in
den
Samenzellen
geht
in
solchem
Fall
zu
plötzlich
vor
sich.
ParaCrawl v7.1
The
Spermatozoen
(seed-cells)
of
the
chimpanzee
resemble
those
of
the
human
being
until
in
details.
Die
Spermatozoen
(Samenzellen)
des
Schimpansen
gleichen
bis
in
Einzelheiten
denen
des
Menschen.
ParaCrawl v7.1
We
take
the
scaffold,
we
seed
it
with
cells,
and
you
can
now
see
here,
the
valve
leaflets
opening
and
closing.
Wir
nehmen
das
Gerüst
und
bepflanzen
es
mit
Zellen;
und
hier
sehen
Sie,
wie
sich
die
Klappensegel
öffnen
und
schließen.
TED2013 v1.1
In
the
quenched
frit,
the
particle
form
near
zones
rich
in
titanium
dioxide
which
act
as
seed
cells
for
recrystallization
of
the
titanium
dioxide
during
the
initial
stages
of
firing
of
the
enamel.
In
der
abgeschreckten
Fritte
bilden
die
Partikel
titandioxidreiche
Nahbezirke,
die
im
Anfangsstadium
des
Emailbrands
als
Keimzellen
für
die
Titandioxidrekristallisation
wirken.
EuroPat v2
At
the
seed
discharge
area
the
vacuum
source
is
cut
off
from
the
apertures
in
the
seed
disk,
allowing
the
individual
seeds
to
fall
out
of
the
seed
cells
and
through
a
chute
to
the
ground
below.
Die
einzelnen
Saatgutzellen
sind
mit
jeweils
einer
Öffnung
versehen,
die
sich
durch
das
Zellenrad
erstrecken
und
die
mit
einer
Unterdruckkammer
in
Verbindung
stehen,
so
daß
das
Saatgut
aufgrund
des
in
der
Saatgutzelle
auftretenden
Unterdruckes
festgehalten
werden
kann.
EuroPat v2
As
the
hub
22
is
rotatably
driven
so
as
to
rotate
the
seed
disk
28,
the
seed
cells
42
formed
at
the
ends
of
the
apertures
34
on
the
first
side
40
of
the
seed
disk
28
agitate,
accelerate
and
then
capture
individual
seeds
therein
as
they
move
through
the
seed
mass
within
the
seed
chamber
44.
Wird
die
Nabe
22
entsprechend
angetrieben,
so
dreht
sich
auch
das
Zellenrad
28,
und
die
Saatgutzellen
42,
die
an
den
Enden
der
Löcher
34
der
ersten
Seite
40
vorgesehen
sind,
bewegen
das
Saatgut
derart,
daß
es
aus
der
Saat
g
utmasse
der
Saatgutkammer
44
heraustritt.
EuroPat v2
Because
of
the
relatively
low
mass
of
the
sunflower
seed
60,
the
seed
disk
28
when
designed
for
use
therewith
must
be
provided
with
relatively
small
apertures
34
in
order
to
reduce
the
vacuum
force
at
the
seed
cells
42.
Aufgrund
der
geringen
Masse
des
Sonnenblumenkerns
60
muß
das
Loch
bzw.
die
Vertiefung
34
der
Saatgutzelle
42
relativ
klein
ausgebildet
sein,
um
die
Vakuumkräfte,
die
auf
das
Saat
g
utkorn
innerhalb
der
Saatgutzelle
42
wirken,
zu
reduzieren.
EuroPat v2
Because
of
the
reduced
amount
of
force
from
the
vacuum
source
at
the
seed
cell
42
in
the
case
of
the
sunflower
seeds
60
required
to
prevent
seed
doubling,
the
task
of
picking
up
individual
seeds
within
the
seed
cells
42
as
the
cells
42
move
through
the
seed
mass
49
is
greatly
increased.
Aufgrund
der
geringen
Krafte,
die
von
dem
Vakuum
ausgehen
und
auf
die
Saatgutzelle
42
einwirken,
wird
sichergestellt,
daß
lediglich
nur
ein
Sonnenblumenkern
60
in
der
Saatgutzelle
42
zurückgehalten
wird,
wenn
das
Zellenrad
28
sich
durch
die
Saatgutmasse
49
bewegt.
EuroPat v2
Each
of
the
seed
cells
80
includes
a
recess
86
in
a
side
surface
88
of
the
seed
disk
70.
Eine
jede
Saatgutzelle
80
besteht
aus
einer
Vertiefung
86,
die
in
der
Oberfläche
88
des
Zellenrades
70
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
seed
return
gap
70
is
used
to
return
extra
seed
released
from
the
seed
cells
by
the
double
eliminator
to
the
seed
puddle.
Die
Saatgutrücklauflücke
70
wird
verwendet,
überschüssiges
Saatgut,
das
durch
den
Zwillingseliminator
49
aus
den
Saatgutzellen
freigesetzt
wurde,
zum
Saatguthügel
zurückzuführen.
EuroPat v2
A
homogeneous
suspension
of
seed
cells
derived
from
the
master
cell
bank
by
a
finite
passage
level,
aliquoted
into
individual
containers
for
storage
(e.g.
in
a
liquid
nitrogen
refrigerator).
Eine
homogene
Suspension
von
Zellen,
die
aus
der
StammzeII
inie
durch
eine
begrenzte
Passage
hervorgegangen
sind
und
zu
aliquoten
Teilen
auf
einzelne
Behälter
zur
Aufbewahrung
(z.B.
in
flüssigem
Stickstoff)
verteilt
werden.
EUbookshop v2
Sundries
types
are
hermaphrodites,
d.
h.,
each
of
the
animals
owns
a
complete
female
and
male
sex-appliance
and
produces
eggs
and
seed-cells
simultaneously.
Verschiedene
Arten
sind
Zwitter,
d.
h.,
jedes
der
Tiere
verfügt
über
einen
vollständigen
weiblichen
und
männlichen
Geschlechtsapparat
und
produziert
gleichzeitig
Eier
und
Samenzellen.
ParaCrawl v7.1
Count
how
many
cells
you’ve
collected
and
then
seed
the
cells
according
to
the
density
appropriate
for
immediate
or
later
expansion.
Nun
zählt
man
die
Zellen,
die
man
abgelöst
hat
und
kultiviert
sie
entsprechend
der
Dichte,
die
für
die
jetzige
oder
spätere
Expansion
benötigt
wird.
ParaCrawl v7.1