Übersetzung für "Security of supply" in Deutsch
We
need
to
take
action
to
safeguard
security
of
supply.
Wir
müssen
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Versorgungssicherheit
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Europe
in
turn
must
diversify
energy
sources
and
improve
security
of
supply.
Europa
seinerseits
muss
die
Energiequellen
diversifizieren
und
die
Versorgungssicherheit
verbessern.
Europarl v8
It
also
takes
account
of
other
neighbouring
countries,
which
will
be
affected
environmentally
and
in
terms
of
security
of
supply.
Auch
andere
Nachbarländer
sind
im
Hinblick
auf
die
Umwelt
und
die
Versorgungssicherheit
miteinbezogen.
Europarl v8
More
than
ever
we
must
ensure
the
security
of
Europe's
energy
supply.
Mehr
als
je
zuvor
müssen
wir
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
Europas
gewährleisten.
Europarl v8
Thirdly,
having
an
internal
market
is
a
crucial
factor
in
terms
of
the
security
of
supply.
Drittens
ist
der
Binnenmarkt
ein
wesentlicher
Faktor
für
die
Versorgungssicherheit.
Europarl v8
If
it
is
postponed,
we
will
lose
a
lot
of
momentum
for
security
of
supply.
Wird
es
vertagt,
verlieren
wir
einiges
an
Antrieb
im
Bereich
der
Versorgungssicherheit.
Europarl v8
We
need
security
of
supply
and
not
just
in
the
energy
sector.
Versorgungssicherheit,
nicht
nur
im
Energiesektor,
ist
angesagt.
Europarl v8
These
mechanisms
and
procedures
shall
take
into
account
the
integrity
of
the
system
concerned
as
well
as
security
of
supply.
Diese
Mechanismen
und
Verfahren
berücksichtigen
die
Integrität
des
jeweiligen
Netzes
und
die
Versorgungssicherheit.
DGT v2019
It
really
is
a
very
important
element
in
the
security
of
supply.
Es
ist
ein
wirklich
wichtiges
Element
der
Versorgungssicherheit.
Europarl v8
We
consider
security
of
food
supply
to
be
one
of
the
basic
human
rights.
Wir
halten
Sicherheit
bei
der
Nahrungsversorgung
für
eines
der
grundlegenden
Menschenrechte.
Europarl v8
Cross-border
approaches
to
meet
security
of
supply
plainly
need
to
be
produced.
Grenzüberschreitende
Ansätze
zur
Versorgungssicherheit
sind
hier
absolut
notwendig.
Europarl v8
It
might
also
cause
problems
for
security
of
electricity
supply
in
the
already
tense
Great
Britain
market.
Auch
würde
die
Versorgungssicherheit
auf
dem
bereits
angespannten
britischen
Markt
gefährdet.
DGT v2019
Security
of
supply
must
be
established
and
the
environmental
conditions
must
be
set.
Die
Versorgungssicherheit
muss
festgelegt
werden,
die
ökologischen
Bedingungen
müssen
festgelegt
werden.
Europarl v8
Account
must
be
taken
of
the
need
to
guarantee
security
of
supply
and
the
volume
of
investment
this
entails.
Es
müssen
die
Versorgungssicherheit
und
das
erforderliche
enorme
Investitionsvolumen
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
There
are
risks
from
liberalisation,
but
they
do
not
concern
security
of
supply.
Die
Liberalisierung
ist
mit
Risiken
verbunden,
die
jedoch
nicht
die
Versorgungssicherheit
betreffen.
Europarl v8
According
to
the
new
legislation,
it
is
the
Member
States
that
are
required
to
offer
security
of
supply.
Nach
der
neuen
Rechtsetzung
sind
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
die
Versorgungssicherheit
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
legislation
already
in
force
is
adequate
to
safeguard
security
of
supply.
Die
bereits
geltenden
Gesetze
reichen
aus,
um
die
Versorgungssicherheit
zu
garantieren.
Europarl v8
To
improve
security
of
supply
we
also
have
to
conclude
agreements
with
other
countries.
Zur
Verbesserung
der
Versorgungssicherheit
müssen
auch
Abkommen
mit
anderen
Ländern
geschlossen
werden.
Europarl v8
It
is
my
conviction
that
environmental
goals,
security
of
supply
and
competitiveness
go
very
well
together.
Meiner
Überzeugung
nach
sind
Umweltziele,
Versorgungssicherheit
und
Wettbewerbsfähigkeit
sehr
gut
miteinander
vereinbar.
Europarl v8
All
of
us
would
like
to
strengthen
the
security
of
the
supply
of
electricity.
Wir
alle
möchten
die
Sicherheit
der
Elektrizitätsversorgung
erhöhen.
Europarl v8
That
is
also
crucial
for
security
of
supply.
Das
ist
gerade
für
die
Versorgungssicherheit
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
We
want
security
of
supply,
and
Russia
wants
a
reliable
customer.
Wir
wollen
Versorgungssicherheit,
und
Russland
will
einen
zuverlässigen
Abnehmer.
Europarl v8
Security
of
supply
and
sustainability
have
to
go
hand-in-hand.
Versorgungssicherheit
und
Nachhaltigkeit
müssen
Hand
in
Hand
gehen.
Europarl v8