Übersetzung für "Seating face" in Deutsch
In
the
circumferential
direction,
the
seating
face
of
the
tool
body
fixes
the
position.
In
Umfangsrichtung
legt
die
Sitzfläche
des
Werkzeugkörpers
die
Position
fest.
EuroPat v2
Friction
disks,
not
illustrated,
can
additionally
be
inserted
into
the
seating
face
35
.
In
die
Sitzfläche
35
können
zusätzlich
nicht
dargestellte
Reibscheiben
eingelegt
sein.
EuroPat v2
By
contrast,
the
centering
flange
5
is
secured
on
its
seating
face
1
a
via
a
slotted
nut
18
.
Dem
gegenüber
ist
der
Zentrierflansch
5
an
seiner
Sitzfläche
über
eine
Nutmutter
18
gesichert.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
tool
body
is
provided
with
a
recess
and/or
a
radial
projection,
which
recess
or
projection
has
a
seating
face
facing
the
bottom
face
of
the
insert.
Dazu
ist
der
Werkzeugkörper
mit
einer
Ausnehmung
und/oder
einem
Radialvorsprung
versehen,
die
bzw.
der
eine
der
Grundfläche
der
Schneidplatte
zugewandte
Sitzfläche
aufweist.
EuroPat v2
The
insert
bears
with
its
base
face
against
this
seating
face
and
is
pressed
against
the
latter
by
a
wedge.
Die
Schneidplatte
liegt
mit
ihrer
Basisfläche
an
dieser
Sitzfläche
an
und
wird
von
einem
Keil
gegen
diese
gepresst.
EuroPat v2
The
wedge
34
presses
the
insert
24
against
the
seating
face
of
the
radial
projection
31
and
of
the
side
wall
and
consequently
fixes
the
insert
24
immovably.
Der
Keil
34
presst
die
Schneidplatte
24
gegen
die
Sitzfläche
des
Radialvorsprungs
31
und
der
Seitenwand
und
fixiert
die
Schneidplatte
24
somit
unverrückbar.
EuroPat v2
On
its
side
facing
the
cutting
edge
24,
the
radial
projection
31
has
a
planar
seating
face,
the
surface
normal
of
which
points
approximately
in
the
circumferential
direction.
An
seiner
der
Schneidkante
24
zugewandten
Seite
weist
der
Radialvorsprung
31
eine
plan
ausgebildete
Sitzfläche
auf,
deren
Flächennormale
etwa
in
Umfangsrichtung
weist.
EuroPat v2
The
wall
42
forms
a
seating
face
and
serves
for
the
supporting
and
mounting
of
the
insert
25
and
it
extends
up
to
a
radial
projection
45,
which
coincides
approximately
with
the
radial
projection
31.
Die
Wand
42
bildet
eine
Sitzfläche
und
dient
der
Auflage
und
Lagerung
der
Schneidplatte
25
und
sie
erstreckt
sich
bis
zu
einem
Radialvorsprung
45,
der
etwa
mit
dem
Radialvorsprung
31
übereinstimmt.
EuroPat v2
When
valve
closing
body
10
is
lifted
up
from
the
valve
seating
face
of
valve
body
7,
valve
closing
body
10
releases
an
outlet
opening
12
formed
in
valve
body
7,
so
that
a
conical
spray
jet
indicated
by
line
13
is
sprayed
out.
Beim
Abheben
des
Ventilschließkörpers
10
von
der
Ventilsitzfläche
des
Ventilkörpers
7
gibt
der
Ventilschließkörper
10
eine
in
dem
Ventilkörper
7
ausgebildete
Austrittsöffnung
12
frei,
so
daß
ein
durch
die
Linie
13
angedeuteter,
kegelförmiger
Abspritzstrahl
abgespritzt
wird.
EuroPat v2
The
disadvantage
of
such
a
version
is
that
an
increased
fabrication
cost
for
producing
the
bearing
components
is
involved,
because
the
outer
face
of
the
wheel
hub
must
be
provided
with
an
appropriate
seating
face.
Der
Nachteil
bei
solcher
Ausbildung
ist,
daß
ein
erhöhter
Fertigungsaufwand
für
die
Herstellung
der
Lagerbauteile
zu
treiben
ist,
denn
die
Außenfläche
der
Radnabe
muß
eine
entsprechende
Sitzfläche
aufweisen.
EuroPat v2
The
guiding
bridging
parts
between
the
inlet
duct
ports
and
the
large-size
outlet
duct
port
in
the
valve
seating
face
are
best
made
narrower
than
the
working
diameter
of
the
inlet
ports
and,
more
specially,
narrower
than
the
clearance
diameter
of
the
inlet
ports,
the
edges
of
the
ports
of
the
inlet
ducts
being
glanded
by
rubber
glands
taking
effect
on
the
plug
and
the
separate
port
parts
of
the
inlet
port
may
be
cut
up
by
bridging
parts
lined
up
with
the
face
of
the
plug.
Die
FUhrungsstege
zwischen
den
Einlaßkanal-Mündungen
und
der
großflächig
gestalteten
Auslaßkanal-Mündung
in
der
Ventilsitzfläche
sind
vorzugsweise
schmäler
als
der
wirksame
Durchmesser
der
Einlaß-öffnungen,
insbesondere
schmäler
als
der
lichte
Durchmesser
der
großen
Einlaß-Uffnungen,
wobei
die
Mü
ndungsränder
der
Einlaßkanäle
gegen
das
Kugelküken
mittels
Gummidichtungen
abgedichtet
sein
können
und
die
einzelnen
öffnungen
der
Einlaßbereiche
durch
in
der
Kugelfläche
liegende
Stege
unterteilt
sein
können.
EuroPat v2
The
seat
1
in
turn
has
a
seating
face
10
and
a
backrest
11
which
are
movable
relative
to
each
other.
Der
Sitz
1
weist
wiederum
eine
Sitzfläche
10
und
eine
Rückenlehne
11
auf,
die
relativ
zueinander
beweglich
sind.
EuroPat v2
The
relative
movability
may
be
formed
by
a
suitable
pivoting
or
bending
zone,
it
being
possible
for
the
seating
face
10
and
the
backrest
11
to
be
formed
both
in
one
piece
and
also
by
separate
parts.
Die
relative
Beweglichkeit
kann
dabei
durch
eine
geeignete
Schwenk-
oder
Biegezone
gebildet
werden,
wobei
Sitzfläche
10
und
Rückenlehne
11
sowohl
einstückig
als
auch
durch
separate
Teile
ausgebildet
sein
können.
EuroPat v2
This
means,
for
example,
that
the
left-hand
rear
end
of
the
seating
face
10
is
inclined
downwards
further
than
the
right-hand
rear
end.
Dies
bedeutet,
dass
beispielsweise
das
hintere
linke
Ende
der
Sitzfläche
10
weiter
nach
unten
geneigt
ist
als
das
rechte
hintere
Ende.
EuroPat v2
Furthermore,
the
seat
may
comprise
a
seating
face
and
a
backrest,
the
support
arms
being
coupled
to
the
seat
in
a
lower
region
of
the
backrest.
Außerdem
kann
der
Sitz
eine
Sitzfläche
und
einer
Rückenlehne
umfassen,
wobei
die
Tragarme
in
einem
unteren
Bereich
der
Rückenlehne
am
Sitz
angekoppelt
sind.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
after
the
inserted
end
of
the
sheet-type
working
tool
12
has
been
clamped
in
between
the
binding
jaw
element
70
of
the
clamping
element
18
and
the
binding
jaw
element
78
of
the
further
clamping
element
30,
a
tension
is
generated
in
the
sheet-type
working
tool
12,
which
causes
the
sheet-type
working
tool
12
to
bear
in
a
taught
manner
against
the
working
tool
seating
face
66
of
the
tool
receiver
14
.
Hierdurch
wird
anschließend
an
ein
Einklemmen
des
eingelegten
Ende
des
blattartigen
Bearbeitungswerkzeugs
12
zwischen
dem
Klemmbackenelement
70
des
Spannelements
18
und
dem
Klemmbackenelement
78
des
weiteren
Spannelements
30
eine
Zugspannung
im
blattartigen
Bearbeitungswerkzeug
12
erzeugt,
die
ein
straffes
Anliegen
des
blattartigen
Bearbeitungswerkzeugs
12
an
der
Bearbeitungswerkzeuganlagefläche
66
der
Werkzeugaufnahme
14
bewirkt.
EuroPat v2
Preferably,
a
movement
axis,
along
which
the
clamping
element
is
mounted
in
a
translationally
movable
manner,
runs
at
least
substantially
parallelwise
in
relation
to
the
working
tool
seating
face
of
the
tool
receiver.
Bevorzugt
verläuft
eine
Bewegungsachse,
entlang
der
das
Spannelement
translatorisch
beweglich
gelagert
ist,
zumindest
im
Wesentlichen
parallel
zur
Bearbeitungswerkzeuganlagefläche
der
Werkzeugaufnahme.
EuroPat v2
The
working
tool
seating
face
66
in
this
case
is
constituted
by
a
face
of
the
tool
receiver
14
that
faces
away
from
the
housing
unit
36
when
the
tool
receiver
14
is
in
a
mounted
state.
Die
Bearbeitungswerkzeuganlagefläche
66
wird
hierbei
von
einer
in
einem
montierten
Zustand
der
Werkzeugaufnahme
14
der
Gehäuseeinheit
36
abgewandten
Fläche
der
Werkzeugaufnahme
14
gebildet.
EuroPat v2
The
binding
region
74
of
the
further
clamping
element
30,
realized
as
a
binding
bar,
has
a
rectangular
cross
section,
as
viewed
in
the
plane
running
at
least
substantially
perpendicularly
in
relation
to
the
working
tool
seating
face
66
.
Der
Klemmbereich
74
des
als
Klemmbalken
ausgebildeten
weiteren
Spannelements
30
weist,
in
der
zumindest
im
Wesentlichen
senkrecht
zur
Bearbeitungswerkzeuganlagefläche
66
verlaufenden
Ebene
betrachtet,
einen
rechteckigen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
A
“seating
unit”
is
to
be
understood
here
to
mean,
in
particular,
a
unit
that
is
seated
on
the
workpiece,
in
particular
with
the
seating
face
of
the
seating
unit,
while
work
is
being
performed
on
a
workpiece
by
means
of
the
portable
power
tool,
the
portable
power
tool
being
handled
in
the
correct
manner,
and
which
is
provided
to
support
the
portable
power
tool
on
the
workpiece
while
work
is
being
performed
on
the
workpiece.
Unter
einer
"Auflageeinheit"
soll
hier
insbesondere
eine
Einheit
verstanden
werden,
die
während
einer
Bearbeitung
eines
Werkstücks
mittels
der
tragbaren
Werkzeugmaschine
bei
einer
ordnungsgemäßen
Handhabung
der
tragbaren
Werkzeugmaschine,
auf
dem
Werkstück
aufliegt,
insbesondere
mit
der
Auflagefläche
der
Auflageeinheit,
und
die
dazu
vorgesehen
ist,
die
tragbare
Werkzeugmaschine
während
einer
Bearbeitung
des
Werkstücks
auf
dem
Werkstück
abzustützen.
EuroPat v2