Übersetzung für "Seating configuration" in Deutsch

Plico benches on a schoolyard, combined into a colourful and long seating configuration.
Langbank Plico Bänke kombiniert zu einer farbenfrohen, langen Sitzkonfiguration auf einem Schulhof.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the term “occupancy situation” relates to the seating configuration in a transport vehicle.
Weiterhin ist der Ausdruck Belegsituation auf die Sitzkonfiguration in einem Transportfahrzeug bezogen.
EuroPat v2

The new seating configuration that the R-Class possesses set the trend.
Die neue Fluggastsitzanzahl, dass die R-Klasse verfügt über die Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

This peripheral illumination may indicate which illumination units may be activated with the given seating configuration.
Durch diese Randbeleuchtung kann angezeigt werden, welche Beleuchtungseinheiten unter der gegebenen Sitzkonfiguration aktiviert werden können.
EuroPat v2

An operator shall not operate a pressurised aeroplane or, after 1 April 2000, an unpressurised aeroplane with a maximum certificated take-off mass exceeding 5700 kg or having a maximum approved seating configuration of more than 19 seats unless:
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit Druckkabine und nach dem 1. April 2000 ein Flugzeug ohne Druckkabine mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als 19 nur betreiben, wenn es ausgestatt ist:
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate an aeroplane with a maximum approved passenger seating configuration of more than 19 unless a public address system is installed.
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als 19 nur betreiben, wenn es über eine eingebaute Kabinen-Lautsprecheranlage verfügt.
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate an aeroplane with a maximum approved passenger seating configuration of more than 60 and carrying one or more passengers unless it is equipped with portable battery-powered megaphones readily accessible for use by crew members during an emergency evacuation, to the following scales:
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als 60 und mit mindestens einem Fluggast an Bord nur betreiben, wenn dieses entsprechend der nachfolgenden Tabelle mit tragbaren batteriebetriebenen Megaphonen, die bei einer Noträumung für die Besatzungsmitglieder schnell zugänglich sind, ausgestattet ist:
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate an aeroplane with a maximum certificated take-off mass exceeding 5700 kg or having a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 seats unless it is equipped with at least one crash axe or crowbar located on the flight deck.
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun nur betreiben, wenn dieses mit mindestens einer im Cockpit untergebrachten Notaxt oder Brechstange ausgerüstet ist.
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate a passenger carrying aeroplane which has a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 unless it is provided with an emergency lighting system having an independent power supply to facilitate the evacuation of the aeroplane.
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug zur Beförderung von Fluggästen mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun nur betreiben, wenn dieses mit einer Notbeleuchtungsanlage ausgestattet ist, die über eine unabhängige Energiequelle verfügt, um die Noträumung des Flugzeugs zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate a turbine propeller powered aeroplane with a maximum certificated take-off mass in excess of 5700 kg or having a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 seats or a turbojet powered aeroplane unless it is equipped with an altitude alerting system capable of:
Der Luftfahrtunternehmer darf ein Propellerturbinenflugzeug mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun oder ein Strahlflugzeug nur betreiben, wenn dieses über ein Höhenvorwarnsystem verfügt, das in der Lage ist:
TildeMODEL v2018

After 1 April 1998 an operator shall not, by night, operate a passenger carrying aeroplane which has a maximum approved passenger seating configuration of 9 or less unless it is provided with a source of general cabin illumination to facilitate the evacuation of the aeroplane.
Der Luftfahrtunternehmer darf nach dem 1. April 1998 ein Flugzeug zur Beförderung von Fluggästen mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von neun oder weniger bei Nacht nur betreiben, wenn dieses mit einer Lichtquelle für allgemeine Kabinenbeleuchtung ausgerüstet ist, um die Noträumung des Flugzeugs zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

An operator shall ensure that multi-engine aeroplanes powered by turbopropeller engines with a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 or a maximum take-off mass exceeding 5700 kg, and all multi-engine turbojet powered aeroplanes are operated in accordance with Subpart G (Performance Class A).
Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass mehrmotorige Propellerturbinenflugzeuge, deren höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl mehr als 9 oder deren höchstzulässige Startmasse mehr als 5700 kg beträgt, und alle mehrmotorigen Strahlflugzeuge in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Abschnitts G (Flugleistungsklasse A) betrieben werden.
TildeMODEL v2018

An operator shall not operate an aeroplane with a maximum approved passenger seating configuration of more than 19, when carrying one or more passengers, unless at least one cabin crew member is included in the crew for the purpose of performing duties, specified in the Operations Manual, in the interests of the safety of passengers.
Der Luftfahrtunternehmer darf Flugzeuge mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als 19 nur dann zur Fluggastbeförderung einsetzen, wenn mindestens ein Kabinenbesatzungsmitglied (Flugbegleiter) mit den im Betriebshandbuch für die Sicherheit der Fluggäste genannten Aufgaben betraut ist.
TildeMODEL v2018

After 1 April 2000 an operator shall not operate any multi-engined turbine aeroplane first issued with an individual certificate of airworthiness, on or after 1 January 1990 up to and including 31 March 1998 which has a maximum certificated take-off mass of 5700 kg or less and a maximum approved passenger seating configuration of more than 9, unless it is equipped with a cockpit voice recorder which records:
Der Luftfahrtunternehmer darf nach dem 1. April 2000 ein mehrmotoriges Flugzeug mit Turbinenantrieb, das in der Zeit ab dem 1. Januar 1990 bis einschließlich 31. März 1998 erstmals ein Lufttüchtigkeitszeugnis erhalten hat und eine höchstzulässige Startmasse von 5700 kg oder weniger und eine höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl von mehr als neun hat, nur betreiben, wenn das Flugzeug mit einer Tonaufzeichnungsanlage für das Cockpit ausgestattet ist, die folgendes aufzeichnet:
TildeMODEL v2018

Those aeroplanes with a maximum certificated take-off mass in excess of 5700 kg or having a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 seats must additionally be equipped with a single standby attitude indicator (artificial horizon), capable of being used from either pilot’s station, that:
Flugzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun müssen außerdem mit einem unabhängigen Reserveinstrument zur Fluglageanzeige ausgerüstet sein, das von jedem Pilotensitz aus benutzt werden kann und das:
TildeMODEL v2018

Those aeroplanes with a maximum certificated take-off mass in excess of 5700 kg or having a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 seats must be equipped with an additional, standby attitude indicator (artificial horizon), capable of being used from either pilot’s station, that:
Flugzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun müssen mit einem zusätzlichen Reserveinstrument zur Fluglageanzeige ausgerüstet sein, das von jedem Pilotensitz aus benutzt werden kann und das:
TildeMODEL v2018

Those aeroplanes with a maximum certificated take-off mass in excess of 5700 kg or having a maximum approved passenger seating configuration of more than 9 seats must additionally be equipped with a single be equipped with an additional, standby attitude indicator (artificial horizon), capable of being used from either pilot’s station, that:
Flugzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer höchsten genehmigten Fluggastsitzanzahl von mehr als neun müssen mit einem zusätzlichenaußerdem mit einem unabhängigen Reserveinstrument zur Fluglageanzeige ausgerüstet sein, das von jedem Pilotensitz aus benutzt werden kann und das:
TildeMODEL v2018