Übersetzung für "Sealing frame" in Deutsch
After
cutting,
the
sealing
frame
52
can
then
be
removed.
Nach
Durchschneiden
kann
der
Dichtrahmen
52
dann
entfernt
werden.
EuroPat v2
A
sealing
frame
1
encompasses
the
cell
11
thereby.
Dabei
umgibt
ein
Dichtungsrahmen
1
die
Zelle
11
umfänglich.
EuroPat v2
The
sealing
frame
1
is
implemented
thermally
conductive
in
this
implementation.
Der
Dichtungsrahmen
1
ist
in
dieser
Ausgestaltung
thermisch
leitfähig
ausgestaltet.
EuroPat v2
In
the
sealing
frame
1
a
cooling
installation
19
is
implemented,
which
encompasses
cooling
channels.
Im
Dichtungsrahmen
1
ist
eine
Kühleinrichtung
19
ausgebildet,
die
Kühlkanäle
umfasst.
EuroPat v2
The
porous
element
could
be
clamped
in
the
sealing
frame.
Das
poröse
Element
könnte
in
den
Dichtungsrahmen
eingeklemmt
sein.
EuroPat v2
The
porous
element
could
be
laid
into
the
sealing
frame.
Das
poröse
Element
könnte
in
den
Dichtungsrahmen
eingelegt
sein.
EuroPat v2
In
this
specific
implementation
the
edges
of
the
porous
element
are
overlapped
by
the
sealing
frame.
Bei
dieser
konkreten
Ausgestaltung
werden
die
Ränder
des
porösen
Elements
vom
Dichtungsrahmen
umgriffen.
EuroPat v2
A
seal
of
silicone-rubber
could
be
disposed
onto
the
sealing
frame.
Auf
den
Dichtungsrahmen
könnte
eine
Dichtung
aus
Silikon-Kautschuk
aufgebracht
sein.
EuroPat v2
The
outer
ends
of
the
support
arms
22
project
from
the
sealing
frame
20
.
Die
äußeren
Enden
des
Lagerarms
22
ragen
aus
dem
Dichtrahmen
20
heraus.
EuroPat v2
With
this
background
in
mind
it
is
conceivable
to
implement
the
sealing
frame
thermally
conductive.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
denkbar,
den
Dichtungsrahmen
thermisch
leitfähig
auszugestalten.
EuroPat v2
One
sealing
frame
1
thereby
encloses
the
cell
11
circumferentially.
Dabei
umgibt
ein
Dichtungsrahmen
1
die
Zelle
11
umfänglich.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
sealing
frame
1
is
embodied
so
as
to
be
thermally
conductive.
Der
Dichtungsrahmen
1
ist
in
dieser
Ausgestaltung
thermisch
leitfähig
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
porous
element
could
be
glued
in
with
the
sealing
frame.
Das
poröse
Element
könnte
mit
dem
Dichtungsrahmen
verklebt
sein.
EuroPat v2
The
porous
element
could
be
connected
by
means
of
vulcanization
with
the
sealing
frame.
Das
poröse
Element
könnte
durch
Vulkanisation
mit
dem
Dichtungsrahmen
verbunden
sein.
EuroPat v2
Vulcanization
produces
a
particularly
strong
connection
of
the
porous
element
with
the
sealing
frame.
Eine
Vulkanisation
bewirkt
eine
besonders
feste
Verbindung
des
porösen
Elements
mit
dem
Dichtungsrahmen.
EuroPat v2
The
porous
element
could
be
welded
onto
the
sealing
frame.
Das
poröse
Element
könnte
auf
den
Dichtungsrahmen
aufgeschweisst
sein.
EuroPat v2
This
causes
a
gap
to
form
between
molding
material
and
sealing
frame.
Hierdurch
entsteht
ein
Spalt
zwischen
Formmasse
und
Abdichtrahmen.
EuroPat v2
During
cooling,
both
the
sealing
frame
and
the
molding
compound
contract.
Beim
Abkühlen
ziehen
sich
sowohl
der
Abdichtrahmen
als
auch
die
Formmasse
zusammen.
EuroPat v2