Übersetzung für "Scope of participation" in Deutsch
We
also
provide
information
about
our
sustainable
water
management
system
within
the
scope
of
our
participation
in
the
CDP
Water.
Über
unser
nachhaltiges
Wassermanagement
informieren
wir
auch
im
Rahmen
unserer
Beteiligung
am
CDP
Water.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
conclusion
of
the
Convention
comes
within
the
scope
of
the
Community's
participation
in
international
measures
to
protect
the
environment,
recommended
by
the
fifth
Action
Programme
on
the
Environment,
the
general
approach
of
which
was
approved
by
the
Council
and
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States,
meeting
within
Council,
in
their
Resolution
of
1
February
1993
(3);
Der
Abschluß
des
Übereinkommens
entspricht
dem
Ziel
der
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
internationalen
Umweltschutzmaßnahmen
gemäß
der
Empfehlung
im
fünften
Aktionsprogramm
für
den
Umweltschutz,
dessen
allgemeine
Konzeption
vom
Rat
und
den
im
Rat
vereinigten
Vertretern
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
in
ihrer
Entschließung
vom
1.
Februar
1993
(3)
genehmigt
wurde.
JRC-Acquis v3.0
In
this
context
the
EESC
calls
for
a
review
of
existing
restrictions
on
the
scope
of
employee
participation
rights
contained
in
individual
national
laws.
Der
EWSA
spricht
sich
vor
diesem
Hintergrund
dafür
aus
bestehende
Beschränkungen
des
Geltungsbereiches
von
Mitwirkungsrechten
der
Arbeitnehmer
in
einzelnen
europäischen
Rechtsakten
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
therefore
defines
the
scope
of
participation
by
civil
society
organisations
in
the
process
of
implementing
cohesion
policy
at
Community,
national
and
regional
level
both
in
the
promotion
of
the
Structural
Funds
and
at
the
various
stages
of
their
implementation.
Anschließend
definiert
der
EWSA
den
Rahmen
für
die
Beteiligung
der
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
an
der
Umsetzung
der
Kohäsionspolitik
auf
gemeinschaftlicher,
nationaler
und
regionaler
Ebene
-
sowohl
an
der
Förderung
durch
die
Strukturfonds
als
auch
an
den
verschiedenen
Phasen
ihrer
Durchführung.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
there
is
a
positive
evaluation
of
certain
aspects
such
as
the
non-formal
learning
scope,
active
participation
of
youth
and
the
possibilities
to
learn
more
about
Europe,
and
the
fact
that
young
people
with
fewer
opportunities
are
a
specific
target
group.
Darüber
hinaus
werden
bestimmte
Aspekte
positiv
bewertet,
darunter
der
Umfang
des
nichtformalen
Lernens,
die
aktive
Einbindung
junger
Menschen
und
die
Möglichkeit,
mehr
über
Europa
zu
erfahren,
sowie
die
Tatsache,
dass
benachteiligte
junge
Menschen
eine
eigene
Zielgruppe
bilden.
TildeMODEL v2018
Amendments
7
and
10
relating
to
the
scope
of
the
public
participation
provisions
-
extension
to
‘policies
relating
to
the
environment’
and
inclusion
of
plans
and
programmes
‘subject
to
funding
by
a
Community
institution
or
body’
-
were
rejected
by
the
Commission
as
they
go
beyond
the
legally
binding
requirements
of
the
Aarhus
Convention
and
are
not
in
line
with
the
approach
followed
for
the
Member
States.
Die
Abänderungen
7
und
10
betreffend
den
Geltungsbereich
der
Bestimmungen
zur
Beteiligung
der
Öffentlichkeit
und
dessen
Ausweitung
auf
„umweltbezogene
…
Maßnahmen“
sowie
die
Einbeziehung
von
Plänen
und
Programmen,
die
von
den
„Organen
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
…
finanziert
werden“,
wurden
von
der
Kommission
abgelehnt,
da
sie
über
die
rechtsverbindlichen
Auflagen
des
Aarhus-Übereinkommens
hinausgehen
und
nicht
dem
für
die
Mitgliedstaaten
verfolgten
Konzept
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Clarification
on
the
scope
of
participation
of
countries
which
have
concluded
agreements
with
the
Community
by
the
virtue
of
which
they
have
adopted
and
apply
Community
legislation
in
the
field
covered
by
this
Regulation
in
the
Authority.
Klarstellung
des
Umfangs
der
Beteiligung
von
Ländern,
die
Abkommen
mit
der
Gemeinschaft
geschlossen
haben,
aufgrund
deren
sie
gemeinschaftsrechtliche
Vorschriften
in
dem
unter
diese
Verordnung
fallenden
Bereich
erlassen
haben
und
anwenden.
TildeMODEL v2018
In
this
context
the
EESC
calls
for
a
review
of
existing
restrictions
on
the
scope
of
employee
participation
rights
contained
in
individual
national
laws
(such
as
thresholds
for
the
number
of
employees
and
exceptions
for
certain
sectors).
Der
EWSA
spricht
sich
vor
diesem
Hintergrund
dafür
aus,
bestehende
Beschränkungen
des
Geltungsbereiches
von
Mitwirkungsrechten
der
Arbeitnehmer
in
einzelnen
europäischen
Rechtsakten
(wie
etwa
Schwellenwerte
bei
der
Beschäftigtenzahl
und
Ausnahmeregelungen
für
bestimmte
Sektoren)
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
These
distinguishing
conditions
will
have
to
be
continually
borne
in
mind
when
assessing
the
effective
scope
of
participation
and
when
developing
proposed
solutions.
Diese
unterschiedlichen
Bedingungen
werden
bei
einer
Bewertung
der
Wirkungsfelder
der
Beteili
gungen
und
für
die
Entwicklung
von
Lösungsvorschlägen
ständig
zu
berücksichtigen
sein.
EUbookshop v2
The
scope
of
their
participation
and
their
relative
influence,
however,
are
not
the
same
in
all
areas.
Wo
Gewerkschaften
und
Arbeitgeberverbände
über
ausreichende
Res
sourcen
verfügen,
ist
eine
Normierung
von
Ausbildungsordnungen,
Lehrplänen
und
Prüfungsbedingungen
gegen
den
Widerstand
einer
der
beiden
Seiten
nicht
möglich,
es
sei
denn
in
geschlossenen
und
"gewerkschaftsfreien"
internen
Arbeitsmärkten.
EUbookshop v2
Ireland
signals
a
need
to
increase
the
nature
and
scope
of
such
participation
and
to
address
the
cutrent
financial
obstacles
and
disincentives
affecting
participation
by
the
longterm
unemployed.
Die
irischen
Behörden
werden
unter
Beweis
stellen
müssen,
daß
sie
in
der
Lage
sind,
die
quantitativen
Ziele
umzusetzen,
die
wesentlicher
Bestandteil
der
Leitlinien
sind.
EUbookshop v2
Whether
there
will
be
a
pension
provision
for
the
employee
with
the
new
employer
depends
on
whether
that
employer
makes
a
pension
promise,
or
falls
within
the
scope
of
compulsory
participation
in
an
industrywide
pension
fund.
Inwieweit
der
Arbeitnehmer
bei
seinem
neuen
Arbeitgeber
Rentenanwartschaften
aufbauen
kann,
hängt
davon
ab,
ob
dieser
Pensionszusagen
macht
oder
zur
Teilnahme
an
einem
branchenweiten
Pensionssystem
verpflichtet
¡st.
EUbookshop v2
However,
there
are
some
aspects
where
the
proposal
has
been
weakened,
in
particular
relating
to
the
scope
of
public
participation
under
the
IPPC
Directive.
Jedoch
wurden
einige
Aspekte
des
Vorschlags
geschwächt,
insbesondere,
was
den
Umfang
der
Öffentlichkeitsbeteiligung
gemäß
der
IVVU-Richtlinie
betrifft.
TildeMODEL v2018
We
will
give
you
the
best
possible
advice
for
the
trade
fair
presence
of
your
company
that
will
also
represent
you
at
LinuxTag
–
depending
on
the
kind
and
scope
of
your
participation.
Gemeinsam
mit
Ihnen
entwickeln
wir
einen
optimalen
Auftritt
Ihres
Unternehmens
auf
der
LinuxNacht,
der
Sie
je
nach
Art
Ihrer
Beteiligung
auch
auf
dem
LinuxTag
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
The
continuity
of
the
tradition
and
the
scope
of
mass
participation
makes
it
grass-root
and
nationwide.
Die
Kontinuität
der
Tradition
und
die
große
Teilnehmerzahl
macht
es
zu
einem
gleichsam
persönlichen
und
landesweiten
Ereignis.
ParaCrawl v7.1
The
user
may
only
use
the
contents
made
available
to
him
within
the
scope
of
participation
in
the
game.
Der
Nutzer
darf
die
ihm
zur
Verfügung
gestellten
Inhalte
nur
im
Rahmen
der
Teilnahme
am
Spiel
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
has
been
asked
by
the
Nordic
Foundation
of
Industrial
Development
and
by
the
Nordic
Council
of
Ministers
to
organize
a
joint
conference
on
experience
in
the
Nordic
countries
and
in
the
European
Community,
in
order
to
assess
the
actual
situation,
the
Foundation
will
commission
a
small
study
on
the
scope
and
practice
of
participation
in
multinationals.
Die
Stiftung
wurde
von
der
Nordischen
Stiftung
für
Industrielle
Entwicklung
und
dem
Nordischen
Ministerrat
gebeten,
eine
gemeinsame
Konferenz
über
Erfahrungen
in
den
nordischen
Ländern
und
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
organisieren.
Zur
Bewertung
der
gegenwärtigen
Lage
wird
die
Stiftung
eine
kleine
Studie
über
Umfang
und
Praxis
der
Mitbestimmung
in
multinationalen
Unternehmen
in
Auftrag
geben.
EUbookshop v2
Within
the
scope
of
the
Austrian
participation,
results
and
findings
are
expected,
especially
in
Subtask
A
(subtask
lead)
and
C.
As
part
of
the
development
of
a
"knowledge
base",
innovative
solutions
will
be
implemented,
which
have
been
applied
in
Austrian
demonstration
projects
and
have
been
tested
in
practice.
Im
Rahmen
der
österreichischen
Beteiligung
werden
Ergebnisse
und
Erkenntnisse
insbesondere
im
Subtask
A
(Subtask
lead)
und
C
erwartet.
Im
Rahmen
der
Erarbeitung
einer
"Knowledge
Base"
werden
innovativen
Lösungen
einfließen,
die
in
österreichischen
Demonstrationsprojekten
angewendet
und
in
der
Praxis
erprobt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
task
at
the
moment
is
to
ensure
that
the
reforms
are
implemented
in
accordance
with
European
norms
and
through
consultations
that
involve
the
widest
possible
scope
of
participants,
that
is,
all
political
parties
and
civil
society
organisations.
Die
allerwichtigste
Aufgabe
im
Moment
besteht
darin,
sicherzustellen,
dass
die
Reformen
im
Einklang
mit
den
europäischen
Normen
und
durch
Konsultationen
mit
der
größtmöglichen
Anzahl
von
Teilnehmern
durchgeführt
werden,
das
heißt,
allen
politischen
Parteien
und
Organisationen
der
Zivilgesellschaft.
Europarl v8
In
the
same
way,
the
Committee
shall,
within
the
scope
of
its
competences,
participate
in
actions
designed
to
foster
the
organisation
or
structuring
of
civil
society,
such
as
the
establishment
of
economic
and
social
councils
or
similar
institutions
in
countries
which
do
not
yet
have
them.
Der
Ausschuss
beteiligt
sich
im
Rahmen
seiner
Zuständigkeiten
auch
an
Maßnahmen,
mit
denen
die
Organisation
und
der
systematischere
Aufbau
der
Zivilgesellschaft
gefördert
werden
sollen,
wie
etwa
die
Errichtung
von
Wirtschafts-
und
Sozialräten
und
vergleichbaren
Einrichtungen
in
den
Ländern,
in
denen
derartige
Einrichtungen
noch
nicht
bestehen.
TildeMODEL v2018
In
the
same
way,
it
shall
undertake
The
Committee
shall
also,
within
the
scope
of
its
competences,
participate
in
actions
designed
to
foster
the
organisation
or
structuring
of
dialogue
with
civil
society,
such
as
the
establishment
of
economic
and
social
councils
or
similar
institutions
in
countries
which
do
not
yet
have
them.
Der
Ausschuss
beteiligt
sich
im
Rahmen
seiner
Zuständigkeiten
Desgleichen
ergreift
erauch
an
Maßnahmen,
mit
denen
die
Organisation
und
die
Strukturierung
des
Dialogs
mit
der
Zivilgesellschaft
gefördert
werden
sollen,
etwaum
die
Errichtung
von
Wirtschafts-
und
Sozialräten
und
vergleichbaren
Einrichtungen
in
den
Ländern
zu
fördern,
in
denen
derartige
Einrichtungen
noch
nicht
bestehen.
TildeMODEL v2018
In
the
same
way,
the
Committee
shall,
within
the
scope
of
its
competences,
participate
in
it
shall
undertake
actions
designed
to
foster
the
organisation
or
structuring
of
civil
society,
such
as
the
establishment
of
economic
and
social
councils
or
similar
institutions
in
countries
which
do
not
yet
have
them.
Der
Ausschuss
beteiligt
sich
im
Rahmen
seiner
Zuständigkeiten
Desgleichen
ergreift
erauch
an
Maßnahmen,
mit
denen
die
Organisation
und
der
systematischere
Aufbau
der
Zivilgesellschaft
gefördert
werden
sollen,
etwaum
die
Errichtung
von
Wirtschafts-
und
Sozialräten
und
vergleichbaren
Einrichtungen
in
den
Ländern
zu
fördern,
in
denen
derartige
Einrichtungen
noch
nicht
bestehen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
additional
information
which
is
required
for
the
completion
of
each
individual
study
is
stored,
such
as
the
planned
and
achieved
scope
(number
of
participants)
of
each
medical
study,
or
which
control
investigations
or
therapeutic
measures
should
take
place
at
what
time.
Des
Weiteren
sind
weitere
Informationen
gespeichert,
welche
für
die
Durchführung
jeder
einzelnen
Studie
erforderlich
sind,
wie
z.B.
der
geplante
und
erreichte
Umfang
(Teilnehmerzahl)
jeder
medizinischen
Studie
oder
welche
Kontrolluntersuchungen
bzw.
Therapiemaßnahmen
zu
welchem
Zeitpunkt
stattfinden
sollen.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
a
participative
process,
a
group
of
representatives
from
the
automobile,
rail,
power
and
logistics
sectors
as
well
as
environmental
and
consumer
protection
associations
participated
significantly
in
the
model
and
scenario
development.
Über
einen
partizipativen
Prozess
war
eine
Gruppe
aus
Vertretern
der
Automobil-,
Bahn-,
Energie-
und
Logistikbranche
sowie
Umwelt-
und
Verbraucherschutzverbänden
maßgeblich
in
die
Modell-
und
Szenarienentwicklung
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
The
timetable
is
still
ambitious
given
the
scope
of
change
participants
will
be
subject
to.
Der
Zeitplan
ist
immer
noch
ehrgeizig
angesichts
des
Umfangs
an
Veränderungen
den
er
für
die
Finanzmarkteilnehmer
bedeutet.
ParaCrawl v7.1