Übersetzung für "Scheduling of meetings" in Deutsch

In the same way, it is not up to me to fix the schedule and meetings of the Chinese President.
Ebenso wie ich nicht den Zeitplan und die Begegnungen des chinesischen Staatspräsidenten festlege.
Europarl v8

The annual schedule of meetings of the Bureau shall be decided by the Governing Board.
Der Verwaltungsrat entscheidet über den jährlichen Sitzungskalender des Vorstands.
DGT v2019

The Bureau was informed of the changes proposed to the schedule of section meetings.
Das Präsidium wird über die für den Sitzungskalender vorgeschlagenen Änderungen unterrichtet.
TildeMODEL v2018

The Commission has already scheduled a series of meetings for spring 2008.
Die Kommission hat für das Frühjahr 2008 bereits eine Reihe von Treffen geplant.
TildeMODEL v2018

The presidency should be issued with a reminder regarding the number of scheduled meetings.
Gegenüber der Präsidentschaft sei eine Ermahnung hinsichtlich der Zahl der geplanten Sitzungen erforderlich.
TildeMODEL v2018

A schedule of meetings will then be arranged for the day.
Treffen können für denselben Tag arrangiert werden.
EUbookshop v2

Your schedule of meeting will be sent by email ten days prior to our delivery.
Ihr zeitplan für die einberufung erfolgt per e-mail zehn tage vor unserer leistung.
CCAligned v1

He/she shall set the schedule of the Panel's meetings, after consulting the permanent members.
Er legt nach Konsultation der ständigen Mitglieder den Zeitplan für die Sitzungen des Gremiums fest.
DGT v2019

Mr Adamczyk stressed the need to move quickly to draw up a schedule of regular meetings.
Andrzej ADAMCZYK unterstreicht, es müsse dringend ein Zeitplan für die Arbeiten festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

In October, there has been scheduled a meeting of the Cardinals and Bishops of the Congregation for the Cause of Saints.
Im Oktober wird es ein Treffen der Kardinäle und Bischöfe der Kongregation für die Heiligsprechungsprozesse geben.
ParaCrawl v7.1

Detailed schedule of meetings, that will be available in the online channel Rai,will appear soon.
Detaillierte Planung der Sitzungen, die werden in den online-Kanal Rai,wird bald erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Steinmeier welcomed the scheduling of a meeting of the four working groups of the Trilateral Contact Group for the following Tuesday.
Steinmeier begrüßte die anberaumte Sitzung der vier Arbeitsgruppen der trilateralen Kontaktgruppe am kommende Dienstag.
ParaCrawl v7.1

That is why the Commission has deferred the scheduled meeting of the Contact Committee until the autumn, so that this report by Parliament can be discussed adequately and thoroughly there.
Aus diesem Grund hat die Kommission die vorgesehene Sitzung des Kontaktausschusses der Richtlinie auf den Herbst verschoben, damit dieser Bericht des Parlaments dort gebührend und eingehend erörtert werden kann.
Europarl v8