Übersetzung für "Scheduled to start" in Deutsch
According
to
the
agenda,
this
debate
was
scheduled
to
start
at
10.30.
Der
Tagesordnung
zufolge
sollte
diese
Aussprache
um
10.30
Uhr
beginnen.
Europarl v8
The
group
is
scheduled
to
start
work
in
June
2007.
Die
Gruppe
wird
ihre
Arbeit
im
Juni
2007
aufnehmen.
TildeMODEL v2018
Commercial
operations
are
scheduled
to
start
in
November
2009.
Der
Betrieb
soll
im
November
2009
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
agency
is
scheduled
to
start
working
in
summer
2012.
Die
Agentur
soll
ihre
Arbeit
im
Sommer
2012
aufnehmen.
TildeMODEL v2018
The
screening
is
scheduled
to
start
in
15
minutes,
Colonel.
Die
Vorführung
wird
in
15
Minuten
beginnen,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Implementation
of
the
reform
was
scheduled
to
start
on
1
January
2002.
Mit
der
Durchführung
der
Reform
sollte
am
1.
Januar
2002
begonnen
werden.
EUbookshop v2
The
construction
was
originally
scheduled
to
start
in
2012
and
completion
was
scheduled
for
2013.
Ursprünglich
sollte
der
Bau
2012
beginnen,
die
Fertigstellung
war
für
2013
geplant.
WikiMatrix v1
Testing
of
a
prototype
was
scheduled
to
start
early
in
1976.
Die
Prüfung
eines
Prototyps
war
für
Anfang
1976
geplant.
EUbookshop v2
Clinical
trials
with
another
new
molecule
are
scheduled
to
start
between
December
and
February.
Klinische
Studien
mit
einem
weiteren
neuen
Molekül
ist
zwischen
Dezember
und
Februar
geplant.
ParaCrawl v7.1
Closed
Beta
is
currently
scheduled
to
start
in
April
2020.
Der
Start
der
geschlossenen
Beta
ist
derzeit
für
April
2020
geplant.
CCAligned v1
The
new
plant
is
scheduled
to
start
production
in
2011.
Die
neue
Anlage
soll
2011
die
Produktion
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
Originally
the
main
hearing
was
scheduled
to
start
on
August
5,
2003.
Ursprünglich
sollte
die
Hauptverhandlung
bereits
am
5.
August
2003
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Work
is
scheduled
to
start
in
January
2013,
and
last
until
mid-2014.
Die
Arbeiten
sollen
im
Januar
2013
beginnen
und
etwa
bis
Mitte
2014
andauern.
ParaCrawl v7.1