Übersetzung für "Scheduled to start" in Deutsch

According to the agenda, this debate was scheduled to start at 10.30.
Der Tagesordnung zufolge sollte diese Aussprache um 10.30 Uhr beginnen.
Europarl v8

The group is scheduled to start work in June 2007.
Die Gruppe wird ihre Arbeit im Juni 2007 aufnehmen.
TildeMODEL v2018

Commercial operations are scheduled to start in November 2009.
Der Betrieb soll im November 2009 aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

The agency is scheduled to start working in summer 2012.
Die Agentur soll ihre Arbeit im Sommer 2012 aufnehmen.
TildeMODEL v2018

The screening is scheduled to start in 15 minutes, Colonel.
Die Vorführung wird in 15 Minuten beginnen, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Implementation of the reform was scheduled to start on 1 January 2002.
Mit der Durchführung der Reform sollte am 1. Januar 2002 begonnen werden.
EUbookshop v2

The construction was originally scheduled to start in 2012 and completion was scheduled for 2013.
Ursprünglich sollte der Bau 2012 beginnen, die Fertigstellung war für 2013 geplant.
WikiMatrix v1

Testing of a prototype was scheduled to start early in 1976.
Die Prüfung eines Prototyps war für Anfang 1976 geplant.
EUbookshop v2

Clinical trials with another new molecule are scheduled to start between December and February.
Klinische Studien mit einem weiteren neuen Molekül ist zwischen Dezember und Februar geplant.
ParaCrawl v7.1

Closed Beta is currently scheduled to start in April 2020.
Der Start der geschlossenen Beta ist derzeit für April 2020 geplant.
CCAligned v1

The new plant is scheduled to start production in 2011.
Die neue Anlage soll 2011 die Produktion aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Originally the main hearing was scheduled to start on August 5, 2003.
Ursprünglich sollte die Hauptverhandlung bereits am 5. August 2003 beginnen.
ParaCrawl v7.1

Work is scheduled to start in January 2013, and last until mid-2014.
Die Arbeiten sollen im Januar 2013 beginnen und etwa bis Mitte 2014 andauern.
ParaCrawl v7.1