Übersetzung für "Scene of a crime" in Deutsch

Yes, it's a scene of a crime.
Ja, es ist eine Szene eines Verbrechens.
OpenSubtitles v2018

Well, we think your car was seen leaving the scene of a crime last night.
Wir denken, Ihr Auto wurde gestern Abend beim Verlassen eines Tatorts gesehen.
OpenSubtitles v2018

You were the only officer at the scene of a crime, and you disappeared?
Sie waren der einzige Officer am Tatort und verschwinden einfach?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna forget that I can place you at the scene of a crime.
Ich werde vergessen, dass du am Tatort warst.
OpenSubtitles v2018

If we're lucky, the abductor gets a thrill from returning to the scene of a crime.
Wenn wir Glück haben, kehrt er ja zum Tatort zurück.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's a criminal offense to remove evidence from the scene of a crime.
Schließlich ist es strafbar, Beweismaterial vom Tatort zu entfernen.
OpenSubtitles v2018

Because they removed evidence from the scene of a crime.
Sie haben Beweismaterial vom Tatort mitgenommen.
OpenSubtitles v2018

The pond might be the scene of a crime.
Vielleicht ist der Teich der Ort eines Verbrechens.
ParaCrawl v7.1

But you left the scene of a crime.
Aber Sie verließen einen Tatort.
OpenSubtitles v2018

Because he was fleeing the scene of a crime, which put him in harm's way.
Weil er von einem Tatort geflüchtet ist, wodurch er sich in Gefahr gebracht hat.
OpenSubtitles v2018

It's also the scene of a crime and you're trampling all over it.
Vor allem ist es der Ort eines Verbrechens und Sie trampeln auf ihm herum.
OpenSubtitles v2018

Listen. There's a phone we believe may have been taken from the scene of a crime.
Es geht um ein Telefon, wir glauben, jemand hat es von 'nem Tatort mitgenommen.
OpenSubtitles v2018

In the last days of the war in 1945 the Austrian village of Rechnitz was the scene of a crime against Jewish forced labourers.
In dem österreichischen Dorf Rechnitz geschah in den letzten Kriegstagen 1945 ein Verbrechen an jüdischen Zwangsarbeitern.
ParaCrawl v7.1

Indiana police found several mobile phones on the scene of a crime related to drug trafficking.
Indiana fand die Polizei mehrere Handys auf dem Schauplatz eines Verbrechens im Zusammenhang mit Drogenhandel.
ParaCrawl v7.1

You arrive at the scene of a grisly crime in a small Boston parish.
Ihr findet euch am Tatort eines finsteren Verbrechens in einer kleinen Pfarrgemeinde von Boston wieder.
ParaCrawl v7.1

The glare of floodlights suggests the scene of a crime, a rescue attempt, or a surveillance measure.
Das grelle Scheinwerferlicht lässt eine einen Tatort, einen Bergungsversuch oder eine Überwachung denken.
ParaCrawl v7.1

But the building that now housed its operations became the scene of a horrific crime.
Aber das Gebäude jetzt seinen Betrieb aufgenommen, dass der Schauplatz eines schrecklichen Verbrechens geworden ist.
ParaCrawl v7.1