Übersetzung für "Say something about" in Deutsch
Now
I
would
like
to
say
something
about
Lisbon.
Lassen
Sie
mich
jetzt
zu
Lissabon
etwas
sagen.
Europarl v8
Would
the
rapporteur
like
to
say
something
about
this?
Möchte
der
Berichterstatter
etwas
dazu
sagen?
Europarl v8
Finally,
Mr
Orbán
I
want
to
say
something
about
the
elephant
in
the
room.
Herr
Orbán,
schließlich
möchte
ich
etwas
zum
Elefanten
im
Porzellanladen
sagen.
Europarl v8
I
should
also
say
something
briefly
about
which
amendments
we
are
accepting
and
which
we
are
not.
Ich
kann
noch
kurz
sagen,
welche
Änderungsanträge
wir
annehmen
und
welche
nicht.
Europarl v8
Perhaps
the
President
of
the
Commission
can
say
something
about
this.
Vielleicht
kann
der
Herr
Kommissionspräsident
etwas
dazu
sagen.
Europarl v8
Let
me
also
say
something
about
the
points
at
issue.
Ich
möchte
auch
etwas
zu
den
eigentlichen
Sachfragen
sagen.
Europarl v8
Now
let
me
say
something
about
the
individual
points.
Jetzt
lassen
Sie
mich
zu
den
einzelnen
Punkten
etwas
sagen.
Europarl v8
Finally,
I
would
just
like
to
say
something
about
nanotechnology.
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
die
Nanotechnologie
eingehen.
Europarl v8
However,
I
would
like
to
say
something
about
the
burden
of
proof.
Aber
ich
möchte
etwas
zur
Beweislast
sagen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
say
something
about
energy
security.
Ich
möchte
auch
gern
einige
Worte
zur
Sicherheit
der
Energieversorgung
sagen.
Europarl v8
I
should
like
to
say
something
positive
about
it
for
once.
Und
ich
will
einmal
etwas
Positives
sagen.
Europarl v8
Allow
me
to
say
something
about
the
necessity
of
amendments
to
the
treaty.
Lassen
Sie
mich
zu
der
Notwendigkeit
von
Vertragsänderungen
etwas
sagen.
Europarl v8
Finally,
let
us
say
something
about
the
conflict.
Lassen
Sie
mich
abschließend
noch
etwas
über
den
Streit
hier
sagen.
Europarl v8
Coming
as
I
do
from
the
Netherlands,
I
should
like
to
say
something
positive
about
the
reorganization
of
work.
Als
Niederländer
möchte
ich
jedoch
auch
etwas
Positives
zur
Neugestaltung
der
Arbeitszeit
sagen.
Europarl v8
I
would
like
to
say
something
about
committees.
Ich
möchte
noch
etwas
zur
Komitologie
sagen.
Europarl v8
I
think
it
would
be
good
to
say
something
about
the
Eastern
Partnership.
Ich
denke
es
wäre
gut,
etwas
zur
Östlichen
Partnerschaft
zu
sagen.
Europarl v8
I
would
like
to
say
something
briefly
about
automatic
stabilisers.
Ich
möchte
kurz
etwas
zu
den
automatischen
Stabilisatoren
sagen.
Europarl v8
President-in-Office
of
the
Council,
could
you
also
say
something
about
this?
Herr
Ratspräsident,
könnten
Sie
uns
auch
hierzu
etwas
sagen?
Europarl v8
I
would
just
like
to
say
something
briefly
about
the
Swedish
translation.
Ich
möchte
nur
ganz
kurz
etwas
zur
schwedischen
Übersetzung
sagen.
Europarl v8
We
want
to
say
something
in
general
about
freedom
of
opinion
in
Europe.
Wir
wollen
generell
zur
Meinungsfreiheit
in
Europa
etwas
sagen.
Europarl v8
I
understand
Mr
Cohn-Bendit
wants
to
say
something
about
this
request.
Ich
glaube,
Herr
Cohn-Bendit
möchte
etwas
zu
diesem
Antrag
sagen.
Europarl v8
I
want
to
just
also
say
something
about
labels.
Ich
möchte
nur
noch
kurz
etwas
zu
der
Bezeichnung
von
Plänen
sagen.
Europarl v8
As
far
as
I
know,
Mrs
Jordan
Cizelj
wanted
to
say
something
about
this.
Soviel
ich
weiß,
wollte
Frau
Jordan
Cizelj
etwas
dazu
sagen.
Europarl v8
Let
me
also
say
something
about
the
other
projects.
Lassen
Sie
mich
auch
noch
auf
die
anderen
Projekte
eingehen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
say
something
about
competition
and
about
the
alliances.
Ich
möchte
auch
gerne
etwas
zum
Wettbewerb
und
zu
den
Allianzen
sagen.
Europarl v8
I
would
like
to
say
something
about
the
word
"subsidiarity'
.
Ich
möchte
mich
zunächst
einmal
zum
Wort
"Subsidiarität"
äußern.
Europarl v8