Übersetzung für "Say something about" in Deutsch

Now I would like to say something about Lisbon.
Lassen Sie mich jetzt zu Lissabon etwas sagen.
Europarl v8

Would the rapporteur like to say something about this?
Möchte der Berichterstatter etwas dazu sagen?
Europarl v8

Finally, Mr Orbán I want to say something about the elephant in the room.
Herr Orbán, schließlich möchte ich etwas zum Elefanten im Porzellanladen sagen.
Europarl v8

I should also say something briefly about which amendments we are accepting and which we are not.
Ich kann noch kurz sagen, welche Änderungsanträge wir annehmen und welche nicht.
Europarl v8

Perhaps the President of the Commission can say something about this.
Vielleicht kann der Herr Kommissionspräsident etwas dazu sagen.
Europarl v8

Let me also say something about the points at issue.
Ich möchte auch etwas zu den eigentlichen Sachfragen sagen.
Europarl v8

Now let me say something about the individual points.
Jetzt lassen Sie mich zu den einzelnen Punkten etwas sagen.
Europarl v8

Finally, I would just like to say something about nanotechnology.
Abschließend möchte ich noch auf die Nanotechnologie eingehen.
Europarl v8

However, I would like to say something about the burden of proof.
Aber ich möchte etwas zur Beweislast sagen.
Europarl v8

I would also like to say something about energy security.
Ich möchte auch gern einige Worte zur Sicherheit der Energieversorgung sagen.
Europarl v8

I should like to say something positive about it for once.
Und ich will einmal etwas Positives sagen.
Europarl v8

Allow me to say something about the necessity of amendments to the treaty.
Lassen Sie mich zu der Notwendigkeit von Vertragsänderungen etwas sagen.
Europarl v8

Finally, let us say something about the conflict.
Lassen Sie mich abschließend noch etwas über den Streit hier sagen.
Europarl v8

Coming as I do from the Netherlands, I should like to say something positive about the reorganization of work.
Als Niederländer möchte ich jedoch auch etwas Positives zur Neugestaltung der Arbeitszeit sagen.
Europarl v8

I would like to say something about committees.
Ich möchte noch etwas zur Komitologie sagen.
Europarl v8

I think it would be good to say something about the Eastern Partnership.
Ich denke es wäre gut, etwas zur Östlichen Partnerschaft zu sagen.
Europarl v8

I would like to say something briefly about automatic stabilisers.
Ich möchte kurz etwas zu den automatischen Stabilisatoren sagen.
Europarl v8

President-in-Office of the Council, could you also say something about this?
Herr Ratspräsident, könnten Sie uns auch hierzu etwas sagen?
Europarl v8

I would just like to say something briefly about the Swedish translation.
Ich möchte nur ganz kurz etwas zur schwedischen Übersetzung sagen.
Europarl v8

We want to say something in general about freedom of opinion in Europe.
Wir wollen generell zur Meinungsfreiheit in Europa etwas sagen.
Europarl v8

I understand Mr Cohn-Bendit wants to say something about this request.
Ich glaube, Herr Cohn-Bendit möchte etwas zu diesem Antrag sagen.
Europarl v8

I want to just also say something about labels.
Ich möchte nur noch kurz etwas zu der Bezeichnung von Plänen sagen.
Europarl v8

As far as I know, Mrs Jordan Cizelj wanted to say something about this.
Soviel ich weiß, wollte Frau Jordan Cizelj etwas dazu sagen.
Europarl v8

Let me also say something about the other projects.
Lassen Sie mich auch noch auf die anderen Projekte eingehen.
Europarl v8

I would also like to say something about competition and about the alliances.
Ich möchte auch gerne etwas zum Wettbewerb und zu den Allianzen sagen.
Europarl v8

I would like to say something about the word "subsidiarity' .
Ich möchte mich zunächst einmal zum Wort "Subsidiarität" äußern.
Europarl v8