Übersetzung für "Sanitary items" in Deutsch
This
permits,
for
example,
certain
particularly
stressed
regions
of
sanitary
items
to
be
reinforced.
Hierdurch
können
zum
Beispiel
bestimmte
besonders
belastete
Problembereiche
von
Sanitärartikeln
verstärkt
werden.
EuroPat v2
Lightfastness,
sustainability
and
a
pleasant
feel
make
ceramic
the
most
popular
choice
for
high-quality
sanitary
items.
Lichtechtheit,
Nachhaltigkeit
und
die
angenehme
Haptik
machen
Keramik
zum
meistgewählten
Material
bei
hochwertigen
Sanitärobjekten.
ParaCrawl v7.1
These
polyacrylate
sheets
serve
in
particular
for
the
production
of
sanitary
items,
such
as
bathtubs,
shower
trays
or
sink
basins.
Diese
Polyacrylatplatten
dienen
insbesondere
zur
Herstellung
von
Sanitärartikel,
wie
beispielsweise
Badewannen,
Duschwannen
und
Spülbecken.
EuroPat v2
When
purchasing
sanitary
items,
underwear
and
swimwear,
the
seal
must
not
be
broken.
Beim
Kauf
von
Hygieneartikeln,
Unterwäsche
und
Badebekleidung
darf
die
Versiegelung
nicht
verletzt
sein.
ParaCrawl v7.1
The
definition
of
material
reception
conditions
is
extended
by
including
non-food
items,
which
reflects
the
material
reception
conditions
already
provided
in
many
Member
States
and
underlines
the
importance
of
such
non-food
items,
such
as
sanitary
items
(Article
2(7)).
In
die
Definition
der
im
Rahmen
der
Aufnahme
gewährten
materiellen
Leistungen
werden
Bedarfsartikel
einbezogen,
um
den
bereits
in
vielen
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Aufnahme
gewährten
materiellen
Leistungen
Rechnung
zu
tragen
und
die
Bedeutung
dieser
Hilfsgüter,
zum
Beispiel
Toilettenartikel,
hervorzuheben
(Artikel
2
Nummer
7).
TildeMODEL v2018
Further
harmonise
reception
conditions
in
the
EU:
The
definition
of
material
reception
conditions
varies
considerably
in
the
Member
States,
from
a
rather
limited
definition
in
some
Member
States
to
definitions
that
go
well
beyond
the
Reception
Conditions
Directive
in
others,
including
sanitary
items.
Weitere
Harmonisierung
der
Aufnahmebedingungen
in
der
EU:
Die
Definition
der
im
Rahmen
der
Aufnahme
gewährten
materiellen
Leistungen
unterscheidet
sich
in
den
Mitgliedstaaten
erheblich
und
reicht
von
eher
engen
Definitionen
in
einigen
Mitgliedstaaten
bis
zu
Definitionen
in
anderen
Mitgliedstaaten,
die
weit
über
die
Richtlinie
über
die
Aufnahmebedingungen
hinausgehen
und
unter
anderem
Toilettenartikel
umfassen.
TildeMODEL v2018
To
ensure
that
the
material
ð
reception
conditions
ï
support
provided
to
applicants
complies
Ö
comply
Õ
with
the
principles
set
out
in
this
Directive,
it
is
necessary
ð
to
further
clarify
the
nature
of
those
conditions,
including
not
only
housing,
food
and
clothing
but
also
essential
non-food
items
such
as
sanitary
items.
Um
sicherzustellen,
dass
die
Antragstellern
gewährte
materielle
Unterstützung
ð
im
Rahmen
der
Aufnahme
gewährten
materiellen
Leistungen
ï
den
in
dieser
Richtlinie
festgeschriebenen
Grundsätzen
entspricht
Ö
entsprechen
Õ,
ð
muss
die
Art
dieser
Leistungen
weiter
dahin
gehend
präzisiert
werden,
dass
sie
nicht
nur
Unterkunft,
Verpflegung
und
Kleidung
umfassen,
sondern
auch
wichtige
Bedarfsartikel,
zum
Beispiel
Toilettenartikel.
TildeMODEL v2018
Swellable
polymers
which
absorb
aqueous
solutions
are
used
for
the
preparation
of
tampons,
diapers,
sanitary
towels
and
other
sanitary
items
and
also
as
water-retaining
agents
in
market
gardening.
Quellbare
Polymere,
die
wäßrige
Lösungen
absorbieren,
werden
für
die
Herstellung
van
Tampons,
Windeln,
Damenbinden
und
anderen
Hygieneartikeln
sowie
als
wasserzurückhaltende
Mittel
im
landwirtschaftlichen
Gartenbau
verwendet.
EuroPat v2
The
graft
copolymers
according
to
the
invention
are
eminently
suitable
as
absorbents
for
water
and
aqueous
solutions,
so
that
they
can
be
used
advantageously
as
water-retaining
agents
in
market
gardening,
as
filtration
auxiliaries
and
particularly
as
absorbent
components
in
sanitary
items
such
as
diapers,
tampons
or
sanitary
towels.
Die
erfindungsgemäßen
Pfropfpolymerisate
eignen
sich
hervorragend
als
Absorptionsmittel
für
Wasser
und
wäßrige
Lösungen,
so
daß
sie
vorteilhaft
als
wasserzurückhaltendes
Mittel
im
landwirtschaftlichen
Gartenbau,
als
Filtrationshilfsmittel
und
besonders
als
saugfähige
Komponente
in
Hygieneartikeln
wie
Windeln,
Tampons
oder
Damenbinden
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
The
graft
copolymers
according
to
the
invention
are
eminently
suitable
as
absorbents
for
water
and
aqueous
solutions
so
that
they
can
be
used
advantageously
as
a
water-retaining
agent
in
market
gardening,
as
a
filtration
auxiliary
and
in
particular
as
an
absorbent
component
in
sanitary
items
such
as
diapers,
tampons
or
sanitary
towels.
Die
erfindungsgemäßen
Pfropfpolymerisate
eignen
sich
hervorragend
als
Absorptionsmittel
für
Wasser
und
wäßrige
Lösungen,
so
daß
sie
vorteilhaft
als
Wasser
zurückhaltendes
Mittel
im
landwirtschaftlichen
Gartenbau,
als
Filtrationshilfsmittel
und
besonders
als
saugfähige
Komponente
in
Hygieneartikeln
wie
Windeln,
Tampons
oder
Damenbinden
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
Swellable
polymers
which
absorb
aqueous
solutions
are
used
for
preparing
tampons,
diapers,
sanitary
towels
and
other
sanitary
items
and
also
as
water-retaining
agents
in
market
gardening.
Quellbare
Polymere,
die
wäßrige
Lösungen
absorbieren,
werden
für
die
Herstellung
von
Tampons,
Windeln,
Damenbinden
und
anderen
Hygieneartikeln
sowie
als
wasserzurückhaltende
Mittel
im
landwirtschaftlichen
Gartenbau
verwendet.
EuroPat v2
If,
for
instance,
the
polymer
products
are
to
be
used
in
sanitary
items
such
as
diapers,
the
bonding
agent
selected
must
not
present
any
danger
to
health.
Sollen
die
Polymerprodukte
beispielsweise
in
Hygieneartikeln,
wie
Windeln
verwendet
werden,
müssen
die
Haftvermittler
gesundheitlich
unbedenklich
sein.
EuroPat v2
While
their
physical
and
mechanical
properties
are
of
foremost
importance
in
the
coarse
ceramic
products
such
as
bricks,
clinkers,
stoneware
and
refractory
building
materials,
great
weight
is
in
addition
placed
on
the
color
and
decorative
aspect
of
the
surfaces
of
fine
ceramic
products
such
as
china,
wall
tiles,
floor
tiles,
sanitary
items
and
luxury
items.
Während
bei
den
grobkeramischen
Erzeugnissen,
wie
Ziegel,
Klinker,
Steinzeug
und
feuerfesten
Baustoffen
ihre
physikalischen
und
mechanischen
Eigenschaften
im
Vordergrund
stehen,
wird
bei
den
feinkeramischen
Erzeugnissen,
wie
Geschirr,
Wandplatten,
Fliesen,
Sanitärobjekten
und
Luxuserzeugnissen
darüberhinaus
der
farblich
dekorativen
Gestaltung
der
Oberflächen
großes
Gewicht
beigemessen.
EuroPat v2
If
you
have
not
yet
started
construction
works:
sanitary
items
not
yet
installed,
and
the
walls
are
destroyed,
then
get
a
permit
will
be
much
simpler.
Wenn
Sie
noch
nicht
Bauarbeiten
begonnen:
Sanitärartikel
noch
nicht
installiert,
und
die
Wände
sind
zerstört,
dann
bekommen
eine
Genehmigung
viel
einfacher
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Regardless
of
whether
supplying
steel
or
retailing
heating
and
sanitary
items
are
involved,
Reichwald
+
Co
has
became
a
household
name
for
many
customers
-
including
those
beyond
the
Siegerland.
Egal,
ob
es
um
die
Lieferung
von
Stahl
oder
den
Handel
mit
Heizungs-
und
Sanitärobjekten
geht,
Reichwald
+
Co
ist
für
viele
Kunden
-
auch
über
die
Grenzen
des
Siegerlandes
hinaus
-
ein
Begriff.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
processing
of
various
plastic
components
and
of
the
mixture
of
materials
comprising
reinforcing
materials
and
plastics
gives
the
sanitary
items
poor
recyclability.
Schließlich
ist
die
Rezyklierbarkeit
der
Sanitärartikel
aufgrund
der
Verarbeitung
unterschiedlicher
Kunststoffkomponeneten
sowie
des
Materialmix
von
verstärkenden
Stoffen
und
Kunststoffen
schlecht.
EuroPat v2
For
the
purposes
of
the
invention,
“self-reinforcing
semifinished
product
capable
of
thermoplastic
shaping”
means
a
single-layer
sheet
made
from
filled
poly(meth)acrylate
in
sanitary
quality
which,
after
thermoforming
to
give
a
sanitary
item
to
a
maximum
ratio
between
initial
thickness
and
final
thickness
(prior
to
thermoforming
and,
respectively,
after
thermoforming)
such
as
1:0.2,
preferably
1:0.25,
particularly
preferably
1:0.33,
very
particularly
preferably
1:0.5,
complies
with
the
mechanical
requirements
given
for
sanitary
items
in
the
relevant
standards
(DIN
EN
249,
DIN
ISO
178,
DIN
ISO
179),
and
specifically
without
any
need
for
additional
reinforcement.
Im
Zusammenhang
mit
der
Erfindung
wird
unter
einem
"selbstverstärkenden,
thermoplastisch
verformbaren
Halbzeug"
eine
einschichtige
Platte
aus
gefülltem
Poly
(meth)
acrylat
in
Sanitärqualität
verstanden,
die
nach
Thermoformung
zu
einem
Sanitärartikel
auf
ein
maximales
Dickenverhältnis
von
Ausgangsdicke:Enddicke
(vor
Thermoformung
bzw.
nach
Thermoformung)
wie
1:0,2,
vorzugsweise
1:0,25,
besonders
bevorzugt
1:0,33,
ganz
besonders
bevorzugt
1:0,5,
den
für
Sanitärartikeln
in
den
einschlägigen
Normen
(DIN
EN
249,
DIN
ISO
178,
DIN
ISO
179)
angegebenen
mechanischen
Anforderungen
genügt,
und
zwar
ohne
daß
zusätzliche
Verstärkungen
nötig
wären.
EuroPat v2
The
poly(meth)acrylate
sheet
of
the
invention
may
be
used
to
obtain
sanitary
items,
by
way
of
forming
processes
known
per
se.
Aus
der
erfindungsgemäßen
Poly(meth)acrylatplatte
können
Sanitärartikel
durch
an
sich
bekannte
Umformverfahren
erhalten
werden.
EuroPat v2
Sanitary
items
made
from
poly(meth)acrylate
(“acrylic
sheeting”)
are
fundamentally
manufactured
by
a
production
process
which
has
two
or
more
stages.
Prinzipiell
werden
Sanitärartikel
aus
Poly(meth)acrylat
("Acrylglas")
durch
einen
mehrstufigen
Herstellungsprozeß
gefertigt.
EuroPat v2
Component
A)
preferably
comprises
from
80
to
100%
by
weight,
particularly
preferably
from
90
to
100%
by
weight,
of
(meth)acrylates,
since
semifinished
products
produced
using
these
monomers
have
desirable
processing
and
performance
characteristics
for
sanitary
items.
Vorzugsweise
ist
die
Komponente
A)
zu
80
-
100
Gew.-%
und
besonders
bevorzugt
zu
90
-
100
Gew.-%
aus
(Meth)acrylaten
aufgebaut,
da
sich
mit
diesen
Monomeren
Halbzeuge
mit
für
Sanitärartikel
günstigen
Verarbeitungs-
und
Gebrauchseigenschaften
erreichen
lassen.
EuroPat v2
Another
object
is
that
the
process
for
producing
the
semifinished
product,
and
also
for
producing
the
sanitary
items,
is
to
be
attended
by
the
lowest
possible
level
of
emissions
(solvents,
volatile
and
hazardous
substances,
such
as
monomers
and
the
like).
Eine
weitere
Aufgabe
ist
darin
zu
sehen,
daß
das
Verfahren
zur
Herstellung
des
Halbzeugs
sowie
der
Sanitärartikel
mit
möglichst
geringen
Emissionen
(Lösemittel,
flüchtige
und
gefährliche
Stoffe,
wie
Monomere
und
ähnliche)
verbunden
sein
sollte.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
thermoplastically
mouldable,
self-reinforced
sheets
made
from
poly(meth)acrylate,
processes
for
producing
poly(meth)acrylate
sheets
of
this
type,
and
sanitary
items,
such
as
bathtubs,
shower
trays
or
washbasins,
which
may
be
produced
from
these
semifinished
sheets.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
thermoplastisch
formbare,
selbstverstärkte
Platten
aus
Poly(meth)acrylat,
Verfahren
zur
Herstellung
solcher
Poly(meth)acrylatplatten
sowie
Sanitärartikel
wie
Badewannen,
Duschtassen
oder
Waschbecken,
die
aus
diesen
Halbzeug-Platten
hergestellt
werden
können.
EuroPat v2