Übersetzung für "Sanitary items" in Deutsch

This permits, for example, certain particularly stressed regions of sanitary items to be reinforced.
Hierdurch können zum Beispiel bestimmte besonders belastete Problembereiche von Sanitärartikeln verstärkt werden.
EuroPat v2

Lightfastness, sustainability and a pleasant feel make ceramic the most popular choice for high-quality sanitary items.
Lichtechtheit, Nachhaltigkeit und die angenehme Haptik machen Keramik zum meistgewählten Material bei hochwertigen Sanitärobjekten.
ParaCrawl v7.1

These polyacrylate sheets serve in particular for the production of sanitary items, such as bathtubs, shower trays or sink basins.
Diese Polyacrylatplatten dienen insbesondere zur Herstellung von Sanitärartikel, wie beispielsweise Badewannen, Duschwannen und Spülbecken.
EuroPat v2

When purchasing sanitary items, underwear and swimwear, the seal must not be broken.
Beim Kauf von Hygieneartikeln, Unterwäsche und Badebekleidung darf die Versiegelung nicht verletzt sein.
ParaCrawl v7.1

The definition of material reception conditions is extended by including non-food items, which reflects the material reception conditions already provided in many Member States and underlines the importance of such non-food items, such as sanitary items (Article 2(7)).
In die Definition der im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen werden Bedarfsartikel einbezogen, um den bereits in vielen Mitgliedstaaten im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen Rechnung zu tragen und die Bedeutung dieser Hilfsgüter, zum Beispiel Toilettenartikel, hervorzuheben (Artikel 2 Nummer 7).
TildeMODEL v2018

Further harmonise reception conditions in the EU: The definition of material reception conditions varies considerably in the Member States, from a rather limited definition in some Member States to definitions that go well beyond the Reception Conditions Directive in others, including sanitary items.
Weitere Harmonisierung der Aufnahmebedingungen in der EU: Die Definition der im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen unterscheidet sich in den Mitgliedstaaten erheblich und reicht von eher engen Definitionen in einigen Mitgliedstaaten bis zu Definitionen in anderen Mitgliedstaaten, die weit über die Richtlinie über die Aufnahmebedingungen hinausgehen und unter anderem Toilettenartikel umfassen.
TildeMODEL v2018

To ensure that the material ð reception conditions ï support provided to applicants complies Ö comply Õ with the principles set out in this Directive, it is necessary ð to further clarify the nature of those conditions, including not only housing, food and clothing but also essential non-food items such as sanitary items.
Um sicherzustellen, dass die Antragstellern gewährte materielle Unterstützung ð im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen ï den in dieser Richtlinie festgeschriebenen Grundsätzen entspricht Ö entsprechen Õ, ð muss die Art dieser Leistungen weiter dahin gehend präzisiert werden, dass sie nicht nur Unterkunft, Verpflegung und Kleidung umfassen, sondern auch wichtige Bedarfsartikel, zum Beispiel Toilettenartikel.
TildeMODEL v2018

Swellable polymers which absorb aqueous solutions are used for the preparation of tampons, diapers, sanitary towels and other sanitary items and also as water-retaining agents in market gardening.
Quellbare Polymere, die wäßrige Lösungen absorbieren, werden für die Herstellung van Tampons, Windeln, Damenbinden und anderen Hygieneartikeln sowie als wasserzurückhaltende Mittel im landwirtschaftlichen Gartenbau verwendet.
EuroPat v2

The graft copolymers according to the invention are eminently suitable as absorbents for water and aqueous solutions, so that they can be used advantageously as water-retaining agents in market gardening, as filtration auxiliaries and particularly as absorbent components in sanitary items such as diapers, tampons or sanitary towels.
Die erfindungsgemäßen Pfropfpolymerisate eignen sich hervorragend als Absorptionsmittel für Wasser und wäßrige Lösungen, so daß sie vorteilhaft als wasserzurückhaltendes Mittel im landwirtschaftlichen Gartenbau, als Filtrationshilfsmittel und besonders als saugfähige Komponente in Hygieneartikeln wie Windeln, Tampons oder Damenbinden eingesetzt werden können.
EuroPat v2

The graft copolymers according to the invention are eminently suitable as absorbents for water and aqueous solutions so that they can be used advantageously as a water-retaining agent in market gardening, as a filtration auxiliary and in particular as an absorbent component in sanitary items such as diapers, tampons or sanitary towels.
Die erfindungsgemäßen Pfropfpolymerisate eignen sich hervorragend als Absorptionsmittel für Wasser und wäßrige Lösungen, so daß sie vorteilhaft als Wasser zurückhaltendes Mittel im landwirtschaftlichen Gartenbau, als Filtrationshilfsmittel und besonders als saugfähige Komponente in Hygieneartikeln wie Windeln, Tampons oder Damenbinden eingesetzt werden können.
EuroPat v2

Swellable polymers which absorb aqueous solutions are used for preparing tampons, diapers, sanitary towels and other sanitary items and also as water-retaining agents in market gardening.
Quellbare Polymere, die wäßrige Lösungen absorbieren, werden für die Herstellung von Tampons, Windeln, Damenbinden und anderen Hygieneartikeln sowie als wasserzurückhaltende Mittel im landwirtschaftlichen Gartenbau verwendet.
EuroPat v2

If, for instance, the polymer products are to be used in sanitary items such as diapers, the bonding agent selected must not present any danger to health.
Sollen die Polymerpro­dukte beispielsweise in Hygieneartikeln, wie Windeln verwendet werden, müssen die Haftvermittler gesundheit­lich unbedenklich sein.
EuroPat v2

While their physical and mechanical properties are of foremost importance in the coarse ceramic products such as bricks, clinkers, stoneware and refractory building materials, great weight is in addition placed on the color and decorative aspect of the surfaces of fine ceramic products such as china, wall tiles, floor tiles, sanitary items and luxury items.
Während bei den grobkeramischen Erzeugnissen, wie Ziegel, Klinker, Steinzeug und feuerfesten Baustoffen ihre physikalischen und mechanischen Eigenschaften im Vordergrund stehen, wird bei den feinkeramischen Erzeugnissen, wie Geschirr, Wandplatten, Fliesen, Sanitärobjekten und Luxuserzeugnissen darüberhinaus der farblich dekorativen Gestaltung der Oberflächen großes Gewicht beigemessen.
EuroPat v2

If you have not yet started construction works: sanitary items not yet installed, and the walls are destroyed, then get a permit will be much simpler.
Wenn Sie noch nicht Bauarbeiten begonnen: Sanitärartikel noch nicht installiert, und die Wände sind zerstört, dann bekommen eine Genehmigung viel einfacher sein wird.
ParaCrawl v7.1

Regardless of whether supplying steel or retailing heating and sanitary items are involved, Reichwald + Co has became a household name for many customers - including those beyond the Siegerland.
Egal, ob es um die Lieferung von Stahl oder den Handel mit Heizungs- und Sanitärobjekten geht, Reichwald + Co ist für viele Kunden - auch über die Grenzen des Siegerlandes hinaus - ein Begriff.
ParaCrawl v7.1

Finally, the processing of various plastic components and of the mixture of materials comprising reinforcing materials and plastics gives the sanitary items poor recyclability.
Schließlich ist die Rezyklierbarkeit der Sanitärartikel aufgrund der Verarbeitung unterschiedlicher Kunststoffkomponeneten sowie des Materialmix von verstärkenden Stoffen und Kunststoffen schlecht.
EuroPat v2

For the purposes of the invention, “self-reinforcing semifinished product capable of thermoplastic shaping” means a single-layer sheet made from filled poly(meth)acrylate in sanitary quality which, after thermoforming to give a sanitary item to a maximum ratio between initial thickness and final thickness (prior to thermoforming and, respectively, after thermoforming) such as 1:0.2, preferably 1:0.25, particularly preferably 1:0.33, very particularly preferably 1:0.5, complies with the mechanical requirements given for sanitary items in the relevant standards (DIN EN 249, DIN ISO 178, DIN ISO 179), and specifically without any need for additional reinforcement.
Im Zusammenhang mit der Erfindung wird unter einem "selbstverstärkenden, thermoplastisch verformbaren Halbzeug" eine einschichtige Platte aus gefülltem Poly (meth) acrylat in Sanitärqualität verstanden, die nach Thermoformung zu einem Sanitärartikel auf ein maximales Dickenverhältnis von Ausgangsdicke:Enddicke (vor Thermoformung bzw. nach Thermoformung) wie 1:0,2, vorzugsweise 1:0,25, besonders bevorzugt 1:0,33, ganz besonders bevorzugt 1:0,5, den für Sanitärartikeln in den einschlägigen Normen (DIN EN 249, DIN ISO 178, DIN ISO 179) angegebenen mechanischen Anforderungen genügt, und zwar ohne daß zusätzliche Verstärkungen nötig wären.
EuroPat v2

The poly(meth)acrylate sheet of the invention may be used to obtain sanitary items, by way of forming processes known per se.
Aus der erfindungsgemäßen Poly(meth)acrylatplatte können Sanitärartikel durch an sich bekannte Umformverfahren erhalten werden.
EuroPat v2

Sanitary items made from poly(meth)acrylate (“acrylic sheeting”) are fundamentally manufactured by a production process which has two or more stages.
Prinzipiell werden Sanitärartikel aus Poly(meth)acrylat ("Acrylglas") durch einen mehrstufigen Herstellungsprozeß gefertigt.
EuroPat v2

Component A) preferably comprises from 80 to 100% by weight, particularly preferably from 90 to 100% by weight, of (meth)acrylates, since semifinished products produced using these monomers have desirable processing and performance characteristics for sanitary items.
Vorzugsweise ist die Komponente A) zu 80 - 100 Gew.-% und besonders bevorzugt zu 90 - 100 Gew.-% aus (Meth)acrylaten aufgebaut, da sich mit diesen Monomeren Halbzeuge mit für Sanitärartikel günstigen Verarbeitungs- und Gebrauchseigenschaften erreichen lassen.
EuroPat v2

Another object is that the process for producing the semifinished product, and also for producing the sanitary items, is to be attended by the lowest possible level of emissions (solvents, volatile and hazardous substances, such as monomers and the like).
Eine weitere Aufgabe ist darin zu sehen, daß das Verfahren zur Herstellung des Halbzeugs sowie der Sanitärartikel mit möglichst geringen Emissionen (Lösemittel, flüchtige und gefährliche Stoffe, wie Monomere und ähnliche) verbunden sein sollte.
EuroPat v2

The present invention relates to thermoplastically mouldable, self-reinforced sheets made from poly(meth)acrylate, processes for producing poly(meth)acrylate sheets of this type, and sanitary items, such as bathtubs, shower trays or washbasins, which may be produced from these semifinished sheets.
Die vorliegende Erfindung betrifft thermoplastisch formbare, selbstverstärkte Platten aus Poly(meth)acrylat, Verfahren zur Herstellung solcher Poly(meth)acrylatplatten sowie Sanitärartikel wie Badewannen, Duschtassen oder Waschbecken, die aus diesen Halbzeug-Platten hergestellt werden können.
EuroPat v2