Übersetzung für "Sanctions list" in Deutsch

In June 2014, he was placed on a US sanctions list.
Im April 2014 wurde er von der russischen Regierung auf eine Sanktionsliste gesetzt.
WikiMatrix v1

On February 16, 2015, Tolstykh was included by the European Council in their sanctions list.
Am 16. Februar 2015 wurde Bassurin auf die Sanktionsliste der Europäischen Union gesetzt.
WikiMatrix v1

The list we use is the European Union sanctions list (CFSP).
Die von uns verwendete Liste ist die Sanktionsliste Europäische Union (CFSP).
ParaCrawl v7.1

But hold on, he's also on the sanctions list .
Aber warten Sie mal, er ist doch auch auf der Sanktionsliste!
ParaCrawl v7.1

A number of UN Security Council resolutions have set out the procedures for handling the sanctions list at UN level.
Die Handhabung der Sanktionsliste auf UN-Ebene ist durch eine Reihe von Beschlüssen des UN-Sicherheitsrats festgelegt.
Europarl v8

It has provided financial services for Iranian banks that are on the EU sanctions list because of proliferation activities.
Sie hat finanzielle Dienstleistungen für iranische Banken geleistet, die wegen Proliferationstätigkeit auf der EU-Sanktionsliste stehen.
ParaCrawl v7.1

The Deputy Chairman of the Board Ali Divandari is in person mentioned in the EU sanctions list because of proliferation activities.
Der stellvertretende Aufsichtsratsvorsitzende der EIH Ali Divandari steht namentlich wegen Proliferationstätigkeiten auf der EU-Sanktionsliste.
ParaCrawl v7.1

If sanctioned owners step down, companies could be removed from the sanctions list through a delisting procedure.
Nach dem Rückzug sanktionierter Besitzer könnten die Unternehmen über ein Delisting-Verfahren von der Sanktionsliste gestrichen werden.
ParaCrawl v7.1

As a first step, the EU should place all Iranian state-owned banks on its sanctions list.
Als ersten Schritt sollte die EU alle iranischen staatlichen Banken auf ihre Sanktionsliste setzen.
ParaCrawl v7.1

Its stock is divided between Iranian state banks, two of them are on the EU sanctions list.
Ihr Grundkapital ist auf staatlich-iranische Banken verteilt, von denen zwei auf der EU-Sanktionsliste stehen.
ParaCrawl v7.1

Firstly, on the subject of Syria, like Mr Verhofstadt, I would like to know what is stopping Europe from placing President Assad on the EU sanctions list?
Erstens würde ich, ebenso wie Herr Verhofstadt, in Bezug auf Syrien gerne wissen, was Europa davon abhält, Präsident Assad auf die Sanktionsliste der EU zu setzen?
Europarl v8

We deeply regret the unlawful situation that has arisen for the three Swedes on the UN sanctions committee's list of suspected terrorists.
Wir bedauern sehr die rechtswidrige Situation für die drei Schweden, deren Namen auf der vom UN-Sanktionsausschuss aufgestellten Liste mutmaßlicher Terroristen stehen.
Europarl v8

On 12 May, Volodin was added to the European Union sanctions list due to his role in the 2014 Crimean crisis.
Im Zusammenhang mit der Krise in der Ukraine 2014 wurde Wolodin im Mai 2014 auf die Sanktionsliste der Europäischen Union gesetzt.
Wikipedia v1.0

On its so-called Putin list – a sanctions watch list created last January – the US Treasury identified 96 “oligarchs” based on the mere fact that they are worth more than $1 billion.
Auf seiner so genannten Putin-Liste – einer Sanktionsliste aus dem letzten Januar – verzeichnet das US-Finanzministerium 96 „Oligarchen“, die einfach nur ausgewählt wurden, weil sie über eine Milliarde Dollar besitzen.
News-Commentary v14

On 20 October 2015, the Sanctions Committee, established pursuant to United Nations Security Council Resolution 2127 (2013) (‘the Sanctions Committee’), updated the identifying information concerning one individual on its sanctions list.
Am 20. Oktober 2015 hat der gemäß der Resolution 2127 (2013) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen eingesetzte Sanktionsausschuss die Angaben zu einer Person in seiner Sanktionsliste aktualisiert.
DGT v2019

On 3 September 2015 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council (UNSC) approved the addition of one person to the Al-Qaida Sanctions Committee's list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.
Am 3. September 2015 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen die Aufnahme einer weiteren Person in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, gebilligt.
DGT v2019

On 23 September 2014 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council (UNSC) approved the addition of 14 natural persons and two entities to the Al-Qaida Sanctions Committee's list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.
Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (UNSC) hat am 23. September 2014 beschlossen, 14 natürliche Personen und zwei Organisationen in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen.
DGT v2019

UNSCR 2253 (2015) called upon Member States to cut the flows of funds and other financial assets and economic resources to individuals and entities on the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida Sanctions List, as required by paragraph 2(a) of the Resolution and taking into account relevant Financial Action Task Force recommendations and international standards.
Die Mitgliedstaaten wurden in der Resolution 2253 (2015) aufgefordert, den Zustrom von Geldern und anderen finanziellen Vermögenswerten und wirtschaftlichen Ressourcen an Personen und Einrichtungen auf der ISIL (Da'esh)- und Al-Qaida-Sanktionsliste gemäß Ziffer 2 Buchstabe a der Resolution und unter Berücksichtigung der einschlägigen Empfehlungen der Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung“ (Financial Action Taskforce) und internationaler Normen zu unterbinden.
DGT v2019

UNSCR 2253 (2015) called upon Member States to cut the flows of funds and other financial assets and economic resources to individuals and entities on the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida Sanctions List, as required by paragraph 2(a) of the Resolution and taking into account relevant Financial Action Task Force recommendations and international standards.’.
Die Mitgliedstaaten wurden in der Resolution 2253 (2015) aufgefordert, den Zustrom von Geldern und anderen finanziellen Vermögenswerten und wirtschaftlichen Ressourcen an Personen und Einrichtungen auf der ISIL(Da'esh)- und Al-Qaida-Sanktionsliste gemäß Ziffer 2 Buchstabe a der Resolution und unter Berücksichtigung der einschlägigen Empfehlungen der Financial Action Taskforce und internationaler Normen zu unterbinden.“
DGT v2019