Übersetzung für "Salary package" in Deutsch

I negotiated my salary package with the HR Manager.
Ich verhandelte mein Gehalt Paket mit dem HR Manager.
CCAligned v1

Negotiate the best salary and benefits package possible
Verhandeln Sie das bestmögliche Gehalts- und Leistungspaket.
CCAligned v1

We offer an attractive salary package, a flexible working time model as well as international Projects.
Wir bieten ein attraktives Gehalt, innovative Arbeitszeitmodelle und eine internationale Ausrichtung.
CCAligned v1

In addition to this it can be said that the Council standardised already the salary package of the special representatives.
Überdies ist zu sagen, dass der Rat die Gehälter der Sonderbeauftragten bereits vereinheitlicht hat.
TildeMODEL v2018

We offer a permanent employment contract, an attractive salary package and a work contract which is regulated by tariff agreements.
Wir bieten Ihnen ein unbefristetes Arbeitsverhältnis, ein attraktives Gehaltspaket und einen tariflich geregelten Arbeitsvertrag.
ParaCrawl v7.1

Roche offers you you long-term perspectives, optimum work conditions and an attractive performance-related salary package.
Roche bietet Ihnen langfristige Perspektiven, optimale Arbeitsbedingungen und ein attraktives, leistungsbezogenes Gehaltspaket.
ParaCrawl v7.1

The ITF offers a highly attractive salary and benefits package for our staff including the following:
Die ITF bietet ihren Angestellten ein hochattraktives Gehalts- und Leistungspaket, das die folgenden Komponenten umfasst:
CCAligned v1

We offer, besides an attractive salary and benefits package, an internationally oriented and innovative high-tech environment.
Wir bieten neben einem attraktiven Gehalts- und Leistungspaket ein international ausgerichtetes und innovatives Hightech-Umfeld.
CCAligned v1

Surely, the top and bottom of all this is that the majority of this House wants a sensible, standard remuneration package, salary, pension, reimbursement of expenses where practical on the basis of receipts and vouchers - the same sort of system that most of our voters are subject to in their workplaces.
Natürlich liegt dieser Situation zugrunde, dass die Mehrheit unseres Parlaments ein vernünftiges und ordentliches Kostenerstattungssystem wünscht, ein Gehalt, Pensionen und Kostenerstattungen wenn möglich auf der Grundlage von Quittungen und Belegen - also ein System, wie es für die meisten unserer Wähler an ihrem Arbeitsplatz gilt.
Europarl v8

Compensation package design: we will assess which compensation package (salary, bonus, and benefits) would have the greatest impact on the motivation of employees and also help with its introduction.
Erstellung eines Kompensationspakets: Wir eruieren, welches Kompensationspaket (Gehalt, Bonus, Zuwendungen) die größte Wirkung auf die Motivierung der Arbeitnehmer hätte und sind auch bei dessen Einführung behilflich.
ParaCrawl v7.1

It is also important to define which parts of the employee’s salary package will be subject to taxation in Germany.
Hierbei ist es auch wichtig zu bestimmen, welche der Elemente der an den Arbeitnehmer geleisteten Zuwendungen in Deutschland steuerpflichtig sind.
ParaCrawl v7.1

It is also important to define which parts of the employee's salary package will be subject to taxation in Germany.
Hierbei ist es auch wichtig zu bestimmen, welche der Elemente der an den Arbeitnehmer geleisteten Zuwendungen in Deutschland steuerpflichtig sind.
ParaCrawl v7.1

We offer an attractive salary plus bonus package with regular working hours and help in perfecting your German language skills.
Wir bieten ein attraktives Gehalt plus Bonus-Paket mit der regulären Arbeitszeit und helfen bei der Perfektionierung Ihrer Deutsch Sprachkenntnisse.
CCAligned v1

It represents a peculiar thirst something new and unknown, thus the guaranteed salary, a social package and so on should not stop the person at all.
Er stellt den eigentümlichen Durst etwas neu und unbekannt dar, dabei soll den Menschen das gewährleistete Gehalt, das soziale Paket und so weiter ganz und gar nicht anhalten.
ParaCrawl v7.1

When a company hires an employee, offers handsome salary package, provides all the facilities and amenities too, the organization reserves a right to keep eyes on the employees, their activities, use of company provided accessories, vehicles, transport and other belonging as well using the monitoring apps.
Wenn ein Unternehmen einen Mitarbeiter anstellt, ein hübsches Gehaltspaket anbietet, alle Einrichtungen und Annehmlichkeiten bietet, behält sich die Organisation das Recht vor, achte auf die Angestellten, ihre Aktivitäten, die Nutzung von vom Unternehmen zur Verfügung gestellten Zubehör, Fahrzeugen, Transport und sonstigem Zugehörig- keit mit den Monitoring-Apps.
ParaCrawl v7.1

In addition to a competitive salary and benefits package, we offer a lively, positive workplace and the opportunity to participate in the success of an established, award-winning global company.
Zusätzlich zu einem wettbewerbsfähigen Gehalts- und Leistungspaket bieten wir einen lebendigen und positiven Arbeitsplatz sowie die Möglichkeit zur Teilnahme am Erfolg eines etablierten und preisgekrönten Weltunternehmens.
ParaCrawl v7.1

It’s worth noting that many employers in Moscow include a VHI policy (including its extension to all family members) in the salary package, offered to workers with a certain status.
Zu beachten ist, dass die Police der freiwilligen Krankenversicherung (darunter auch für alle Familienangehörigen) bei vielen Arbeitgebern in Moskau im Kompensationspaket enthalten ist, das den Mitarbeitern bestimmten Status angeboten wird.
ParaCrawl v7.1