Übersetzung für "Said portion" in Deutsch
Said
portion
can
be
provided
with
suitable
connection
means.
Dieser
Teil
kann
dann
mit
geeigneten
Anschlußeinrichtungen
versehen
sein.
EuroPat v2
A
screw
42
with
hexagonal
head
is
screwed
into
said
portion
40.
In
diesen
ist
eine
Schraube
42
mit
Sechskantkopf
eingeschraubt.
EuroPat v2
The
upper
winding
heads
35
are
partially
embedded
into
said
crown
portion
33.
Die
oberen
Wickelköpfe
35
sind
teilweise
in
die
Krone
33
eingebettet.
EuroPat v2
Said
opening
portion
22
is
limited
by
a
continuous
score
line
21
.
Der
Aufreißbereich
22
wird
von
einer
durchgehenden
Kerblinie
21
begrenzt.
EuroPat v2
Thus,
the
associated
topography
of
said
portion
is
present
on
the
circumferential
surface.
Auf
der
Mantelfläche
ist
entsprechend
die
zugehörige
Topographie
dieses
Abschnitts
vorhanden.
EuroPat v2
Said
line
portion
is
thereupon
filled
and
the
pressure
therein
is
again
measured.
Anschließend
wird
der
Leitungsabschnitt
befüllt
und
wiederum
der
Druck
überwacht.
EuroPat v2
Reduced
material
and
coke
are
withdrawn
from
said
lower
portion.
Aus
dem
unteren
Teil
wird
reduziertes
Material
und
Koks
abgezogen.
EuroPat v2
Said
rear
portion
17
b
serves
for
abutment
on
the
cartridge
wall.
Der
hintere
Bereich
17b
dient
zur
Anlage
an
der
Kartuschenwand.
EuroPat v2
Connected
to
said
head
portion
are
two
bars.
Mit
dem
Kopfelement
sind
zwei
Streben
verbunden.
EuroPat v2
Said
portion
is
preferably
arranged
in
the
region
of
the
contact
surface.
Dieser
Abschnitt
ist
vorzugsweise
im
Bereich
der
Auflagefläche
angeordnet.
EuroPat v2
Thus
the
bearing
element
5
also
provides
a
part
of
said
terminal
portion
26
.
Somit
stellt
das
Lagerungselement
5
ebenfalls
einen
Teil
des
besagten
Abschlussabschnittes
26
bereit.
EuroPat v2
Said
portion
preferably
lies
completely
in
the
infrared.
Dieser
liegt
vorzugsweise
vollständig
im
Infraroten.
EuroPat v2
The
bearing
portion
9
in
this
case
provides
said
terminal
portion
26
.
Der
Lagerungsabschnitt
9
stellt
hier
den
besagten
Abschlussabschnitt
26
bereit.
EuroPat v2
Starting
from
the
end
face
an
axial
recess
42
is
formed
in
said
guiding
portion.
Ausgehend
von
der
Stirnseite
ist
in
diesem
Führungsabschnitt
eine
axiale
Vertiefung
42
ausgebildet.
EuroPat v2
A
second
portion
of
the
shoulder
is
positioned
at
the
end
of
said
first
portion.
Am
Ende
dieses
ersten
Anteils
befindet
sich
ein
zweiter
Anteil
des
Absatzes.
EuroPat v2
Said
first
portion
is
preferably
at
least
partially
located
in
the
second
transition
region.
Dieses
erste
Segment
liegt
vorzugsweise
zumindest
teilweise
im
zweiten
Übergangsbereich.
EuroPat v2
Said
second
portion
is
completely
covered
with
the
screening
layer
3,
by
way
of
example.
Dieser
zweite
Teil
ist
zum
Beispiel
vollständig
mit
der
Abschirmschicht
3
bedeckt.
EuroPat v2
Said
second
portion
preferably
lies
at
least
partially
in
the
first
transition
region.
Dieses
zweite
Segment
liegt
vorzugsweise
zumindest
teilweise
im
ersten
Übergangsbereich.
EuroPat v2
Said
belt
portion
is
flat
and
has
two
each
other
opposing
main
surfaces.
Dieser
Gurtabschnitt
ist
flach
und
hat
zwei
einander
gegenüberliegende
Hauptflächen.
EuroPat v2
Alternatively,
said
porous
wall
portion
may
be
disposed
in
alignment
with
the
bore
walls.
Alternativ
kann
dieser
poröse
Wand-Abschnitt
in
der
Flucht
der
BohrungsWandungen
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
side
of
said
portion
facing
away
from
the
beam
is
not
reached,
however.
Die
dem
Strahl
abgewandte
Seite
dieses
Bereichs
wird
vom
Strahl
jedoch
nicht
erreicht.
EuroPat v2
Preferably,
said
portion
is
at
least
50%
by
weight.
Bevorzugt
beträgt
dieser
Anteil
mindestens
50
Gew.-%.
EuroPat v2
Thereby,
solidification
of
said
portion
as
well
as
of
the
projection
as
a
whole
is
achieved.
Dadurch
entsteht
eine
Verfestigung
dieses
Abschnitts
und
des
gesamten
Vorsprungs
als
solches
ebenso.
EuroPat v2
Said
signal
portion
is
filtered
out
as
an
electrical
component
I
1
.
Dieser
Signalanteil
wird
als
elektrische
Komponente
I
1
herausgefiltert.
EuroPat v2
Further
upstream,
said
portion
28
is
thrown
outwardly,
again
by
the
vanes.
Dieser
Anteil
28
wird
weiter
stromaufwärts
ebenfalls
durch
die
Flügel
nach
aussen
geschleudert.
EuroPat v2
The
garment
according
to
claim
12,
wherein
said
adapting
portion
is
positioned
at:
Kleidungsstück
nach
Anspruch
12,
wobei
der
Anpassungsabschnitt
positioniert
ist
an:
EuroPat v2