Übersetzung für "Safety risk assessment" in Deutsch
This
must
be
reflected
in
the
safety
risk
assessment.
Diese
Informationen
müssen
in
der
Sicherheitsrisikobeurteilung
wiedergegeben
werden.
Europarl v8
At
IKEA,
product
safety
risk
assessment
is
a
crucial
part
of
the
product
development
process.
Bei
IKEA
ist
die
Risikobewertung
in
Sachen
Produktsicherheit
ein
entscheidender
Teil
des
Produktentwicklungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
Second,
the
airline
must
show
that
the
information
sources
it
uses
in
its
safety
risk
assessment
are
correct.
Zweitens
muss
die
Fluggesellschaft
beweisen,
dass
die
für
ihre
Sicherheitsrisikobeurteilung
verwendeten
Informationsquellen
korrekt
sind.
Europarl v8
The
State
General
Laboratory
advises
the
Cypriot
Government
on
food
safety
and
risk
assessment
issues.
Das
Allgemeine
Staatslabor
berät
die
zyprische
Regierung
zu
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
und
der
Risikobewertung.
ParaCrawl v7.1
What
challenges
does
global
trade
pose
for
food
safety
and
risk
assessment
of
food?
Welche
Herausforderungen
bringt
der
globale
Handel
für
die
Lebensmittelsicherheit
und
die
Risikobewertung
von
Lebensmitteln?
ParaCrawl v7.1
A
European
approach
for
a
comprehensive
safety
and
risk
assessment
of
nuclear
facilities
would
maximise
the
effects
at
the
European
level.
Ein
europäisches
Konzept
für
eine
umfassende
Sicherheits-
und
Risikobewertung
von
Nukleareinrichtungen
würde
die
Wirksamkeit
auf
europäischer
Ebene
optimal
erhöhen.
Europarl v8
Food
safety,
risk
assessment
and
the
very
concept
of
safety
are
such
important
areas
that
there
is
no
avoiding
them
nowadays.
Die
Sicherheit
der
Lebensmittel,
die
Einschätzung
des
Risikos
und
auch
der
Sicherheitsbegriff
selbst
sind
so
wichtige
Bereiche,
daß
man
heute
nicht
umhin
kann,
diese
Probleme
anzusprechen.
Europarl v8
Before
operating
in
airspace
contaminated
by
volcanic
ash,
the
airline
must
produce
a
safety
risk
assessment
and
have
it
accepted
by
its
supervising
authority.
Vor
Flügen
in
von
Vulkanasche
belasteten
Lufträumen
muss
die
Fluggesellschaft
eine
Sicherheitsrisikobeurteilung
durchführen
und
diese
von
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
genehmigen
lassen.
Europarl v8
A
threshold
value
-
as
is
already
the
case
for
the
adventitious
presence
of
traces
of
authorised
GMOs
for
the
labelling
of
products
as
GMO-free
-
should
be
applied
for
the
adventitious
presence
of
traces
of
unauthorised
GMOs
that
have
already
obtained
a
positive
assessment
from
the
EFSA
or
that
have
undergone
a
feed
and
food
safety
risk
assessment
in
accordance
with
the
Codex
GM
plant
guidelines.
Ein
Grenzwert
-
wie
er
bereits
beim
zufälligen
Vorkommen
von
Spuren
genehmigter
genetisch
veränderter
Organismen
für
die
Kennzeichnung
von
Lebensmitteln
als
"gentechnikfrei"
gilt
-
sollte
auch
für
das
zufällige
Vorkommen
von
Spuren
ungenehmigter
genetisch
veränderter
Organismen
angewandt
werden,
die
bereits
eine
positive
Bewertung
der
EFSA
erhalten
haben
oder
die
einer
Risikobewertung
für
Lebens-
und
Futtermittelsicherheit
in
Übereinstimmung
mit
den
CODEX-Leitlinien
über
genetisch
veränderte
Pflanzen
unterzogen
wurden.
Europarl v8
I
welcome
the
fact
that
there
is
broad
agreement
on
the
main
principles:
that
a
new
scientific
body
responsible
for
food
safety
risk
assessment
should
be
established,
that
it
should
be
independent,
accountable,
transparent
and
subject
to
the
needs
of
objective
research
and
of
commercial
confidentiality
and
that
it
should
provide
the
public
with
accessible
and
comprehensible
information.
Ich
begrüße
den
breiten
Konsens
zu
den
wichtigsten
Grundsätzen,
die
da
lauten,
dass
ein
neues
wissenschaftliches
Gremium
errichtet
werden
sollte,
das
mit
der
Bewertung
des
Sicherheitsrisikos
von
Lebensmitteln
betraut
wird,
dass
dieses
Gremium
so
unabhängig,
rechenschaftspflichtig
und
transparent
wie
möglich
sein
sollte
und
nur
den
Erfordernissen
der
objektiven
Forschung
und
der
geschäftsüblichen
Vertraulichkeit
unterliegen
und
darüber
hinaus
der
Öffentlichkeit
leicht
zugängliche
und
verständliche
Informationen
liefern
sollte.
Europarl v8
The
recommendation
was
made
by
the
Agency's
experts
in
medicines
safety,
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
(PRAC).
Die
Empfehlung
wurde
von
den
Experten
der
Agentur
im
Bereich
Arzneimittelsicherheit,
dem
Beratenden
Ausschuss
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
(PRAC),
abgegeben.
ELRC_2682 v1
Portugal
further
explained
that,
after
analysing
the
safety
risk
assessment
presented
by
NETJETS,
as
well
as
the
proposed
mitigation
actions,
in
this
case
a
level
of
safety
equivalent
to
that
attained
by
the
application
of
point
OPS
1.1100(1.1)(b)
can
be
achieved
by
other
means.
Portugal
führte
weiter
aus,
dass
nach
der
von
NETJETS
vorgelegten
Bewertung
der
Sicherheitsrisiken
sowie
der
vorgeschlagenen
Kompensationsmaßnahmen
sich
in
diesem
Fall
mit
anderen
Mitteln
ein
Sicherheitsniveau
erreichen
ließe,
das
dem
in
Anwendung
von
Punkt
OPS
1.1100(1.1)(b)
erreichbaren
Niveau
gleichwertig
sei.
DGT v2019
The
EESC
requests
the
implementation
of
the
SBAE
at
all
levels
in
the
form
of
a
legally
binding
instrument,
thereby
promoting
the
social
dialogue
between
the
social
partners
from
SMEs
in
order
to
ensure
an
optimum
working
environment,
with
particular
emphasis
on
improving
safety
and
risk
assessment
in
the
workplace.
Der
EWSA
fordert
außerdem,
dass
der
Europäische
Small
Business
Act
auf
allen
Ebenen
als
verbindliches
Rechtsinstrument
umgesetzt
wird
und
den
sozialen
Dialog
zwischen
den
Sozialpartnern
im
Bereich
der
KMU
fördert,
damit
ein
optimales
Arbeitsumfeld
geschaffen
wird,
das
der
Kreativität
und
Innovation
sowie
den
Arbeitsbedingungen
zuträglich
ist,
wobei
insbesondere
auf
die
Verbesserung
der
Sicherheit
und
der
Risikoanalyse
am
Arbeitsplatz
geachtet
werden
soll.
TildeMODEL v2018
The
Committee
has
closely
followed
the
reorganisation
of
the
Commission's
services
-
in
the
wake
of
the
BSE
crisis
-
with
regard
to
food
safety,
risk
assessment,
consumer
information
and
monitoring.
Der
Ausschuß
hat
die
Umstrukturierung
der
in
den
Bereichen
Lebensmittelsicherheit,
Risikobewertung,
Information
der
Verbraucher
und
Kontrollen
tätigen
Kommissionsdienststellen,
die
im
Anschluß
an
die
BSE-Krise
vorgenommen
wurde,
aufmerksam
verfolgt.
TildeMODEL v2018
The
Committee
has
closely
followed
the
reorganisation,
in
the
wake
of
the
BSE
crisis,
of
the
Commission's
departments
with
regard
to
food
safety,
risk
assessment,
consumer
information
and
monitoring.
Der
Ausschuß
hat
die
Umstrukturierung
der
in
den
Bereichen
Lebensmittelsicherheit,
Risikobewertung,
Information
der
Verbraucher
und
Kontrollen
tätigen
Kommissionsdienststellen,
die
im
Anschluß
an
die
BSE-Krise
vorgenommen
wurde,
aufmerksam
verfolgt.
TildeMODEL v2018
In
light
of
the
European
Food
Safety
Authority
pest
risk
assessment
[4],
the
import
of
citrus
fruits
destined
exclusively
for
processing
into
juice
present
less
risk
of
transfer
of
Phyllosticta
citricarpa
to
a
suitable
host
plant
as
it
is
subject
to
official
controls
within
the
Union
establishing
specific
requirements
concerning
the
movement,
processing,
storage,
containers,
packages
and
labelling.
Nach
der
Bewertung
des
pflanzengesundheitlichen
Risikos
[4]
durch
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
sollte
die
Einfuhr
von
Zitrusfrüchten,
die
ausschließlich
zur
Verarbeitung
zu
Saft
vorgesehen
sind,
ein
geringeres
Risiko
der
Übertragung
von
Phyllosticta
citricarpa
auf
eine
geeignete
Wirtspflanze
darstellen,
da
diese
Einfuhr
innerhalb
der
Union
amtlichen
Kontrollen
mit
spezifischen
Anforderungen
an
die
Verbringung,
Verarbeitung
und
Lagerung
sowie
in
Bezug
auf
Behälter,
Verpackungen
und
Etiketten
unterliegt.
DGT v2019
While
evidence
indicates
that
the
ANAC
Benin
has
the
capabilities
to
oversee
the
aviation
activities
in
Benin,
the
effectiveness
of
those
oversight
activities
could
be
even
further
improved
if
they
were
more
driven
by
the
results
of
a
solid
safety
risk
assessment.
Die
ANAC
Benin
ist
zwar
nachweislich
in
der
Lage,
die
Luftfahrttätigkeiten
in
Benin
zu
überwachen,
doch
könnte
die
Wirksamkeit
dieser
Überwachungstätigkeiten
noch
weiter
verbessert
werden,
wenn
sie
sich
stärker
an
den
Ergebnissen
einer
soliden
Bewertung
von
Sicherheitsrisiken
orientierten.
DGT v2019
In
the
area
of
safety
and
wholesomeness,
risk
assessment
should
be
added
as
should
be
the
effects
of
natural
toxicants.
Im
Bereich
der
Sicherheit
und
Vollwertigkeit
sollte
auch
die
Risikobewertung
und
die
Wirkungen
natürlicher
toxischer
Stoffe
Gegenstand
der
Forschungsaktivitäten
sein.
TildeMODEL v2018
Authorisations
for
the
inclusion
of
additives
in
the
new
positive
list
would
be
based
on
a
food
safety
risk
assessment
by
the
EFSA,
in
accordance
with
Regulation
178/2002/EC.
Im
Einklang
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
178/2002
würden
die
Genehmigungen
für
die
Aufnahme
eines
Zusatzstoffes
in
die
Positivliste
auf
dem
von
der
EFSA
aufgestellten
Rahmen
für
die
Risikobewertung
in
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
beruhen.
TildeMODEL v2018
Those
means
must
give
sufficient
confidence
that
the
software
meets
the
safety
objectives
and
requirements,
as
identified
by
the
safety
risk
assessment
and
mitigation
process.
Diese
Mittel
bieten
eine
hinreichende
Gewähr,
dass
die
Software
mit
den
Sicherheitszielen
und
-anforderungen
im
Einklang
steht,
die
im
Rahmen
der
Risikobewertung
und
-minderung
ermittelt
wurden.
DGT v2019
Product
requirements
laid
down
in
legislation,
in
product
standards
or
in
checklists
(such
as
in
ISO
14121:
Safety
of
machinery
–
Risk
assessment)
can
also
be
useful
sources
of
information.
Auch
gesetzlich
festgelegte
Produktanforderungen
sowie
Produktanforderungen
in
Produktnormen
oder
Prüflisten
(z.
B.
ISO
14121:
Sicherheit
von
Maschinen
—
Risikobeurteilung)
können
hilfreiche
Informationsquellen
darstellen.
DGT v2019