Übersetzung für "Safety parts" in Deutsch
Furthermore,
many
safety
parts
are
stressed
to
the
point
of
bending,
and
can
even
possibly
break.
Ferner
werden
viele
Sicherungsteile
auf
Biegung
belastet
und
können
deshalb
gegebenenfalls
auch
brechen.
EuroPat v2
Components
for
steering
systems
are
safety
parts
that
require
the
highest
precision.
Komponenten
für
Lenksysteme
sind
Sicherheitsteile,
die
höchste
Präzision
erfordern.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
the
case
of
safety-relevant
parts,
installation
should
be
carried
out
exclusively
by
trained
specialist
staff.
Insbesondere
bei
sicherheitsrelevanten
Teilen
sollte
die
Montage
ausschließlich
von
geschultem
Fachpersonal
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
safety-critical
parts
are
ready-to-install
and
100%-tested.
Diese
sicherheitskritischen
Teile
sind
einbaufertig
und
zu
100%
geprüft.
ParaCrawl v7.1
With
the
safety
pin,
two
parts
lying
on
one
another
can
be
pinned
together
and
held.
Mit
der
Sicherheitsnadel
kann
man
zwei
aufeinander
liegende
Teile
zusammenstecken
und
halten.
EuroPat v2
For
safety
reasons,
all
parts
of
the
drive
brake
system
are
implemented
in
duplicate.
Dabei
werden
aus
Sicherheitsgründen
sämtliche
Teile
des
Antriebsbremssystems
doppelt
ausgeführt.
EuroPat v2
Thanks
to
the
electronic
triggering
of
the
safety
brake,
mechanical
parts
can
be
minimized.
Dank
der
elektronischen
Auslösung
der
Sicherheitsbremse
sind
mechanische
Teile
minierbar.
EuroPat v2
The
safety
system
or
parts
of
it
are
preferably
arranged
in
a
blade
angle
adjustment
actuator
or
blade
angle
adjustment
controller.
Vorzugsweise
ist
das
Sicherheitssystem
oder
Teile
hiervon
in
einem
Blattwinkelverstellaktuator
oder
Blattwinkelverstellregler
angeordnet.
EuroPat v2
Our
company
is
certified
for
restamping
safety-related
parts
(e.g.
vehicle
construction).
Unsere
Firma
ist
für
sicherheitstechnische
Teile
umstempelzertifiziert
(z.
B.
Fahrzeugbau).
CCAligned v1
This
applies
to
both
safety-related
spare
parts,
such
as
brake
discs,
and
to
body
panels.
Das
gilt
für
sicherheitsrelevante
Ersatzteile
wie
Bremsscheiben
ebenso
wie
für
die
Karosserieteile.
ParaCrawl v7.1
The
material
is
currently
used
in
safety-critical
parts
in
the
automotive
industry.
Der
Werkstoff
wird
derzeit
in
sicherheitskritischen
Teilen
der
Automobilindustrie
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
products
produced
in
Harzgerode
range
from
structural
and
safety
parts
to
engine
blocks.
In
Harzgerode
reicht
das
Produktportfolio
von
Struktur-
und
Sicherheitsteilen
bis
zu
Motorblöcken.
ParaCrawl v7.1
Naturally,
all
the
working
steps
are
carefully
documented
in
the
case
of
all
safety-related
parts
and
additional
interim
tests
are
completed.
Selbstverständlich
werden
bei
sicherheitsrelevanten
Teilen
alle
Arbeitsschritte
sorgfältig
dokumentiert
und
zusätzliche
Zwischenprüfungen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
the
case
of
safety-relevant
parts,
installation
should
only
be
carried
out
by
trained
specialist
staff.
Insbesondere
bei
sicherheitsrelevanten
Teilen
sollte
die
Montage
ausschließlich
von
geschultem
Fachpersonal
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
design
tool
informs
about
accessories
and
recommended
safety
parts.
Darüber
hinaus
gibt
das
Design
Tool
Hinweise
auf
Zubehör
und
empfohlene
Sicherheitsteile.
ParaCrawl v7.1
Not
visible
–
and
safety-critical
–
parts
there
can
not
be
any
(design-)
protection
.
Auf
nicht
sichtbare
–
und
sicherheitskritische
–
Teile
besteht
kein
Designschutz
.
ParaCrawl v7.1
Regular
inspection
of
safety
critical
parts
of
process
installations
is
essential
to
ensure
their
integrity.
Regelmäßige
Inspektionen
sicherheitskritischer
Anlagenteile
sind
unerlässlich,
um
die
Intaktheit
dieser
Teile
gewährleisten
zu
können.
TildeMODEL v2018
For
some
time,
increasing
concern
has
been
expressed
about
levels
of
aviation
safety
in
various
parts
of
the
world.
Seit
geraumer
Zeit
wächst
die
Besorgnis
über
das
Luftverkehrssicherheitsniveau
in
bestimmten
Teilen
der
Welt.
TildeMODEL v2018
This
has
the
effect
that,
in
particular
in
the
case
of
safety
parts,
too
many
possibly
defective
product
parts
have
to
be
rejected.
Dies
führt
dazu,
dass
insbesondere
bei
Sicherheitsteilen
zu
viele
möglicherweise
fehlerhafte
Gutteile
ausgeschieden
werden
müssen.
EuroPat v2
In
the
era
of
lightweight
construction,
high
quality
of
safety-related
cast
parts
is
essential
in
the
automotive
segment.
Eine
hohe
Qualität
von
sicherheitsrelevanten
Gussteilen
im
Automobilbereich
ist
in
Zeiten
des
Leichtbaus
unabdingbar.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
reliable
testing
of
such
parts
is
indispensible
particularly
for
safety-critical
parts
in
the
field
of
automobiles
or
aeronautics.
Daher
ist
besonders
bei
sicherheitskritischen
Teilen
im
Automobil-
oder
Luftfahrtbereich
eine
zuverlässige
Prüfung
derartiger
Teile
unerlässlich.
EuroPat v2
For
applications
with
a
high
demand
of
availability
or
safety-critical
plant
parts
the
known
system
can
thus
only
be
used
to
a
limited
extent.
Für
Anwendungen
mit
hoher
Verfügbarkeitsanforderung
oder
sicherheitskritische
Anlagenteile
ist
das
bekannte
System
daher
nur
bedingt
einsetzbar.
EuroPat v2
They
are
therefore
particularly
suitable
for
producing
structural
or
safety
parts
in
regions
of
the
body
pertinent
to
accidents.
Sie
eignen
sich
deshalb
besonders
zur
Herstellung
von
Struktur-
oder
Sicherheitsteilen
in
unfallrelevanten
Bereichen
der
Karosserie.
EuroPat v2
To
this
end,
several
safety
parts
can
be
employed
which
altogether
secure
the
arresting
part
in
the
release
position.
Hierfür
können
mehrere
Sicherungsteile
eingesetzt
werden,
die
insgesamt
das
Arretierungsteil
in
der
Freigabestellung
sichern.
EuroPat v2