Übersetzung für "Some parts" in Deutsch
I
also
do
not
agree
with
some
parts
of
this
resolution.
Auch
ich
bin
mit
einigen
Teilen
des
vorliegenden
Entschließungsantrags
nicht
einverstanden.
Europarl v8
For
some
parts
of
the
industry
it
did
not
go
far
enough
or
it
went
too
far.
Teilen
der
Industrie
ging
es
nicht
weit
genug
oder
aber
zu
weit.
Europarl v8
It
is
right
that
some
parts
of
the
airspace
should
be
reopened
today.
Es
ist
richtig,
einige
Teile
des
Luftraums
heute
wieder
zu
öffnen.
Europarl v8
This
is
increasing
tension
in
some
parts
of
the
world.
In
manchen
Regionen
der
Welt
bewirkt
das
ein
Anwachsen
der
Spannungen.
Europarl v8
It
seems
to
us
that
some
parts
of
the
resolution
are
too
critical
of
the
World
Bank.
Einige
Teile
der
Entschließung
erscheinen
uns
zu
kritisch
gegenüber
der
Weltbank.
Europarl v8
However,
some
parts
of
the
sector
are
struggling.
Doch
einige
Bereiche
des
Sektors
haben
mit
großen
Problemen
zu
kämpfen.
Europarl v8
Moreover,
Commissioner,
some
parts
of
the
proposal
are
unconvincing.
Darüber
hinaus,
Herr
Kommissar,
sind
einige
Punkte
des
Vorschlags
wenig
überzeugend.
Europarl v8
That
causes
great
chaos
in
some
parts
of
the
world.
Mit
diesen
Waffen
wird
in
Teilen
der
Welt
großes
Chaos
angerichtet.
Europarl v8
Cotton
plays
a
key
role
in
some
parts
of
Greece
and
Spain.
Baumwolle
spielt
eine
Schlüsselrolle
in
einigen
Regionen
in
Griechenland
und
Spanien.
Europarl v8
I
think
that
this
is
one
of
the
fundamental
reasons
for
poverty
in
some
parts
of
the
world.
Darin
dürfte
eine
wesentliche
Ursache
für
Armut
in
einigen
Teilen
der
Welt
liegen.
Europarl v8
Some
parts
of
this
document
are
dubious,
unclear
and
manifestly
open
to
possible
abuse.
Einige
Passagen
des
Dokuments
sind
zweideutig,
unklar
und
offenkundig
missbrauchsanfällig.
Europarl v8
I
understand
the
concerns
of
colleagues
from
Germany
and
some
parts
of
Italy.
Ich
verstehe
die
Bedenken
der
Kollegen
aus
Deutschland
und
einigen
Teilen
Italiens.
Europarl v8
We
have,
however,
been
obliged
to
vote
against
some
parts
of
the
report.
Wir
waren
jedoch
gezwungen,
gegen
einige
Teile
des
Berichts
zu
stimmen.
Europarl v8
We
support
some
parts,
Mr
Saryusz-Wolski,
but
not
other
parts!
Teile
unterstützen
wir,
aber
andere
Teile
nicht,
Herr
Kollege
Saryusz-Wolski!
Europarl v8
Traditionally,
HIV
spread
rapidly
through
some
parts
of
China
as
a
result
of
infected
blood
transfusions.
Üblicherweise
breitete
sich
HIV
infolge
infizierter
Bluttransfusionen
rasch
in
einigen
Teilen
Chinas
aus.
WMT-News v2019
The
main
part
of
this
document
is
secured
with
SSL,
but
some
parts
are
not.
Der
Hauptteil
des
Dokuments
ist
durch
SSL
abgesichert,
andere
Teile
jedoch
nicht.
KDE4 v2
And
there
was
some
concern
that
in
some
parts
of
the
country
there
might
be
voter
suppression.
Und
es
gab
Sorge
in
einigen
Teilen
des
Landes
dass
Wähler
beeinflusst
würden.
TED2013 v1.1
Some
parts
of
the
ruins
of
the
old
theatre
were
re-used
for
the
new
construction.
Einige
Teile
der
Ruine
des
alten
Theaters
wurden
für
den
Neubau
wiederverwendet.
Wikipedia v1.0
Parts
are
abraded
and
some
parts
have
been
slightly
altered.
Einige
Teile
sind
abgeschabt
und
andere
wurden
leicht
verändert.
Wikipedia v1.0
In
some
parts
of
Europe,
Greenland
and
Africa,
only
even
multiples
are
used.
In
manchen
Ländern
werden
nur
Teilbereiche
davon
genutzt.
Wikipedia v1.0
In
some
parts
of
Ireland,
the
Republic
was
becoming
a
reality.
In
vielen
Teilen
Irlands
wurde
die
Republik
Realität.
Wikipedia v1.0