Übersetzung für "Some parts" in Deutsch

I also do not agree with some parts of this resolution.
Auch ich bin mit einigen Teilen des vorliegenden Entschließungsantrags nicht einverstanden.
Europarl v8

For some parts of the industry it did not go far enough or it went too far.
Teilen der Industrie ging es nicht weit genug oder aber zu weit.
Europarl v8

It is right that some parts of the airspace should be reopened today.
Es ist richtig, einige Teile des Luftraums heute wieder zu öffnen.
Europarl v8

This is increasing tension in some parts of the world.
In manchen Regionen der Welt bewirkt das ein Anwachsen der Spannungen.
Europarl v8

It seems to us that some parts of the resolution are too critical of the World Bank.
Einige Teile der Entschließung erscheinen uns zu kritisch gegenüber der Weltbank.
Europarl v8

However, some parts of the sector are struggling.
Doch einige Bereiche des Sektors haben mit großen Problemen zu kämpfen.
Europarl v8

Moreover, Commissioner, some parts of the proposal are unconvincing.
Darüber hinaus, Herr Kommissar, sind einige Punkte des Vorschlags wenig überzeugend.
Europarl v8

That causes great chaos in some parts of the world.
Mit diesen Waffen wird in Teilen der Welt großes Chaos angerichtet.
Europarl v8

Cotton plays a key role in some parts of Greece and Spain.
Baumwolle spielt eine Schlüsselrolle in einigen Regionen in Griechenland und Spanien.
Europarl v8

I think that this is one of the fundamental reasons for poverty in some parts of the world.
Darin dürfte eine wesentliche Ursache für Armut in einigen Teilen der Welt liegen.
Europarl v8

Some parts of this document are dubious, unclear and manifestly open to possible abuse.
Einige Passagen des Dokuments sind zweideutig, unklar und offenkundig missbrauchsanfällig.
Europarl v8

I understand the concerns of colleagues from Germany and some parts of Italy.
Ich verstehe die Bedenken der Kollegen aus Deutschland und einigen Teilen Italiens.
Europarl v8

We have, however, been obliged to vote against some parts of the report.
Wir waren jedoch gezwungen, gegen einige Teile des Berichts zu stimmen.
Europarl v8

We support some parts, Mr Saryusz-Wolski, but not other parts!
Teile unterstützen wir, aber andere Teile nicht, Herr Kollege Saryusz-Wolski!
Europarl v8

Traditionally, HIV spread rapidly through some parts of China as a result of infected blood transfusions.
Üblicherweise breitete sich HIV infolge infizierter Bluttransfusionen rasch in einigen Teilen Chinas aus.
WMT-News v2019

The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not.
Der Hauptteil des Dokuments ist durch SSL abgesichert, andere Teile jedoch nicht.
KDE4 v2

And there was some concern that in some parts of the country there might be voter suppression.
Und es gab Sorge in einigen Teilen des Landes dass Wähler beeinflusst würden.
TED2013 v1.1

Some parts of the ruins of the old theatre were re-used for the new construction.
Einige Teile der Ruine des alten Theaters wurden für den Neubau wiederverwendet.
Wikipedia v1.0

Parts are abraded and some parts have been slightly altered.
Einige Teile sind abgeschabt und andere wurden leicht verändert.
Wikipedia v1.0

In some parts of Europe, Greenland and Africa, only even multiples are used.
In manchen Ländern werden nur Teilbereiche davon genutzt.
Wikipedia v1.0

In some parts of Ireland, the Republic was becoming a reality.
In vielen Teilen Irlands wurde die Republik Realität.
Wikipedia v1.0