Übersetzung für "Safe to assume" in Deutsch

Therefore, it is safe to assume that has been the principal area of our conflict.
Wir können also annehmen, dass das unser Hauptstreitpunkt ist.
OpenSubtitles v2018

I think it's safe to assume he doesn't eat shellfish.
Man kann sicher annehmen, dass er keine Schalentiere isst.
OpenSubtitles v2018

Are we safe to assume Jia Sidao takes such steps presently?
Dürfen wir davon ausgehen, dass er das bald tun wird?
OpenSubtitles v2018

Is it safe to assume you're calling off the manhunt for Queen?
Können wir davon ausgehen, dass Sie die Fahndung nach Queen abblasen?
OpenSubtitles v2018

It's safe to assume that, uh, these were, as well.
Man kann sicherlich annehmen, dass die Anderen es ebenfalls waren.
OpenSubtitles v2018

Isn't it safe to assume she's already been murdered?
Kann man nicht sicher davon ausgehen, dass sie bereits ermordet wurde?
OpenSubtitles v2018

Safe to assume that's an alias.
Man kann davon ausgehen, dass es ein Deckname ist.
OpenSubtitles v2018

I think it's safe to assume he's banging cocktail waitresses two at a time.
Wir können wohl ruhig annehmen, dass er paarweise Frauen beglückt.
OpenSubtitles v2018

It's safe to assume this individual is not Boothby.
Dieser Mann ist wohl nicht Boothby.
OpenSubtitles v2018

It would be safe to assume then that the Russians want them back.
Man darf wohl davon ausgehen, dass die Russen sie zurückhaben wollen.
OpenSubtitles v2018

So then it's safe for us to assume that your mother is...
Wir können davon ausgehen, dass Ihre Mutter...
OpenSubtitles v2018

Safe to assume you're still not gonna let me know who the father is?
Und sicher verrätst du mir immer noch nicht, wer der Vater ist.
OpenSubtitles v2018

It's safe to assume that everything before 1987 was falsified.
Man kann wohl annehmen, dass alles vor 1987 verfälscht wurde.
OpenSubtitles v2018