Übersetzung für "Run of business" in Deutsch
We've
been
run
out
of
business
and
we're
not
in
the
mood
for
this.
Wir
wurden
aus
dem
Geschäft
gedrängt
und
sind
nicht
bester
Stimmung.
OpenSubtitles v2018
What
are
you
trying
to
do,
man,
run
me
out
of
business?
Was
hast
du
vor,
Mann,
mein
Geschäft
zu
ruinieren?
OpenSubtitles v2018
But
what
if
you
run
much
of
your
business
online?
Aber
was,
wenn
Sie
viel
Ihres
Geschäfts
online
laufen
lassen?
ParaCrawl v7.1
Anyone
can
run
this
type
of
business
and
it's
easy
to
get
started.
Jedermann
kann
diese
Art
von
Geschäft
laufen
und
es
ist
leicht
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Tried
to
run
me
out
of
business,
threatened
me
if
I
wouldn't
get
out
of
their
way,
Wollte
mich
aus
dem
Geschäft
drängen,
und
bedrohten
mich,
wenn
ich
nicht
nachgab.
OpenSubtitles v2018
He
has
run
a
number
of
business
ventures
that
have
gone
on
to
achieve
wild
success.
Er
hat
eine
Reihe
von
Unternehmensgründungen,
die
auf
gegangen,
um
wilde
Erfolg
führen.
ParaCrawl v7.1
The
family-run
business
of
Slaheddine
and
Samia
Chibani
was
certified
pursuant
to
HAND
IN
HAND
criteria
in
2012.
Seit
2012
ist
das
Familien-Unternehmen
von
Slaheddine
und
Samia
Chibani
nun
auch
HAND
IN
HAND-zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
Our
citizens
cannot
go
on
living
with
this
lack
of
security
and
stability
and
are
constantly
asking
us
for
concrete
measures
to
combat
the
organised
criminal
gangs
that
run
the
business
of
moving
people
illegally
and
all
too
often
supply
the
clandestine
work
and
prostitution
market.
Unsere
Bürger
können
nicht
länger
in
dieser
Unsicherheit
und
Instabilität
leben
und
fordern
ständig
konkrete
Maßnahmen
von
uns,
um
gegen
die
organisierten
kriminellen
Banden
vorzugehen,
die
Geschäfte
mit
der
illegalen
Beförderung
von
Menschen
machen
und
nur
allzu
oft
den
Schwarzarbeits-
und
den
Prostitutionsmarkt
versorgen.
Europarl v8
The
Belgian
authorities
commit
that
KBC
will
take
the
necessary
steps
for
the
run-down
of
the
business
portfolios
of
the
entities
listed
hereunder
to
be
completed
by
the
target
dates
as
set
out
for
each
of
these
entities.
Die
belgischen
Behörden
haben
zugesagt,
dass
die
KBC
die
erforderlichen
Schritte
unternimmt,
um
die
Geschäftsportfolios
der
nachstehend
genannten
Geschäftseinheiten
innerhalb
der
jeweils
vorgegebenen
Frist
zu
reduzieren.
DGT v2019
And
if
a
company
wouldn't
sell,
the
bankers
would
unleash
federal
regulators
to
run
them
out
of
business.
Und
wenn
eine
Firma
nicht
verkaufen
will,
schicken
die
Banker
Beamte
der
Bundes
Regulierungsbehörde
um
sie
aus
dem
Geschäft
zu
drängen.
OpenSubtitles v2018
Board
members
Adrian
Kiener
and
Stéphane
Barbey
run
the
business
of
Paranor,
where
they
are
part
of
a
dynamic
IT
team
that
works
from
a
remote
rural
location
and
has
specialised
in
success.
Adrian
Kiener
und
Stéphane
Barbey
leiten
die
Geschäfte
von
Paranor
und
sind
Teil
eines
dynamischen
IT-Teams,
das
sich
in
ländlicher
Abgeschiedenheit
auf
Ihren
Erfolg
spezialisiert
hat.
CCAligned v1
In
a
green
lush
environment,
near
the
forest
Vourvourou,
is
the
family-run
business
of
rental
apartments
"Villa
Dallas".
In
einer
grün
bewachsenen
Umgebung,
direkt
am
Wald
von
Vourvourou,
befindet
sich
das
Familienunternehmen
mit
Ferienapartments
„Villa
Dallas“.
ParaCrawl v7.1
From
East
Coast
Sales
to
European
Monetization,
Kayti
has
run
a
variety
of
business
units
and
offices
for
Yelp
all
around
the
globe.
Vom
East
Coast
Sales
zur
European
Monetization
war
Kayti
in
einer
ganzen
Reihe
von
Bereichen
und
Büros
von
Yelp
überall
in
der
Welt
tätig.
ParaCrawl v7.1
The
Risk
Margin(RM)
reflects
the
cost
of
capital
for
providing
the
Solvency
Capital
Requirement(SCR)
over
the
run-off
of
the
business.
Die
Risikomarge
(Risk
Margin,
RM)
spiegelt
die
Kosten
des
zur
Deckung
der
Solvenzkapitalanforderung
(Solvency
Capital
Requirement,
SCR)
benötigten
Kapitals
während
der
Abwicklung
des
Bestandsgeschäfts
wider.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
furthermore
has
found
that
the
restructuring
plan
ensures
the
long-term
viability
of
KBC,
as
the
main
cause
of
its
difficulties,
the
CDO
exposure,
has
been
addressed
through
the
asset
relief
measure
and
the
run-down
of
the
business
that
gave
rise
to
the
CDOs.
Die
Kommission
kam
ferner
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
Umstrukturierungsplan
die
langfristige
Rentabilität
der
KBC
gewährleistet,
da
die
Hauptursache
ihrer
Schwierigkeiten,
nämlich
das
mit
CDO-Portfolio
verbundene
Risiko,
durch
die
Entlastungsmaßnahme
und
die
Abwicklung
der
Geschäftssparte,
die
die
CDO
nutzte,
beseitigt
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1