Übersetzung für "Rumor" in Deutsch

Though this last item may turn out to be nothing but a rumor.
Was aber auch nur ein Gerücht sein kann.
GlobalVoices v2018q4

Now that it has to be shut down, I hope this is a rumor.
Jetzt soll sie gelöscht werden, hoffentlich ist das nur ein Gerücht.
GlobalVoices v2018q4

He denied the rumor.
Er hat das Gerücht von sich gewiesen.
Tatoeba v2021-03-10

There's a rumor abroad that she has got a new job.
Es geht ein Gerücht um, dass sie einen neuen Job gefunden hat.
Tatoeba v2021-03-10

The rumor turned out to be true.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Tatoeba v2021-03-10

There's a rumor that Mary has a crush on Tom.
Es geht das Gerücht um, Maria sei in Tom verliebt.
Tatoeba v2021-03-10

Who did you hear that rumor from?
Von wem hast du das Gerücht gehört?
Tatoeba v2021-03-10

Did you know there's a rumor going around that you two are dating?
Wusstest du, dass das Gerücht umgeht, ihr beiden wärt zusammen?
Tatoeba v2021-03-10

Tom denied the rumor.
Tom wies das Gerücht von sich.
Tatoeba v2021-03-10

The rumor quickly spread.
Das Gerücht machte schnell die Runde.
Tatoeba v2021-03-10

Is there any truth to that rumor?
Ist etwas dran an diesem Gerücht?
Tatoeba v2021-03-10

Rumor has it that Tom and Mary are going to be married soon.
Gerüchten zufolge heiraten Tom und Maria bald.
Tatoeba v2021-03-10

I'm afraid the rumor is true.
Ich fürchte, das Gerücht ist wahr.
Tatoeba v2021-03-10

I don't know who started that rumor.
Ich weiß nicht, wer das Gerücht in die Welt gesetzt hat.
Tatoeba v2021-03-10

There's a rumor that Tom is gay.
Es geht das Gerücht, Tom sei schwul.
Tatoeba v2021-03-10

Tom didn't believe the rumor about Mary and John.
Tom glaubte das Gerücht Maria und Johannes betreffend nicht.
Tatoeba v2021-03-10

I consider this a rumor.
Das halte ich für ein Gerücht.
Tatoeba v2021-03-10