Übersetzung für "Rumor" in Deutsch
Though
this
last
item
may
turn
out
to
be
nothing
but
a
rumor.
Was
aber
auch
nur
ein
Gerücht
sein
kann.
GlobalVoices v2018q4
Now
that
it
has
to
be
shut
down,
I
hope
this
is
a
rumor.
Jetzt
soll
sie
gelöscht
werden,
hoffentlich
ist
das
nur
ein
Gerücht.
GlobalVoices v2018q4
He
denied
the
rumor.
Er
hat
das
Gerücht
von
sich
gewiesen.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
rumor
abroad
that
she
has
got
a
new
job.
Es
geht
ein
Gerücht
um,
dass
sie
einen
neuen
Job
gefunden
hat.
Tatoeba v2021-03-10
The
rumor
turned
out
to
be
true.
Das
Gerücht
stellte
sich
als
wahr
heraus.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
rumor
that
Mary
has
a
crush
on
Tom.
Es
geht
das
Gerücht
um,
Maria
sei
in
Tom
verliebt.
Tatoeba v2021-03-10
Who
did
you
hear
that
rumor
from?
Von
wem
hast
du
das
Gerücht
gehört?
Tatoeba v2021-03-10
Did
you
know
there's
a
rumor
going
around
that
you
two
are
dating?
Wusstest
du,
dass
das
Gerücht
umgeht,
ihr
beiden
wärt
zusammen?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
denied
the
rumor.
Tom
wies
das
Gerücht
von
sich.
Tatoeba v2021-03-10
The
rumor
quickly
spread.
Das
Gerücht
machte
schnell
die
Runde.
Tatoeba v2021-03-10
Is
there
any
truth
to
that
rumor?
Ist
etwas
dran
an
diesem
Gerücht?
Tatoeba v2021-03-10
Rumor
has
it
that
Tom
and
Mary
are
going
to
be
married
soon.
Gerüchten
zufolge
heiraten
Tom
und
Maria
bald.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
afraid
the
rumor
is
true.
Ich
fürchte,
das
Gerücht
ist
wahr.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
know
who
started
that
rumor.
Ich
weiß
nicht,
wer
das
Gerücht
in
die
Welt
gesetzt
hat.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
rumor
that
Tom
is
gay.
Es
geht
das
Gerücht,
Tom
sei
schwul.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
believe
the
rumor
about
Mary
and
John.
Tom
glaubte
das
Gerücht
Maria
und
Johannes
betreffend
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
I
consider
this
a
rumor.
Das
halte
ich
für
ein
Gerücht.
Tatoeba v2021-03-10