Übersetzung für "Ruhr valley" in Deutsch
By
this
time
the
Ruhr
Valley
Railway
was
already
open
to
Hagen.
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
die
Ruhrtalbahn
schon
bis
nach
Hagen
befahrbar.
Wikipedia v1.0
Bochum
is
a
city
in
the
Ruhr
valley,
a
highly
urbanised
industrial
area
in
North
Rhine-Westphalia.
Die
Stadt
im
Ruhrtal
liegt
in
einem
hochurbanisierten
Industriegebiet
in
Nordrhein-Westfalen.
TildeMODEL v2018
Schmill
began
his
career
in
1945
working
as
a
miner
in
the
German
Ruhr
valley.
Schmill
begann
seine
berufliche
Laufbahn
1945
als
Minenarbeiter
im
Ruhrgebiet.
WikiMatrix v1
By
this
time,
the
Ruhr
Valley
Railway
was
already
open
to
Hagen.
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
die
Ruhrtalbahn
schon
bis
nach
Hagen
befahrbar.
WikiMatrix v1
The
station
is
located
on
the
Ruhr
Valley
Railway
and
the
Elberfeld–Dortmund
line.
Der
Regionalbahnhof
für
den
Personenverkehr
liegt
an
der
Ruhrtalbahn
und
der
Bahnstrecke
Elberfeld–Dortmund.
WikiMatrix v1
In
the
early
morning
hours,
two
trains
operate
along
the
Ruhr
valley.
In
den
frühen
Morgenstunden
fahren
zwei
Züge
das
Ruhrtal
hinauf.
WikiMatrix v1
In
the
centre
of
the
Ruhr
Valley
the
famous
“heartbeat
of
steel”
has
gone
silent.
Mitten
im
Ruhrgebiet
ist
der
berühmte
"Pulsschlag
aus
Stahl"
verstummt.
ParaCrawl v7.1
And
it
kicks
off
with
a
smash
hit
that
electrifies
the
Ruhr
Valley
biannual.
Und
das
gleich
mit
einem
Kracher,
der
halbjährlich
das
Ruhrgebiet
elektrisiert.
ParaCrawl v7.1
Bochum
is
located
in
the
east
of
the
Ruhr
Valley,
between
Essen
and
Dortmund.
Bochum
liegt
im
Osten
des
Ruhrgebiets,
zwischen
Essen
und
Dortmund.
ParaCrawl v7.1
Here,
in
the
Ruhr
Valley,
they
wanted
to
establish
an
ecological
haven.
Hier
im
Ruhrgebiet
wollten
sie
lieber
ökologischen
Landbau
betreiben.
ParaCrawl v7.1
This
success
for
the
Ruhr
Valley
is
of
invaluable
worth.
Dieser
Erfolg
für
das
Ruhrgebiet
ist
geradezu
von
unschätzbarem
Wert.
ParaCrawl v7.1
The
area
of
the
Ruhr
valley
was
historically
Germany’s
industrial
heartland.
Das
Ruhrgebiet
ist
das
historische
industrielle
Herz
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
Candidates
also
appreciate
having
a
local
office
in
the
heart
of
the
Ruhr
Valley.
Auch
die
Kandidaten
schätzen
den
direkten
Austausch
im
Herzen
des
Ruhrgebiets.
ParaCrawl v7.1
Over
the
first
weekend
in
October,
the
youth
from
all
over
Germany
met
in
the
Ruhr
Valley.
Am
ersten
Oktoberwochenende
trafen
sich
Jugendliche
aus
ganz
Deutschland
im
Ruhrgebiet.
ParaCrawl v7.1
The
film
also
has
general
relevance
beyond
the
specific
situation
in
the
Ruhr
Valley.
Der
Film
hat
über
diese
konkrete
Situation
im
Ruhrgebiet
aber
auch
Allgemeingültigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Landhaus
Knappmann
lies
in
the
pretty
Ruhr
valley.
Das
Landhaus
Knappmann
erwartet
Sie
im
zauberhaften
Ruhrtal.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
destruction
of
the
bridge
in
Styrum,
Speldorf
station
became
the
terminus
of
the
Lower
Ruhr
Valley
line
instead
of
Styrum
station.
In
Mülheim
war
der
Bahnhof
Speldorf
an
Stelle
von
Styrum
und
Mülheim
neuer
Endpunkt
der
Ruhrtalbahn.
Wikipedia v1.0
Fröndenberg
station
is
a
junction
station
on
the
Upper
Ruhr
Valley
Railway
and
the
Letmathe–Fröndenberg
railway.
Der
Bahnhof
Fröndenberg
ist
ein
Keilbahnhof
an
den
Bahnstrecken
Fröndenberg–Kamen
und
Letmathe–Fröndenberg
sowie
der
Oberen
Ruhrtalbahn.
Wikipedia v1.0
The
line
meets
the
Upper
Ruhr
Valley
line
shortly
before
Warburg
(here
running
through
the
valley
of
the
Diemel).
Kurz
vor
Warburg
trifft
die
Obere
Ruhrtalbahn
(hier
im
Tal
der
Diemel)
auf
sie.
Wikipedia v1.0
She
grew
up
in
the
Ruhr
Valley.
Sie
wuchs
im
Ruhrgebiet
auf.
Wikipedia v1.0
The
Ruhr
Valley
line
primarily
served
the
transport
of
coal
to
the
port
of
Ruhrort,
bypassing
the
Heißen
hills.
Die
Ruhrtalbahn
diente
in
erster
Linie
der
Kohleabfuhr
zum
Hafen
Ruhrort
unter
Umgehung
des
Heißener
Berges.
Wikipedia v1.0
The
station
is
located
on
the
Essen-Werden–Essen
railway,
which
connects
the
Ruhr
Valley
Railway
to
Essen
Hauptbahnhof.
Der
Haltepunkt
liegt
an
der
Bahnstrecke
Essen-Werden–Essen,
die
die
Ruhrtalbahn
mit
dem
Essener
Hauptbahnhof
verbindet.
Wikipedia v1.0