Übersetzung für "Rotate around" in Deutsch

You rotate around the center of the circle, the circle remains unchanged.
Wenn man um den Mittelpunkt des Kreises dreht, bleibt der Kreis unverändert.
TED2020 v1

They will tend to rotate around the observer.
Diese Systeme rotieren um den Beobachter.
WikiMatrix v1

In this embodiment, the conveyor shafts are mounted to rotate around a central, conically formed displacement member.
Bei dieser Ausführungsform laufen die Förderwellen um einen zentralen, konusartig ausgebildeten Verdrängerkörper.
EuroPat v2

During this, the shaped articles 13 also rotate around their long axis.
Die Formkörper 13 rotieren dabei gleichzeitig um ihre Längsachse.
EuroPat v2

The lever 27 can rotate around an axis 30.
Der Hebel 27 ist um eine Achse 30 drehbar.
EuroPat v2

So I graphed it here and we can rotate it around.
Ich habe es hier grafisch dargestellt und ich kann es rotieren.
QED v2.0a

The workpiece spindle 72 may rotate around this axis A 1 .
Die Werkstückspindel 72 kann sich um diese Achse A1 drehen.
EuroPat v2

The target can rotate around an axis.
Dabei kann sich das Target um eine Achse drehen.
EuroPat v2

The locking device, in particular, can rotate around the local longitudinal axis of the transmission rod.
Die Verriegelungseinrichtung ist insbesondere um die lokale Längsachse der Übertragungsstange rotierbar.
EuroPat v2

Many particles rotate around their own axis like spinning tops.
Viele Elementarteilchen rotieren wie ein Kreisel um die eigene Achse.
ParaCrawl v7.1

It takes 24 hours for the earth to rotate once around himself.
Es dauert 24 Stunden, um die Erde einmal um sich selbst drehen.
ParaCrawl v7.1

Thus the outrigger pad can rotate around a point between the cylinders.
Damit ist die Stützmatte um einen Punkt zwischen den Zylindern drehbar.
EuroPat v2

The positioning components in this configuration rotate around a common axis of rotation.
Die Positionierglieder drehen bei dieser Ausgestaltung um eine gemeinsame Drehachse.
EuroPat v2

The handles do not rotate around, during the inking.
Die Griffe drehen sich während der Farbgebung nicht.
ParaCrawl v7.1

The methyl group in acetaldehyde can rotate almost freely around around the C-C single bond.
Die Methylgruppe im Acetaldehyd ist um die C-C-Einfachbindung praktisch frei drehbar.
ParaCrawl v7.1

Rotate around the point of intersection Earth using.
Drehen sich um den Schnittpunkt Erde Verwendung.
ParaCrawl v7.1

Move only the head to rotate around the own axis.
Nur den Kopf etwas drehen um um die eigen Achse zu drehen.
ParaCrawl v7.1

There was assumed, electrons would rotate around centre by razing speeds.
Dort wurde unterstellt, dass Elektronen um ein Zentrum mit rasender Geschwindigkeit rotieren.
ParaCrawl v7.1

The locking sleeve 30 is mounted so as to rotate around the working axis 10 .
Die Verriegelungshülse 30 ist um die Arbeitsachse 10 drehbar gelagert.
EuroPat v2

In particular, the locking sleeve 30 can rotate around the holding sleeve 20 .
Insbesondere kann sich die Verriegelungshülse 30 um die Aufnahmehülse 20 drehen.
EuroPat v2