Übersetzung für "Rinsing cycle" in Deutsch

One rinsing cycle should not exceed 4 minutes.
Ein Spülgang sollte etwas 4 Minuten nicht überschreiten.
EuroPat v2

The duration of the rinsing and drying cycle depends on the degree of soiling and the quality of the dry air.
Die Dauer des Spül- und Trockenzyklus hängt vom Verschmutzungsgrad und der Trockenluftqualität ab.
ParaCrawl v7.1

The dishwashing water is mixed with rinse-aid during the rinsing cycle KG.
Während des Klarspülgangs KG wird das Spülwasser mit Klarspülmittel versetzt.
EuroPat v2

Then, the dissolved dirt is removed from the laundry goods in a rinsing cycle.
Der gelöste Schmutz wird dann durch einen Spülvorgang aus dem Waschgut herausgetragen.
EuroPat v2

The dirt dissolved in the laundry goods is, then, removed in a rinsing cycle.
Der in dem Waschgut gelöste Schmutz wird dann in einem Spülvorgang abtransportiert.
EuroPat v2

A second rinsing or blowing cycle is also available, the so-called double treatment.
Auch ein zweiter Spül- oder Ausblaszyklus ist verfügbar, die sogenannte Doppelbehandlung.
ParaCrawl v7.1

The abraded substance can thereafter be rinsed away during a rinsing cycle and will not permeate through the filter disc.
Ein solcher Abrieb kann bei einem Spülvorgang anschließend ausgespült werden und gelangt nicht durch den Filter.
EuroPat v2

In this way, the total duration of the rinsing cycle can be adapted to the requirements of the relevant washing program.
Auf diese Weise kann die Gesamtdauer des Klarspülgangs an die Erfordernisse des jeweiligen Spülprogramms angepasst werden.
EuroPat v2

In this way, the duration of the rinsing cycle can be varied without specifying time constants.
Auf diese Weise kann die Dauer des Klarspülgangs ohne Vorgabe von Zeitkonstanten variiert werden.
EuroPat v2

With the Soft Water option, the softened water can be used for washing and for the first rinsing cycle.
Mit der Option Weichwasser kann zum Waschen und beim ersten Spülgang das enthärtete Wasser verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Since the amount of water required for the rinsing cycle is not greater, but because of the water absorbed by the fibres and because of liquid remnants it is more likely greater than the amount of water required for the washing cycle, the water level or the amount of rinsing water to be added does not require changing, except that the amount o water added by water inflow 38 must be taken into account.
Da die für den Spülgang benötigte Wassermenge nicht grösser, sondern wegen des noch vorhandenen Quellwassers und der Restflüssigkeit des vorherigen Waschgangs eher kleiner ist als die für den Waschgang erforderliche Flüssigkeitsmenge, bedarf es keiner Veränderung des Flüssigkeitsstandes oder der einzugebenden Spülwassermenge, nur dass die durch den Wassereinlauf 38 eingegebene Wassermenge zu berücksichtigen ist.
EuroPat v2

In filter means for separating particles of ferromagnetic material from fluids, a matrix of rods or wires of ferromagnetic material is employed, which rods or wires are strongly magnetized during a separating cycle in order to magnetically attract and retain particles, and which are de-magnetized in the subsequent rinsing cycle.
In Filtereinrichtungen zum Absondern von aus ferromagnetischem Material bestehenden Teilchen aus Strömungsmedien finden lose Bündel von Stäben oder Drähten aus ferromagnetischem Material Verwendung, die während eines Abscheidezyklus stark magnetisierbar sind, um Teilchen magnetisch anzuziehen und festzuhalten, und die während eines nachfolgenden Spülzyklus entmagnetisiert sind.
EuroPat v2

In order to initiate the first rinsing cycle, according to the operational program, a connection is established, by actuating the drive motor 13, between the pressure chamber 7 and the connecting channel 9.1 which communicates by way of the tube 32 with the gallbladder 31 to be treated.
Zwecks Einleitung des ersten Spülzyklus' wird nun dem Funktionsablauf entsprechend durch Aktivierung des Antriebsmotors 13 eine Verbindung des Druckraumes 7 der Kolbenspritze 1 mit dem Anschlußkanal 9.1 hergestellt, der über die Schlauchleitung 32 mit der zu therapierenden Gallenblase 31 korrespondiert.
EuroPat v2

The fact that the total quantity of fluid increases from one rinsing cycle to the next because of the constant production of new bile and the greater occurrence of stone sludge is taken into account when drawing the fluid from the gallbladder into the pressure chamber 7, in that the stroke of the piston 3 which is linear, is increased in line with the number of cycles completed.
Der Tatsache, daß sich die gesamte Flüssigkeitsmenge von einem Spülzyklus zum nächsten durch die ständige Neubildung von Gallensaft und durch die Zunahme des Steinschlamms vergrößert, wird beim Absaugen der Flüssigkeit aus der Gallenblase in den Druckraum 7 dadurch Rechnung getragen, daß der Hub des Kolbens 3(linear) mit der Anzahl der durchfahrenen Zyklen entsprechend vergrößert wird.
EuroPat v2

At the end of the rinsing and drying cycle of the dishwasher, on account of the thermal insulating layer between it and the tub, the bituminous layer radiates the heat it has absorbed to the outside air and not to the wall of the tub.
Nach Beendigung des Spül- und Trocknungszyklus der Spülmaschine gibt die bituminöse Schicht die in sie gelangte Wärme wegen der wärmeisolierenden Schicht zwischen ihr und dem Spülbottich nach außen zur Luft und nicht zur Wandung des Spülbottichs hin ab.
EuroPat v2