Übersetzung für "Rights accrued" in Deutsch
Preservation
of
accrued
rights
is
guaranteed
by
legislation
(PSW).
Das
Fortbestehen
der
Anwartschaft
ist
gesetzlich
festgelegt
(PSW).
EUbookshop v2
Termination
shall
be
without
prejudice
to
the
accrued
rights
of
either
party.
Die
Kündigung
erfolgt
ohne
Nachteil
für
die
Rechte
eines
der
Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1
One
suggestion
is
to
make
an
individual
employee
more
involved
and
self-reliant
in
handling
the
transfer
of
his
accrued
rights
on
an
individual
basis.
Eine
Empfehlung
lautet,
dem
Arbeitgeber
selbst
größere
Befugnisse
bei
der
Übertragung
seiner
Anwartschaft
einzuräumen.
EUbookshop v2
In
the
context
of
the
WTO,
it
is
vital
that
Europe
defends
the
rights
accrued
under
those
regulations
and
does
not
give
in
to
the
pressures
coming
from
third
countries.
Vor
dem
WTO-Hintergrund
ist
es
wichtig,
dass
Europa
die
aus
diesen
Bestimmungen
erwachsenden
Rechte
verteidigt
und
dem
Druck
der
Drittländer
nicht
nachgibt.
Europarl v8
I
should
also
like
to
draw
your
attention
to
a
regrettable
fact,
namely
that
the
Commission
has
never
implemented
Parliament's
proposals
to
force
Member
States
to
make
arrangements
to
deal
with
the
problem
that
parts
of
the
pension
rights
accrued
during
marriage
are
at
risk
of
being
lost
in
periods
when
one
of
the
partners
decides
to
care
for
the
other.
Zudem
möchte
ich
auf
einen
weiteren
bedauerlichen
Punkt
hinweisen,
dass
nämlich
die
Kommission
niemals
den
Parlamentsvorschlägen
Folge
geleistet
hat,
die
die
Mitgliedstaaten
dazu
verpflichten
würden,
Regelungen
für
das
Problem
vorzusehen,
dass
während
der
Ehe
erworbene
Rentenansprüche
zum
Teil
in
Zeiten
verloren
zu
gehen
drohen,
in
denen
sich
ein
Ehepartner
entscheidet,
sich
Familienaufgaben
zu
widmen.
Europarl v8
Whereas
the
provisions
for
co-ordination
adopted
for
the
implementation
of
Article
51
of
the
Treaty
must
guarantee
to
workers
who
move
within
the
Community
their
accrued
rights
and
advantages
whilst
not
giving
rise
to
unjustified
overlapping
of
benefits;
Die
für
die
Durchführung
von
Artikel
51
des
Vertrages
erlassenen
Koordinierungsregeln
sollen
den
Arbeitnehmern,
die
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
und
abwandern,
die
Beibehaltung
der
erworbenen
Rechte
und
Vorteile
ermöglichen,
ohne
daß
sie
zu
ungerechtfertigten
Kumulierungen
führen.
JRC-Acquis v3.0
Individuals
need
to
have
a
clear
overview
of
their
accrued
pension
rights
stemming
from
statutory
and
occupational
pension
schemes,
in
particular
where
such
rights
are
accrued
in
more
than
one
Member
State.
Deshalb
sollte
es
den
Tätigkeitsmitgliedstaaten
nicht
gestattet
sein,
EbAV,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
niedergelassen
sind,
zusätzliche
Anlagevorschriften
aufzuerlegen.
DGT v2019
This
presupposes
that
the
assets
of
BT’s
pension
scheme
are
insufficient
to
cover
its
liabilities
regarding
the
rights
accrued
to
those
employees.
Voraussetzung
ist,
dass
die
Vermögenswerte
des
Pensionsfonds
von
BT
nicht
ausreichen,
um
die
Verbindlichkeiten
hinsichtlich
der
erworbenen
Rentenansprüche
dieser
Beschäftigten
abzudecken.
DGT v2019
In
the
case
of
employee
pension
schemes,
for
example,
it
would
be
useful
to
have
information
about
the
level
of
accrued
rights,
the
taxation
regime
used,
and
whether
they
can
be
transferred,
as
well
as
the
costs
and
benefits
of
the
various
approaches.
Im
Hinblick
auf
die
Rentensysteme
für
abhängig
Beschäftigte
wäre
es
hilfreich,
Informationen
über
die
Höhe
der
Anwartschaften,
über
das
angewandte
Steuersystem,
über
die
Übertragbarkeit
der
Rentenansprüche
und
auch
über
die
Kosten
und
Vorteile
jeder
einzelnen
dieser
Alternativen
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
If
the
consultant
or
any
of
his
subcontraaors,
independent
consultants,
agents
or
servants
offers
to
give
or
agrees
to
offer
or
to
give
or
gives
to
any
person,
any
bribe,
gift,
gratuity
or
commission
as
an
inducement
or
reward
for
doing
or
forbearing
to
do
any
aa
in
relation
to
the
contraa
or
any
other
contraa
with
the
contracting
authority,
or
for
showing
favour
or
disfavour
to
any
person
in
relation
to
the
contraa
or
any
other
contraa
with
the
contraaing
authority,
then
the
contracting
authority
may,
without
prejudice
to
any
accrued
rights
of
the
consultant
under
the
contraa,
terminate
the
contraa,
in
which
case
the
provisions
of
Artides
40
and
41
shall
apply.
Falls
der
Auftragnehmer
oder
einer
seiner
Nachunternehmer,
unabhängigen
Leistungserbringer,
Be
vollmächtigten
oder
Angestellten
irgendeiner
Person
ein
Bestechungsgeld,
ein
Geschenk,
eine
Zuwendung
oder
eine
Provision
als
Anreiz
oder
Belohnung
anbietet
oder
darin
einwilligt,
es
ihr
anzubieten
oder
zukommen
zu
lassen,
oder
es
ihr
zukommen
läßt,
damit
eine
Handlung
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftrag
oder
einem
anderen
Vertrag
mit
dem
Auf
traggeber
unternommen
oder
unterlassen
wird
oder
damit
eine
Person
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftrag
oder
einem
anderen
Vertrag
mit
dem
Auf
traggeber
benachteiligt
oder
begünstigt
wird,
so
kann
der
Auftraggeber
unbeschadet
aller
dem
Auf
tragnehmer
aus
dem
Auftrag
erwachsenden
Rechte
dieser.
EUbookshop v2
Members
who
leave
service
before
retirement
age
(e.g.
a
change
of
job),
and
who
have
been
members
for
at
least
5
years,
are
entitled
under
the
Pensions
Act
to
have
the
benefit
rights
accrued
in
the
period
after
1
January
1991
either
preserved
in
the
scheme
they
are
leaving
or
transferred
to
a
new
scheme
or
to
a
life
assurance
company
retirement
bond.
Laut
Rentengesetz
bleiben
Arbeitnehmern,
die
aus
dem
Unternehmen
vor
Erreichen
des
Rentenalters
ausscheiden
(z.B.
infolge
eines
Arbeitsplatzwechsels)
und
mindestens
5
Jahre
Mitglied
des
betrieblichen
Altersversorgungssystems
waren,
die
nach
dem
1.
Januar
1991
aufgebauten
Anwartschaften
entweder
im
Rahmen
des
bisherigen
Systems
erhalten,
oder
aber
sie
werden
auf
ein
neues
System
oder
in
Rentenschuldverschreibungen
einer
Lebensversicherung
übertragen.
EUbookshop v2
Accrued
rights
deferred
to
normal
retirement
age
in
this
way
are
required
by
law
to
be
revalued
at
5%
a
year,
or
in
line
with
the
retail
price
index
if
this
increases
at
less
than
5%
a
year
over
the
period
of
deferment.
Die
auf
dieses
Weise
bis
zum
Erreichen
des
normalen
Rentenalters
aufgeschobenen
Anwartschaften
müssen
laut
Gesetz
pro
Jahr
um
5
%
aufgestockt
-
oder
sofern
die
Preissteigerung
in
einem
Jahr
unter
5
%
liegen
-entsprechend
dem
Verbraucherpreisindex
neu
bewertet
werden.
EUbookshop v2
In
the
case
of
other
crossborder
transfers
within
the
EU,
supplementary
pension
rights
are
only
protected
to
the
extent
that
accrued
rights
in
Greece
are
preserved
and
deferred.
Im
Falle
grenzüberschreitender
Übertragungen
innerhalb
der
EU
sind
die
zusätzlichen
Pensionsansprüche
nur
insofern
geschützt,
als
die
in
Griechenland
selbst
erworbenen
Anwartschaften
aufrechterhalten
und
zurückgestellt
werden.
EUbookshop v2
The
new
wording
of
Article
118
(1)
of
Regulation
No
574/72
confirms
the
maintenance
of
accrued
rights
and
also
couples
up
with
the
provisions
of
Article
94
(5)
of
Regulation
No
1408/71
according
to
which
persons
whose
pensions
have
been
awarded
before
1
October
1972
under
Regulation
No
3
may
opt
between
maintain
ing
this
pension
or
having
it
reviewed
in
application
of
the
provisions
of
the
new
Regulations.
Die
neue
Fassung
von
Artikel
118
Absatz
1
der
Verordnung
Nr.
574/72
bestätigt
die
Erhaltung
der
erworbenen
Ansprüche
und
paßt
sich
vollinhaltlich
Artikel
94
Absatz
5
der
Verordnung
Nr.
1408/71
an,
nach
dem
Per
sonen,
deren
Rente
vor
dem
1.
Oktober
1972
nach
der
Verordnung
Nr.
3
festgestellt
worden
ist,
unter
Berufung
auf
die
Bestimmungen
der
neuen
Verordnung
zwischen
der
Weitergewährung
dieser
Rente
und
ihrer
Neufeststellung
wählen
können.
EUbookshop v2
The
ageing
of
the
population
will
have
a
less
obvious
effect
on
supplementary
pension
schemes,
which
are
largely
operated
on
the
basis
of
full
funding
of
accrued
rights.
Die
Überalterung
der
Bevölkerung
wird
sich
nicht
mit
der
gleichen
Deutlichkeit
in
den
Systemen
der
Zusatzversorgung
niederschlagen,
deren
Prinzip
größtenteils
in
der
vollständigen
Vorausfinanzierung
der
Pensionsansprüche
besteht.
EUbookshop v2
This
is
to
a
large
extent
a
compromise
between
the
desire
to
improve
the
security
of
accrued
rights
and
the
high
cost
to
some
employers
of
introducing
a
stringent
standard
of
discontinuance
solvency.
Dabei
handelt
es
sich
weitestgehend
um
einen
Kompromiß,
stehen
doch
dem
Wunsch
nach
erhöhter
Sicherheit
der
erworbenen
Ansprüche
die
hohen.
EUbookshop v2
Indeed
members
of
occupational
pension
schemes
can
transfer
their
accrued
rights
to
a
personal
pension.
Jeder
Erwerbstätige,
der
nicht
einem
betrieblichen
Pensionsplan
angehört,
kann
individuelle
Vorsorge
treffen,
und
Mitgliedern
betrieblicher
Pensionspläne
steht
es
frei,
ihre
erworbenen
Rentenansprüche
auf
eine
individuelle
Vorsorgemaßnahme
zu
übertragen.
EUbookshop v2
Over
time
it
is
likely
that
there
will
be
some
scheme
discontinuations
with
members
receiving
less
than
100%
of
their
accrued
rights.
Im
Laufe
der
Zeit
wird
es
wahrscheinlich
zur
Schließung
einiger
der
Versorgungswerke
kommen,
die
ihren
Mitgliedern
weniger
als
100
%
ihrer
erworbenen
Ansprüche
auszahlen.
EUbookshop v2