Übersetzung für "Revenue yield" in Deutsch
Revenue
management,
yield
management,
and
controlling
are
my
passions.
Revenue
Management,
Yield
Management
und
Controlling
sind
meine
Passion.
CCAligned v1
Our
net
revenue
yield
per
month
per
screen
across
the
period
has
now
increased
to
more
than
€
550.
Unsere
netto
Einnahmen
im
Monat
pro
Bildschirm
sind
nun
auf
mehr
als
€
550
angestiegen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
Danish
authorities
point
out
that
their
tax
system
on
remote
gambling
is
designed
so
as
to
ensure
the
best
possible
revenue
yield.
Schließlich
weisen
die
dänischen
Behörden
darauf
hin,
dass
ihr
Steuersystem
für
Remote-Glücksspiel
auf
die
Erzielung
bestmöglicher
Erträge
ausgelegt
sei.
DGT v2019
The
costs
for
Member
States
would
increase
by
the
same
amount
as
security
charges
yield
revenue:
this
means
approximately
€1.6
billion
per
year.
Die
Kosten
für
die
Mitgliedstaaten
würden
um
denselben
Betrag
steigen,
den
die
Sicherheitsentgelte
als
Erlöse
erbringen,
also
um
rund
1,6
Mrd.
EUR
im
Jahr.
TildeMODEL v2018
The
levy
rate
remains
at
0.31%,
which
should
yield
revenue
estimated
at
ECU
166
million.
Voraussetzung
dafür
ist
die
Beibehaltung
des
derzeitigen
EGKSUmlagesatzes
von
0,31
%,
der
ein
Aufkommen
von
rund
166
Mio
ECU
erbringen
dürfte.
EUbookshop v2
Resources:
against
a
slight
shortfall
of
0,4
million
ECU
in
the
levy
yield,
revenue
from
fines
was
1,9
million
ECU
above
the
Commission
forecast
and
revenue
from
cancelled
commitments
2,7
million
ECU
above
the
forecast,
giving
a
total
of
4,2
million
ECU
on
the
resources
side.
Bei
den
Mitteln:
Im
Vergleich
zu
einem
geringfügigen
Defizit
von
0,4
Millionen
ECU
aus
dem
Aufkommen
der
Umlage
über
steigen
die
Einnahmen
aus
den
Bußgeldern
die
Voranschläge
der
Kommission
um
1,9
Millionen
ECU
und
die
Einnahmen
aus
der
Annullierung
von
Mittelbindungen
die
entsprechenden
Voranschläge
um
2,7
Millionen,
was
bei
den
Einnahmen
einen
Gesamtbetrag
von
4,2
Millionen
ECU
ergibt.
EUbookshop v2
Yield
(revenue
per
passenger)
improved
by
3.1
percent
to
EUR
115.84
(EUR
112.39).
Der
Yield
(Ertrag
pro
Passagier)
verbesserte
sich
um
3,1
Prozent
auf
115,84
Euro
(112,39
Euro).
ParaCrawl v7.1
The
yield
(revenue
per
passenger)
increased
by
0.8%
to
121.0
euros
(previous
year:
120.1
euros).
Der
Yield
(Umsatz
pro
Passagier)
stieg
um
0,8
Prozent
auf
121,0
Euro
(Vorjahr:
120,1
Euro).
ParaCrawl v7.1
In
the
second
quarter
of
2011,
the
yield
(revenue
per
passenger)
increased
to
EUR
107.68,
i.e.
6.5
percent
more
than
in
the
second
quarter
of
the
previous
year.
Im
zweiten
Quartal
2011
konnte
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
der
Yield
(Erlös
pro
Passagier)
um
6,5
Prozent
auf
107,68
Euro
erhöht
werden.
ParaCrawl v7.1
Yield
(revenue
per
passenger)
improved
by
7.7
percent
to
EUR
120.05
(previous
year:
EUR
111.43).
Der
Yield
(Ertrag
pro
Passagier)
verbesserte
sich
um
7,7
Prozent
auf
EUR
120,05
(Vorjahr:
EUR
111,43).
ParaCrawl v7.1
A
global
financial
transaction
tax
of
only
0.05%
could
yield
revenue
of
about
1%
of
world
GDP
per
year.
Eine
weltweite
Finanztransaktionssteuer
von
nur
0,05%
könnte
jährlich
Einkünfte
von
rund
1%
des
weltweiten
Bruttoinlandsprodukts
generieren.
ParaCrawl v7.1
Over
time,
the
installation
of
solar
panels
and
other
elements
of
the
power
plant
will
pay
off,
starting
to
yield
revenue.
Im
Laufe
der
Zeit
wird
die
Installation
von
Sonnenkollektoren
und
andere
Elemente
des
Kraftwerks
für
sich
selbst
zahlen
von
Einkommen
zu
generieren
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Average
yield
(revenue
per
passenger)
increased
to
EUR
113.74
(previous
year:
EUR
112.85).
Den
Yield
(Umsatz
pro
Passagier)
konnte
airberlin
auf
113,74
Euro
steigern
(Vorjahr
112,85
Euro).
ParaCrawl v7.1
The
yield
(revenue
per
passenger)
increased
by
6
per
cent
to
116.20
Euros
(previous
year:
109.70
Euros).
Der
Yield
(Umsatz
pro
Passagier)
erhöhte
sich
um
sechs
Prozent
auf
116,20
Euro
(Vorjahr
109,70
Euro).
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand
there
is
also
the
other
side
that
is
hardly
ever
talked
about:
E-commerce
does
not
yield
revenue,
aside
from
a
few
exceptions,
and
most
likely,
this
is
going
to
continue
to
stay
like
that
for
quite
some
time.
Andererseits
aber
da
gibt
es
eben
auch
die
andere
Seite,
über
die
so
gut
wie
gar
berichtet
wird:
E-Commerce
bringt,
von
wenigen
Ausnahmen
abgesehen,
heutzutage
noch
keine
Erträge
und
dies
wird
sehr
wahrscheinlich
auch
noch
lange
Zeit
so
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
award
of
the
concession
for
infrastructure
will
make
it
possible
to
obtain
the
best
possible
balance
between
management
costs
for
the
governmental
service
and
the
revenue
it
yields.
Die
Konzessionsvergabe
für
die
Infrastruktur
ermöglicht
es
ferner,
die
Betriebskosten
des
staatlichen
Dienstes
und
die
Einnahmen
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
today
adopted
a
communication
proposing
the
arrangements
whereby,
when
the
ECSC
Treaty
expires
in
2002,
the
revenue
yielded
by
the
ECSC
reserves
will
be
used
to
finance
research
in
the
coal
and
steel
industries.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
eine
Mitteilung
angenommen,
mit
der
die
Modalitäten
vorgeschlagen
werden,
die
gewährleisten
sollen,
daß
bei
Auslaufen
des
EGKS-Vetrags
im
Jahre
2002
die
Erträge
aus
den
EGKS-Reserven
zur
Finanzierung
von
Forschungsmaßnahmen
in
den
Bereichen
Kohle
und
Stahl
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
Indirect
taxation
yielded
revenue
higher
than
planned
as
the
impact
of
the
corrective
action
taken
in
August
(increase
in
excise
duties
on
oil,
tobacco
and
alcoholic
beverages)
more
than
compensated
the
shortfall
with
respect
to
VAT
and
collection
of
tax
arrears.
Auch
wurde
auf
breiter
Basis
anerkannt,
daß
eine
Reform
der
Institutionen
und
eine
Umstrukturierung
der
Wirtschaft
nicht
nur
eine
Vorbedingung
für
mehr
Wachstum
wären,
sondern
auch
zur
rascheren
Wiederherstellung
des
makroökonomischen
Gleichgewichts
beitragen
würden.
EUbookshop v2
However,
according
to
the
company
eMarketer,
by
revenue
yields
Facebook
network
MySpace,
which
reported
revenue
of
$
900
million
for
2007.
Jedoch
nach
Angaben
des
Unternehmens
eMarketer,
durch
Einnahmen
ergibt
Facebook-Netzwerk
MySpace,
das
einen
Umsatz
von
$
900
Mio.
für
das
Jahr
2007
gemeldet.
ParaCrawl v7.1
In
the
2015
sales
of
container
dry
cargo
produced
from
CIMC
has
been
pairs
to
1,12
million
container
from
20
'
(teu),
with
a
decrease
of
the
-19,1%
on
2014,
and
has
yielded
revenues
for
a
total
of
11,4
billion
yuan
(-
28.6%),
while
the
container
sales
reefer
have
been
pairs
to
181
thousand
teu
(+40.8%)
and
have
generated
revenues
pairs
almost
5,2
billion
yuan
(+22.3%).
In
den
2015
Verkäufen
von
den
erzeugt
Containern
dry
Transportflugzeug
von
CIMC
sind
gleich
zu
1,12
million
von
dem
Container
von
20
auf
2014
gewesen,
haben
mit
einem
Rückgang
von
-19,1%
Erträge
für
ein
Ergebnis
von
11,4
Milliarden
von
Yuan
28.6%
eingebracht
'
(teu),
und
(-),
während
die
Verkäufe
von
dem
Container
reefer
181mila
teu
()
zu
(+22.3%)
gleich
zu
+40.8%
gewesen
sind
und
die
gleichen
Erträge
fast
5,2
Milliarden
von
Yuan
erzeugt
haben.
ParaCrawl v7.1
Revenue
wise,
FINANZCHECK.de
yielded
a
positive
development,
with
a
EUR
3.3
million
revenue
contribution
for
the
month
of
September
and
is
thus
well
on
track
to
reach
the
targeted
revenue
contribution
of
EUR
12
million
by
the
end
of
the
financial
year.
Auch
umsatzseitig
zeigte
FINANZCHECK.de
mit
3,3
Millionen
Euro
Umsatzbeitrag
eine
gute
Entwicklung
und
ist
somit
gut
unterwegs,
den
prognostizierten
Umsatzbeitrag
von
rund
12
Millionen
Euro
bis
Ende
des
Geschäftsjahres
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
contracts
of
chartering
of
the
ships
will
have
beginning
in
2015
and
in
2016
and,
second
the
forecasts
of
Transocean,
will
yield
revenues
for
7,6
billion
dollars.
Die
Verträge
von
vermiete
ich
von
den
Schiffen
werden
Beginn
in
2015
haben,
und
werden
die
Vorsorgen
von
Transocean
an
zweiter
stelle
in
2016
Erträge
für
7,6
Milliarden
von
den
Dollars
einbringen
und.
ParaCrawl v7.1