Übersetzung für "Return quantity" in Deutsch

Hence the return quantity first fills the inner cup.
Die Rücklaufmenge füllt somit zunächst den inneren Topf.
EuroPat v2

Note: For a posting for returned packaging, you do not have to return the complete quantity of the packaging material of a document line.
Hinweis: Bei einer Packmittelrückgabebuchung müssen Sie nicht die komplette Menge der Packmittel einer Belegposition zurückgeben.
ParaCrawl v7.1

In previously known pressure boosters, this return quantity is depressurized completely and returned to the pressureless fuel tank 14 .
Bei bisher bekannten Druckübersetzern wird diese Rücklaufmenge vollständig entspannt und in den drucklosen Kraftstofftank 14 zurückgeführt.
EuroPat v2

Via the connection to the return, the fuel quantity flowing out from the valve can be supplied to a fuel storage container.
Über die Verbindung mit dem Rücklauf ist die über das Ventil abströmende Kraftstoffmenge einem Kraftstoffvorratsbehälter zuführbar.
EuroPat v2

Where the Commission has already allocated the requested quantity on the basis of an invalidated customs declaration, the customs authority shall immediately return the allocated quantity to the electronic system referred to in Article 54 of this Regulation.
Hat die Kommission die beantragte Menge aufgrund einer für ungültig erklärten Zollanmeldung bereits zugeteilt, so geben die Zollbehörden die zugeteilte Menge unverzüglich an das in Artikel 54 genannte elektronische System zurück.
DGT v2019

They may return a larger quantity if there are grounds for believing that this quantity may not be used.
Sie kön nen eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt werden kann.
EUbookshop v2

They may return a greater quantity if there are grounds for believing that this quantity might not be used in full.
Sie kön nen eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a larger quantity if there are grounds for believing that this quantity may not
Sie kon- nen eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Ann.ihme besteht, daß die betreffende Menge nicht ausge- nutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a larger quantity if there are grounds for believing that this quantity may not be
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a greater quantity if there e grounds for believing that this quantity might not be full.
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt werden kann.
EUbookshop v2

They may return a greater quantity if there are grounds for believing that this quantity might not be used ¡n full.
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge unter Umständen nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a larger quantity if there are grounds for believing that this quantity may not be re opened in such a way that imports may be charged 'iihoui interruption against their accumulated shares of ie tariff quota.
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a larger quantity if there are grounds for believing that this quantity may not be are opened in such a way that imports may be charged without interruption against their accumulated shares of the tariff quota.
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die betreffende Menge nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

To stabilize the second column, 200 ppm by weight of hydroquinone monomethyl ether (ppm by weight based on the return flow quantity) were added to this column by way of the return flow.
Zur Stabilisierung der zweiten Kolonne wurden selbiger über den Rückfluß 200 Gew.ppm Monomethylether des Hydrochinon (Gew.ppm auf die Rücklaufmenge bezogen) zugefügt.
EuroPat v2

The feeding aggregate therefore feeds only the fuel quantity which is consumed by the internal combustion engine, so that no return quantity is supplied back from the internal combustion engine to the supply container.
Durch das Förderaggregat wird hierbei nur die Kraftstoffmenge gefördert, die von der Brennkraftmaschine verbraucht wird, so daß keine Rücklaufmenge von der Brennkraftmaschine in den Vorratsbehälter zurück vorhanden ist.
EuroPat v2

They may return a larger quantity if there are grounds for believing (hat this quantity may not be used.
Sie können eine größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, dali die betreffende Menge nicht ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

They may return a greater quantity if thei are grounds for believing lhat this quantity might not b
Sie können eme größere Menge übertragen, wenn Grund zu der Annahme besteht, daß die bet refi ende Menge unter Umstanden meni ausgenutzt wird.
EUbookshop v2

If the opening duration of the metering valve 38 controlled by the metering pulse IZ of the control unit 52 is varied, then the adjusting member 51 is also followed up, by means of an appropriate correcting pulse of the control unit 52, at an appropriately adapted adjusting speed and the return-flow fuel quantity is corrected, so that the instant of supply onset FB remains constant.
Wird die durch den Zumeßimpuls I z des Steuergeräts 52 gesteuerte Öffnungsdauer des Zumeßventils 38 zur Steuerung einer anderen Kraftstoffeinspritzmenge Q E verändert, wird auch das Stellglied 51 durch einen entsprechenden Korrekturimpuls des Steuergeräts 52 mit entsprechend angepaßter Stellgeschwindigkeit nachgeführt und die Rückströmkraftstoffmenge korrigiert, so daß der Förderbeginnzeitpunkt FB konstant bleibt.
EuroPat v2

The end of supply FE is controlled by the opening of the overflow conduit 24 by the oblique control edge 14a (see FIG. 6a), and up to top dead center OT the pump piston 13 positively displaces the entire return-flow fuel quantity QRF, (the pressure valve 18 being closed), into the reservoir chamber 25a of the refill reservoir 25 (see FIG. 6b).
Das Förderende FE wird gesteuert, indem die schräge Steuerkante 14a den Überströmkanal 24 öffnet (siehe 3a), und bis OT verdrängt der Pumpenkolben 13 die gesamte Rückströmkraftstoffmenge Q RF bei geschlossenem Druckventil 18 in den Speicherraum 25a des Rückfüllspeichers 25 (siehe 3b).
EuroPat v2