Übersetzung für "Return quantity" in Deutsch
Hence
the
return
quantity
first
fills
the
inner
cup.
Die
Rücklaufmenge
füllt
somit
zunächst
den
inneren
Topf.
EuroPat v2
Note:
For
a
posting
for
returned
packaging,
you
do
not
have
to
return
the
complete
quantity
of
the
packaging
material
of
a
document
line.
Hinweis:
Bei
einer
Packmittelrückgabebuchung
müssen
Sie
nicht
die
komplette
Menge
der
Packmittel
einer
Belegposition
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
In
previously
known
pressure
boosters,
this
return
quantity
is
depressurized
completely
and
returned
to
the
pressureless
fuel
tank
14
.
Bei
bisher
bekannten
Druckübersetzern
wird
diese
Rücklaufmenge
vollständig
entspannt
und
in
den
drucklosen
Kraftstofftank
14
zurückgeführt.
EuroPat v2
Via
the
connection
to
the
return,
the
fuel
quantity
flowing
out
from
the
valve
can
be
supplied
to
a
fuel
storage
container.
Über
die
Verbindung
mit
dem
Rücklauf
ist
die
über
das
Ventil
abströmende
Kraftstoffmenge
einem
Kraftstoffvorratsbehälter
zuführbar.
EuroPat v2
Where
the
Commission
has
already
allocated
the
requested
quantity
on
the
basis
of
an
invalidated
customs
declaration,
the
customs
authority
shall
immediately
return
the
allocated
quantity
to
the
electronic
system
referred
to
in
Article
54
of
this
Regulation.
Hat
die
Kommission
die
beantragte
Menge
aufgrund
einer
für
ungültig
erklärten
Zollanmeldung
bereits
zugeteilt,
so
geben
die
Zollbehörden
die
zugeteilte
Menge
unverzüglich
an
das
in
Artikel
54
genannte
elektronische
System
zurück.
DGT v2019
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
may
not
be
used.
Sie
kön
nen
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
unter
Umständen
nicht
ausgenutzt
werden
kann.
EUbookshop v2
They
may
return
a
greater
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
might
not
be
used
in
full.
Sie
kön
nen
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
unter
Umständen
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
may
not
Sie
kon-
nen
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Ann.ihme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
nicht
ausge-
nutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
may
not
be
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
unter
Umständen
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
greater
quantity
if
there
e
grounds
for
believing
that
this
quantity
might
not
be
full.
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
unter
Umständen
nicht
ausgenutzt
werden
kann.
EUbookshop v2
They
may
return
a
greater
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
might
not
be
used
¡n
full.
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
unter
Umständen
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
may
not
be
re
opened
in
such
a
way
that
imports
may
be
charged
'iihoui
interruption
against
their
accumulated
shares
of
ie
tariff
quota.
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
that
this
quantity
may
not
be
are
opened
in
such
a
way
that
imports
may
be
charged
without
interruption
against
their
accumulated
shares
of
the
tariff
quota.
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
betreffende
Menge
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
To
stabilize
the
second
column,
200
ppm
by
weight
of
hydroquinone
monomethyl
ether
(ppm
by
weight
based
on
the
return
flow
quantity)
were
added
to
this
column
by
way
of
the
return
flow.
Zur
Stabilisierung
der
zweiten
Kolonne
wurden
selbiger
über
den
Rückfluß
200
Gew.ppm
Monomethylether
des
Hydrochinon
(Gew.ppm
auf
die
Rücklaufmenge
bezogen)
zugefügt.
EuroPat v2
The
feeding
aggregate
therefore
feeds
only
the
fuel
quantity
which
is
consumed
by
the
internal
combustion
engine,
so
that
no
return
quantity
is
supplied
back
from
the
internal
combustion
engine
to
the
supply
container.
Durch
das
Förderaggregat
wird
hierbei
nur
die
Kraftstoffmenge
gefördert,
die
von
der
Brennkraftmaschine
verbraucht
wird,
so
daß
keine
Rücklaufmenge
von
der
Brennkraftmaschine
in
den
Vorratsbehälter
zurück
vorhanden
ist.
EuroPat v2
They
may
return
a
larger
quantity
if
there
are
grounds
for
believing
(hat
this
quantity
may
not
be
used.
Sie
können
eine
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dali
die
betreffende
Menge
nicht
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
They
may
return
a
greater
quantity
if
thei
are
grounds
for
believing
lhat
this
quantity
might
not
b
Sie
können
eme
größere
Menge
übertragen,
wenn
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
daß
die
bet
refi
ende
Menge
unter
Umstanden
meni
ausgenutzt
wird.
EUbookshop v2
If
the
opening
duration
of
the
metering
valve
38
controlled
by
the
metering
pulse
IZ
of
the
control
unit
52
is
varied,
then
the
adjusting
member
51
is
also
followed
up,
by
means
of
an
appropriate
correcting
pulse
of
the
control
unit
52,
at
an
appropriately
adapted
adjusting
speed
and
the
return-flow
fuel
quantity
is
corrected,
so
that
the
instant
of
supply
onset
FB
remains
constant.
Wird
die
durch
den
Zumeßimpuls
I
z
des
Steuergeräts
52
gesteuerte
Öffnungsdauer
des
Zumeßventils
38
zur
Steuerung
einer
anderen
Kraftstoffeinspritzmenge
Q
E
verändert,
wird
auch
das
Stellglied
51
durch
einen
entsprechenden
Korrekturimpuls
des
Steuergeräts
52
mit
entsprechend
angepaßter
Stellgeschwindigkeit
nachgeführt
und
die
Rückströmkraftstoffmenge
korrigiert,
so
daß
der
Förderbeginnzeitpunkt
FB
konstant
bleibt.
EuroPat v2
The
end
of
supply
FE
is
controlled
by
the
opening
of
the
overflow
conduit
24
by
the
oblique
control
edge
14a
(see
FIG.
6a),
and
up
to
top
dead
center
OT
the
pump
piston
13
positively
displaces
the
entire
return-flow
fuel
quantity
QRF,
(the
pressure
valve
18
being
closed),
into
the
reservoir
chamber
25a
of
the
refill
reservoir
25
(see
FIG.
6b).
Das
Förderende
FE
wird
gesteuert,
indem
die
schräge
Steuerkante
14a
den
Überströmkanal
24
öffnet
(siehe
3a),
und
bis
OT
verdrängt
der
Pumpenkolben
13
die
gesamte
Rückströmkraftstoffmenge
Q
RF
bei
geschlossenem
Druckventil
18
in
den
Speicherraum
25a
des
Rückfüllspeichers
25
(siehe
3b).
EuroPat v2