Übersetzung für "Retention measures" in Deutsch
Through
water
retention
measures
it
is
intended
that
the
original
bog
landscape
can
be
recreated.
Durch
Wasserrückhaltung
soll
die
ursprüngliche
Moorlandschaft
wieder
geschaffen
werden.
WikiMatrix v1
A
framework
decision
on
data
protection
to
accompany
data
retention
measures,
for
example,
would
overcome
the
understandable
fears
of
many
colleagues
that
rights
are
being
eroded.
So
würden
beispielsweise
mit
einem
Rahmenbeschluss
zum
Datenschutz,
der
für
Maßnahmen
zur
Datenspeicherung
gelten
würde,
die
verständlichen
Ängste
vieler
Kolleginnen
und
Kollegen
ausgeräumt
werden,
dass
bestimmte
Rechte
ausgehöhlt
werden.
Europarl v8
If
we
are
concerned
about
the
brain
drain,
we
also
need
to
look
at
retention
measures
for
our
own
skilled
workers.
Wenn
wir
uns
Sorgen
über
den
Brain
Drain
machen,
müssen
wir
auch
an
Maßnahmen
denken,
wie
wir
unsere
eigenen
Facharbeiter
zum
Hierbleiben
veranlassen
können.
Europarl v8
When
choosing
risk
management
measures
under
the
FD,
Member
States
should
consider
the
wide
range
of
long-term
benefits
of
natural
water
retention
measures.
Bei
der
Entscheidung
über
Risikomanagementmaßnahmen
im
Rahmen
der
Hochwasserrichtlinie
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
vielfältigen
langfristigen
Vorteile
von
Maßnahmen
berücksichtigen,
die
die
natürliche
Wasserrückhaltung
fördern.
TildeMODEL v2018
The
work
will
be
supported
by
the
outcomes
of
the
assessment
of
the
RBMPs,
the
modelling
of
water
vulnerability
to
man-made
pressures,
the
cost-benefit
analysis
of
natural
water
retention
measures,
the
inputs
from
EEA,
JRC
and
Eurostat
and
the
forthcoming
Communication
on
a
road
map
towards
a
resource
efficient
economy.
Diese
Arbeiten
werden
sich
auf
die
Ergebnisse
der
Bewertung
der
Bewirtschaftungspläne
für
die
Einzugsgebiete,
die
Modellierung
der
Anfälligkeit
der
Gewässer
gegenüber
menschlichen
Einwirkungen,
die
Kosten-Nutzen-Analyse
von
Maßnahmen
zur
Förderung
der
natürlichen
Wasserrückhaltung,
die
Beiträge
der
EUA,
der
GFS
und
von
Eurostat
sowie
auf
die
anstehende
Mitteilung
über
einen
Fahrplan
für
eine
ressourcenschonende
Wirtschaft
stützen.
TildeMODEL v2018
Planning
and
establishment
in
urban
and
rural
areas
of
natural
water
retention
measures
that
increase
infiltration,
storage
of
water
and
remove
pollutants
through
natural,
or
‘natural-like’
processes
and
thereby
contribute
to
the
achievement
of
the
WFD
and
the
Floods
Directive
(FD)
objectives
and
to
drought
management
in
water
scarce
regions.
Planung
und
Verwirklichung
von
Maßnahmen
zum
natürlichen
Wasserrückhalt
im
städtischen
und
ländlichen
Raum,
die
die
Durchlässigkeit,
Wasserspeicherung
und
den
Entzug
von
Schadstoffen
durch
natürliche
oder
„natur-ähnliche“
Prozesse
erhöhen
und
dadurch
zur
Erreichung
der
Ziele
aus
der
WRRL
und
der
Hochwasserrichtlinie
und
zur
Steuerung
von
Dürre
in
Gebieten
mit
Wasserknappheit
beitragen.
DGT v2019
The
following
points
of
the
code
are
of
particular
note:
adaptation
of
the
examination/recruitment
procedures
to
the
needs
of
disabled
candidates,
access
to
specific
training
when
needed
for
disabled
officials,
staff
retention
measures
involving
technical
support,
reorganisation
of
work
and
flexible
or
part-time
working,
entitlement
to
reasonable
accommodation
of
the
working
environment.
Von
besonderer
Bedeutung
sind
die
nachstehenden
Punkte
dieses
Kodex:
Anpassung
der
Prüfungs-
bzw.
Einstellungsverfahren
an
die
Erfordernisse
behinderter
Stellenbewerber,
erforderlichenfalls
Bereitstellung
besonderer
Ausbildungsmaßnahmen
für
Beamte
mit
Behinderungen,
Maßnahmen
zur
Bindung
von
Mitarbeitern
an
ihren
Arbeitsplatz
einschließlich
technischer
Unterstützung,
Umorganisation
der
Arbeit
und
Neugestaltung
der
Gleitzeit-
bzw.
Teilzeitregelungen,
Anspruch
auf
eine
angemessene
Ausstattung
des
Arbeitsumfelds.
TildeMODEL v2018
The
conception
and
implementation
of
retention
measures
are
a
particular
challenge
for
the
water
management,
since
combined
sewers
are
subject
to
considerable
variations
in
terms
of
both
water
quantity
and
water
quality.
Die
Konzeption
und
Realisation
von
Rückhaltemaßnahmen
sind
eine
besondere
Herausforderung
für
das
Wassermanagement,
da
Mischwasserkanäle
sehr
unstet
mit
großen
Schwankungen
hinsichtlich
Wassermenge
als
auch
Wasserqualität
belastet
werden.
ParaCrawl v7.1
To
reverse
this
situation,
the
first
step
is
to
implement
rainwater
retention
measures
which
allow
rainwater
to
infiltrate
into
the
Earth
body
and
vegetation
to
increase
again,
restoring
topsoil.
Um
diese
Situation
umzukehren,
ist
Regenwasserretention
der
erste
Schritt,
damit
Regenwasser
in
den
Erdboden
eindringen
kann,
die
Vegetation
sich
erholt
und
sich
wieder
eine
Humusschicht
aufbaut.
ParaCrawl v7.1
Despite
numerous
expensive
retention
measures
which
have
either
been
implemented
already
or
are
still
being
planned,
these
discharges
cannot
be
completely
avoided
and
therefore
impact
the
urban
waters
of
Berlin.
Trotz
einer
Vielzahl
von
bereits
umgesetzten
und
noch
geplanten
kostenintensiven
Rückhaltemaßnahmen
lassen
sich
solche
"Entlastungen"
der
Kanalisation
nicht
vollständig
vermeiden
und
stellen
daher
eine
Belastung
für
die
Berliner
Innenstadtgewässer
dar.
ParaCrawl v7.1
Communications
subject
to
legal
professional
privilege
must
be
exempted
from
data
retention
measures
unless
a
judicial
order
has
been
granted
to
access
the
data
for
the
purpose
of
the
investigation,
detection,
and
prosecution
of
serious
crime;
Kommunikation,
die
dem
anwaltlichen
Berufsgeheimnis
unterliegt,
muss
von
Maßnahmen
zur
Vorratsspeicherung
von
Daten
ausgenommen
sein,
sofern
der
Zugang
zu
den
Daten
zum
Zwecke
der
Ermittlung,
Feststellung
und
Verfolgung
von
schweren
Straftaten
nicht
durch
eine
richterliche
Anordnung
verordnet
wird;
ParaCrawl v7.1
Beyond
staff
retention
measures,
the
EPO
will
continue
to
identify,
attract
and
recruit
talent
in
key
areas.
Über
die
Maßnahmen
zur
Mitarbeiterbindung
hinaus
wird
das
EPA
auch
künftig
in
Schlüsselbereichen
Fachkräfte
suchen
und
anwerben.
ParaCrawl v7.1
Since
Sepp
Holzer
inspired
us
with
the
vision
of
the
Water
Retention
Landscape,
we've
applied
rainwater
retention
measures
all
over
Tamera.
Seitdem
Sepp
Holzer
uns
mit
seiner
Vision
der
Wasserretentionslandschaft
inspiriert
hat,
haben
wir
überall
in
Tamera
verschiedene
Elemente
für
Regenwasserretention
angelegt.
ParaCrawl v7.1
The
effects
or
need
for
water
supply
retention
measures
on
the
runoff
(hydraulic
stress)
is
initially
being
exemplarily
investigated
in
Baden
-
Württemberg
in
10
to
15
smaller
model
areas
with
the
aid
of
LARSIM
(currently
underway).
Die
Auswirkungen
bzw.
Notwendigkeit
von
siedlungswasserwirtschaftlichen
Rückhaltemaßnahmen
auf
den
Abfluss
(hydraulischer
Stress)
wird
in
Baden
-
Württemberg
an
zunächst
10
bis
15
kleineren
Modellgebieten
mit
Hilfe
von
LARSIM
exemplarisch
untersucht
(in
Bearbeitung).
ParaCrawl v7.1