Übersetzung für "Rest of the world" in Deutsch
Both
Europe
and
the
rest
of
the
world
invested
much
hope
in
the
Copenhagen
conference.
Europa
und
die
restliche
Welt
hatten
große
Hoffnungen
auf
die
Kopenhagener
Konferenz
gesetzt.
Europarl v8
No
nation
has
the
right
to
prevent
the
rest
of
the
world
trading
with
whoever
it
wishes.
Keine
Nation
kann
den
anderen
den
Handel
mit
irgendwem
verbieten.
Europarl v8
Such
changes
include
the
creation
and
liquidation
of
claims
on,
or
by
the
rest
of
the
world.
Hierzu
zählen
die
Bildung
und
die
Auflösung
von
Forderungen
durch
die
übrige
Welt.
DGT v2019
If
nothing
else,
this
alone
can
now
serve
as
a
major
challenge
to
the
rest
of
the
world.
Dieses
Beispiel
kann
den
Rest
der
Welt
wesentlich
herausfordern.
Europarl v8
In
addition,
we
have
a
responsibility
to
the
rest
of
the
world.
Außerdem
haben
wir
auch
Verantwortung
in
der
Welt.
Europarl v8
We
and
the
rest
of
the
world
have
signed
up
to
the
UN
Convention
on
the
Rights
of
the
Child.
Wir
und
die
anderen
Teile
der
Welt,
die
die
UN-Kinderrechtskonvention
unterzeichnet
haben.
Europarl v8
It
was
because
of
the
failure
of
the
rest
of
the
world
to
follow
our
lead.
Nein,
die
übrige
Welt
ist
unserem
Beispiel
nur
nicht
gefolgt.
Europarl v8
Europe
leading
the
way
is
not
enough
to
convince
the
rest
of
the
world.
Europas
Vorreiterrolle
allein
wird
den
Rest
der
Welt
nicht
überzeugen.
Europarl v8
The
fight
against
human
trafficking
in
Europe
and
the
rest
of
the
world
will
continue.
Der
Kampf
gegen
den
Menschenhandel
in
Europa
und
der
übrigen
Welt
wird
weitergehen.
Europarl v8
That
is
also
an
important
message
to
the
rest
of
the
world.
Auch
das
ist
eine
wichtige
Mitteilung
an
die
übrige
Welt.
Europarl v8
The
agreement
may
serve
as
an
example
to
the
rest
of
the
world.
Die
getroffene
Vereinbarung
kann
für
die
übrigen
Länder
der
Welt
als
Vorbild
dienen.
Europarl v8
No
sectoral
breakdown
is
required
for
the
rest
of
the
world
data.
Eine
sektorale
Aufgliederung
für
Daten
über
die
übrige
Welt
ist
nicht
erforderlich.
DGT v2019
No
doubt
that
says
a
lot
about
the
situation
in
the
rest
of
the
world.
Das
sagt
viel
über
die
Situation
in
anderen
Teilen
der
Welt
aus.
Europarl v8
What
kind
of
signal
are
we
sending
to
the
rest
of
the
world?
Welches
Signal
senden
wir
damit
an
die
übrige
Welt
aus?
Europarl v8
In
that
way,
we
can
set
a
good
example
to
the
rest
of
the
world.
Auf
diese
Weise
können
wir
der
übrigen
Welt
ein
gutes
Beispiel
geben.
Europarl v8
However,
it
is
important
not
to
forget
the
rest
of
the
world.
Wir
dürfen
jedoch
auch
die
übrige
Welt
nicht
vergessen.
Europarl v8
This
will
benefit
Africa,
and
indeed,
the
rest
of
the
world.
Das
käme
Afrika
und
auch
der
übrigen
Welt
zugute.
Europarl v8
If
you
do
something
about
that,
then
you
will
be
helping
the
rest
of
the
world.
Wenn
Sie
dagegen
etwas
unternehmen,
würden
Sie
der
übrigen
Welt
tatsächlich
helfen.
Europarl v8
Europe
needs
to
play
a
role
in
the
rest
of
the
world.
Europa
muss
in
der
übrigen
Welt
eine
stärkere
Rolle
spielen.
Europarl v8
By
so
doing,
we
can
lead
the
way
and
be
an
example
to
the
rest
of
the
world.
Auf
diese
Weise
können
wir
wegweisend
und
ein
Vorbild
für
die
Welt
sein.
Europarl v8
China
has
been
equally
open
with
the
rest
of
the
world.
Chinas
Offenheit
gilt
gleichermaßen
dem
Rest
der
Welt.
Europarl v8
They
take
no
notice
of
the
rest
of
the
world.
Sie
kümmern
sich
nicht
um
den
Rest
der
Welt.
Europarl v8
Iran
wants
to
have
a
better
relationship
with
us
and
the
rest
of
the
world.
Der
Iran
möchte
bessere
Beziehungen
zu
uns
und
dem
Rest
der
Welt
unterhalten.
Europarl v8