Übersetzung für "Respect the rules" in Deutsch
It
is
a
question
of
public
safety
and
respect
for
the
rules
of
competition.
Es
geht
um
die
Sicherheit
der
Fahrgäste
sowie
um
die
Einhaltung
der
Wettbewerbsvorschriften.
Europarl v8
Those
strategies
failed
to
respect
the
basic
rules
of
economic
life.
Diese
Strategien
haben
die
elementaren
Regeln
des
Wirtschaftslebens
nicht
beachtet.
Europarl v8
We
need
to
respect
the
rules
we
have.
Wir
müssen
die
Regeln
einhalten,
die
wir
haben.
Europarl v8
We
need
to
respect
the
rules
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
Wir
müssen
die
Regeln
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes
einhalten.
Europarl v8
There
are
many
organisations
among
the
Kurds
which
do
respect
the
rules
of
democracy.
Es
gibt
zahlreiche
andere
kurdische
Organisationen,
die
sich
an
demokratische
Regeln
halten.
Europarl v8
First,
in
my
view,
we
must
respect
the
rules
of
democracy.
Erstens
müssen
wir
meines
Erachtens
die
demokratischen
Spielregeln
einhalten.
Europarl v8
We
need
to
respect
the
rules,
rather
than
interpreting
them
in
a
protectionist
manner.
Wir
müssen
die
Regeln
einhalten,
statt
sie
protektionistisch
zu
interpretieren.
Europarl v8
Respect
the
ground
rules
that
have
been
adopted
unanimously.
Respektieren
Sie
die
Spielregeln,
die
einstimmig
beschlossen
worden
sind!
Europarl v8
We
must
respect
the
rules
and
the
laws
of
the
various
Member
States.
Wir
müssen
die
Regeln
und
Gesetze
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
achten.
Europarl v8
Polite
people
respect
the
rules
of
social
decency
by
following
good
manners.
Höfliche
Menschen
respektieren
die
Regeln
des
Anstands
und
achten
auf
gute
Manieren.
Tatoeba v2021-03-10
He
did
not
respect
the
rules.
Er
hielt
sich
nicht
an
die
Regeln.
Tatoeba v2021-03-10
It's
very
important
to
respect
the
rules.
Es
ist
sehr
wichtig,
die
Regeln
zu
respektieren.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
case
of
commercially
sensitive
information,
regulators
have
to
respect
the
rules
on
business
confidentiality.
Bei
sensiblen
Unternehmensinformationen
müssen
die
Regulierungsstellen
die
Bestimmungen
über
Vertraulichkeit
im
Geschäftsbereich
einhalten.
TildeMODEL v2018
This
necessary
merger
should
however
respect
the
rules
of
competition.
Allerdings
sollten
bei
dieser
unvermeidlichen
Konzentration
die
Wettbewerbsregeln
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Respect
for
the
rules
of
the
game
will
therefore
be
the
guiding
principle
of
the
Czech
Presidency
of
the
EU
Council.
Die
Einhaltung
der
Spielregeln
bildet
somit
das
Grundprinzip
des
tschechischen
EU-Ratsvorsitzes.
TildeMODEL v2018
Funding
of
projects
shall
respect
the
following
rules:
Für
die
Finanzierung
von
Projekten
gelten
die
folgenden
Vorschriften:
TildeMODEL v2018
This
will
promote
a
better
respect
for
the
rules
in
force.
Dies
wird
der
Beachtung
der
geltenden
Regeln
förderlich
sein.
TildeMODEL v2018
Does
the
proposed
FTT
respect
the
relevant
territoriality
rules?
Werden
bei
der
vorgeschlagenen
FTS
die
Territorialitätsvorschriften
eingehalten?
TildeMODEL v2018
The
principal
display(s)
shall
respect
the
rules
set
out
in
Annex
1.
Die
Hauptanzeige(n)
müssen
den
in
Anhang
I
aufgeführten
Vorschriften
entsprechen.
TildeMODEL v2018
In
that
respect
the
same
rules
apply
as
to
State
aid
in
other
forms.
Hierfür
gelten
die
gleichen
Regeln
wie
für
in
anderer
Form
gewährte
staatliche
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
That
is
why
the
Commission
wants
to
verify
more
closely
the
respect
of
the
Schengen
rules.
Daher
will
die
Kommission
die
Einhaltung
der
Schengen-Vorschriften
genauer
überprüfen.
TildeMODEL v2018
They
must
also
respect
the
competition
rules
of
the
Treaty.
Sie
müssen
auch
die
Wettbewerbsregeln
des
Vertrags
beachten.
TildeMODEL v2018