Übersetzung für "Resident fellow" in Deutsch

She is currently resident fellow at the Wissenschaftskolleg zu Berlin.
Derzeit ist sie Resident Fellow am Wissenschaftskolleg zu Berlin.
ParaCrawl v7.1

2005-2010 he was a resident fellow of the think-tank Bruegel in Brussels.
Von 2005 bis 2010 war er Fellow an der wirtschaftswissenschaftlichen Denkfabrik BRUEGEL in Brüssel.
WikiMatrix v1

Prior to his appointment in Wales, Mr. Klom spent the 2003-2004 academic year at the Lyndon B. Johnson School of Public Affairs at the University of Texas in Austin in the United States as a visiting professor and resident Fellow.
Vor seiner Ernennung zum Leiter der Kommissionsvertretung in Wales hatte Herr Klom seinen Dienst für die Kommission für die Dauer des akademischen Jahres 2003-2004 unterbrochen, um eine Gastprofessur (Resident Fellow) an der Lyndon B. Johnson School of Public Affairs der University of Texas at Austin (USA) wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018

One of the authors is Raimund Bleischwitz from Wuppertal Institute, since September 2011 Senior Resident Fellow at the Transatlantic Academy in Washington.
Einer der Autoren ist Raimund Bleischwitz vom Wuppertal Institut, der seit September 2011 Senior Resident Fellow an der Transatlantic Academy in Washington ist.
ParaCrawl v7.1

As Resident Fellow of the Visual Seminar, he realized several art projects in Sofia and abroad.
Als Resident Fellow des Visual Seminar realisierte er 2003 und darüber hinaus diverse Kunstprojekte in Sofia und im Ausland.
ParaCrawl v7.1

He has received three foreign scholarships from the British Council, two Fulbright grants, and was twice Resident Fellow at Hawthornden Castle in Scotland.
Er erhielt drei Auslandsstipendien des British Council, ein Fulbright-Stipendium und war zweimal Resident Fellow im Hawthornden Castle in Schottland.
ParaCrawl v7.1

Fellow residents, please listen to us.
Geschätzte Mitbürger, hören Sie mir zu!
OpenSubtitles v2018

If you can answer all these questions to the satisfaction of your future fellow residents,
Wenn Sie alle diese Fragen zur Zufriedenheit Ihrer künftigen Mitbewohner beantworten können,
ParaCrawl v7.1

Anyone who wants -- fellow residents, family, nurses, volunteers, the hearse drivers too, now -- shares a story or a song or silence, as we sprinkle the body with flower petals.
Jeder, der das möchte, Mitbewohner, Familie, Pfleger, Eherenamtliche, auch die Bestatter können eine Geschichte, ein Lied oder Schweigen beisteuern, während wir den Leichnam mit Blüten bestreuen.
TED2020 v1

The 3rd Handbook on integration for policy-makers states that a dialogue platform is a civic space “in which to begin an open and respectful exchange of views among immigrants, with fellow residents, or with government”.
In der dritten Ausgabe des Handbuchs zur Integration für Entscheidungsträger und Praktiker werden Dialogplattformen angeführt als ein Raum für Bürger, "in dem ein offener und respektvoller Meinungsaustausch zwischen Zuwanderern, Mitbürgern oder mit der Regierung in Gang gesetzt wird".
TildeMODEL v2018

The 3rd Handbook on integration for policy-makers states that a dialogue platform is a civic space "in which to begin an open and respectful exchange of views among immigrants, with fellow residents, or with government".
In der dritten Ausgabe des Handbuchs zur Integration für Entscheidungsträger und Praktiker wird eine Dialogplattform als ein Raum für Bürger beschrieben, "in dem ein offener und respektvoller Meinungsaustausch zwischen Zuwande­rern, Mitbürgern oder mit der Regierung in Gang gesetzt wird".
TildeMODEL v2018

Through awareness-raising, policy-makers and practitioners increase the general public’s knowledge on integration issues and sensitivity to the well-being of all their fellow residents.
Politische Entscheidungsträger und Praktiker verhelfen der Allgemeinheit durch Sensibilisierung zu einer besseren Kenntnis der Integrationsproblematik und machen sie für das Wohl ihrer Mitbürger aufgeschlossener.
EUbookshop v2

Residents without a migration background may encounter difficulties in living with their new fellow residents, adjusting to the increased diversity around them and negotiating new concepts of citizenship and participation.
Einwohner ohne einen solchen Hintergrund haben möglicherweise Schwierigkeiten im Zusammenleben mit ihren neuen Mitbürgern und der Anpassung an die zunehmende Vielfalt und tun sich bei der Aushandlung neuer Konzepte von Staatsbürgerschaft und Mitwirkung schwer.
EUbookshop v2