Übersetzung für "Residence act" in Deutsch
These
actions
shall
in
retrospect
lead
to
expulsion
according
to
Section
55
of
the
Residence
Act.
Diese
Handlungen
sollen
im
Nachhinein
zur
Ausweisung
nach
§
55
AufenthG
führen
können.
WikiMatrix v1
Congress
agreed
to
the
compromise,
which
narrowly
passed
as
the
Residence
Act.
Der
Kongress
billigte
den
Kompromiss,
der
dann
als
Residence
Act
angenommen
wurde.
WikiMatrix v1
Neither
the
residence
act
nor
the
asylum
law
(Asylgesetz)
defines
the
concept
of
asylum.
Weder
das
Aufenthaltsgesetz
noch
das
Asylgesetz
definieren
dagegen
den
Begriff
des
Asyls.
WikiMatrix v1
The
Residence
Act
is
not
applicable
to
citizens
of
the
European
Union
or
diplomats.
Das
Aufenthaltsgesetz
gilt
nicht
für
Bürger
der
Europäischen
Union
und
Diplomaten.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
the
scope
provided
by
the
Residence
Act
to
manage
migration
should
be
used.
Gleichwohl
sollten
die
Spielräume
des
Aufenthaltsgesetzes
zur
Migrationssteuerung
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
Jewish
refugees
have
had
to
apply
to
enter
Germany
on
the
basis
of
the
Residence
Act.
Seitdem
müssen
jüdische
Zuwanderer
ihre
Einreise
nach
Deutschland
auf
Grundlage
des
Aufenthaltsgesetzes
beantragen.
ParaCrawl v7.1
These
are
regulated
in
section
44
of
the
Residence
Act
(AufenthG)
.
Diese
sind
geregelt
im
§
44
des
Aufenthaltsgesetzes
(AufenthG)
.
ParaCrawl v7.1
A
temporary
residence
permit
is
issued
for
a
purpose
specified
in
the
Residence
Act.
Eine
befristete
Aufenthaltserlaubnis
wird
für
einen
im
Gesetz
genannten
Aufenthaltszweck
erteilt.
ParaCrawl v7.1
In
other
respects,
Section
81
of
the
Residence
Act
shall
not
preclude
deportation.
Im
Übrigen
steht
§
81
des
Aufenthaltsgesetzes
der
Abschiebung
nicht
entgegen.
ParaCrawl v7.1
The
Residence
Act
does
not
grant
the
right
to
a
visitor's
or
tourist
visa.
Einen
Anspruch
auf
ein
Besuchs-
oder
Touristenvisum
vermittelt
das
Aufenthaltsgesetz
nicht.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time
the
Residence
Act
provides
for
legal
entitlement
to
an
integration
course.
Das
Aufenthaltsgesetz
sieht
erstmals
einen
Rechtsanspruch
auf
einen
Integrationskurs
vor.
ParaCrawl v7.1
Immigrants
holding
a
residence
title
in
accordance
with
§
21
of
the
Residence
Act
were
surveyed
in
this
project.
In
diesem
Projekt
wurden
Migranten
mit
einem
Aufenthaltstitel
gemäß
§
21
Aufenthaltsgesetz
befragt.
ParaCrawl v7.1
The
German
immigration
law
is
regularised
by
the
Residence
Act,
in
force
since
January
1,
2005.
Im
Aufenthaltsgesetz,
das
seit
dem
1.
Januar
2005
gilt,
ist
das
Ausländerrecht
geregelt.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
to
extradition
procedures
or
to
procedures
pursuant
to
Section
58a
of
the
Residence
Act.
Dies
gilt
nicht
für
das
Auslieferungsverfahren
sowie
das
Verfahren
nach
§
58a
des
Aufenthaltsgesetzes.
ParaCrawl v7.1
Despite
their
efforts
to
construct
new
buildings
for
use
by
the
federal
government,
the
city's
residents
failed
to
convince
Congress
to
modify
the
Residence
Act
and
make
Philadelphia
the
permanent
capital.
Trotz
ihrer
Bemühungen
zum
Bau
neuer
Gebäude
für
die
Nutzung
durch
die
Bundesregierung
konnten
die
Bürger
der
Stadt
den
Kongress
nicht
davon
überzeugen,
den
Residence
Act
zu
ändern
und
Philadelphia
zur
festen
Hauptstadt
zu
machen.
Wikipedia v1.0
The
Residence
Act
specified
that
the
capital
be
located
along
the
Potomac
River
between
the
Eastern
Branch
(the
Anacostia
River)
and
the
Connogochegue
(near
Williamsport
and
Hagerstown,
Maryland),
and
encompass
an
area
of
no
more
than
"ten
miles
square"
("i.e.
Der
Residence
Act
legte
fest,
dass
die
Hauptstadt
zwischen
dem
Eastern
Branch
(dem
Anacostia
River)
und
dem
Connogocheque
am
Ufer
des
Potomac
River
(nahe
den
Orten
Williamsport
und
Hagerstown
in
Maryland)
liegt
und
eine
Fläche
von
weniger
als
"ten
miles
square"
(100
square
miles
(260
km²))
umfasst.
Wikipedia v1.0
The
Residence
Act
gave
authority
to
President
George
Washington
to
select
an
exact
site
for
the
capital,
along
the
Potomac,
and
set
a
deadline
of
December
1800
for
the
capital
to
be
ready.
Der
Residence
Act
ermächtigte
Präsident
George
Washington,
den
genauen
Standort
für
die
Hauptstadt
festzulegen,
und
bestimmte
den
Dezember
1800
als
Termin
für
die
Fertigstellung
der
Hauptstadt.
Wikipedia v1.0
The
foreign
residence
act--
Section
54,
paragraph
5A,
relating
to
foreign
nationals
who
endanger
the
security
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Das
Aufenthaltsgesetz
für
Ausländer,
Abschnitt
54,
Paragraph
5A,
in
Bezug
auf
ausländische
Mitbürger,
die
die
Sicherheit
der
Bundesrepublik
Deutschland
gefährden.
OpenSubtitles v2018
Washington
returned
to
Philadelphia
in
late
November
1790
to
meet
with
Thomas
Jefferson
to
discuss
the
implementation
of
the
Residence
Act.
Washington
kehrte
Ende
November
1790
nach
Philadelphia
zurück,
um
mit
Thomas
Jefferson
die
Durchführung
des
Residence
Act
durchzusprechen.
Wikipedia v1.0
Thus,
false
or
incomplete
statements
will
be
punished
with
prison
sentences
of
up
to
one
year
(Section
95
(1))
or
three
years
(Section
95
(2))
according
to
the
Residence
Act.
So
sind
falsche
oder
unvollständige
Angaben
nach
§
95
AufenthG
mit
Freiheitsstrafen
bis
zu
einem
Jahr
(§
95
Abs.
1)
oder
drei
Jahren
(§
95
Abs.
2)
belegt.
WikiMatrix v1
The
Residence
Act
limited
to
the
Maryland
side
of
the
Potomac
River
the
location
of
land
that
commissioners
appointed
by
the
President
could
acquire
for
federal
use.
Am
Maryland-Ufer
des
Potomac
beschränkte
das
Gesetz
das
Gelände
auf
die
Grundstücke,
die
die
Bevollmächtigten
für
die
Nutzung
durch
die
Regierung
aufkaufen
konnten.
WikiMatrix v1