Übersetzung für "Requires knowledge" in Deutsch

It certainly requires both knowledge and financial resources.
Dafür sind auf jeden Fall Wissen und finanzielle Mittel erforderlich.
Europarl v8

Democracy, however, requires knowledge, judgment and reaction.
Demokratie erfordert jedoch Wissen, Urteilskraft und Widerspruch.
Europarl v8

Designing appropriate institutional arrangements also requires both local knowledge and creativity.
Außerdem sind zur Konzeption geeigneter institutioneller Bedingungen sowohl Wissen als auch Kreativität gefragt.
News-Commentary v14

This requires specialized skills, knowledge, training, or experience.
Hierfür sind spezielle Fertigkeiten, Kenntnisse, Ausbildungen oder Erfahrungen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Effective intervention requires knowledge and understanding of the underlying economics.
Wirksame Eingriffe erfordern die Kenntnis und ein Verständnis der zugrunde liegenden wirtschaftlichen Zusammenhänge.
TildeMODEL v2018

No, it merely requires Mr. Gardner's knowledge of the grand jury investigation.
Nein, sie erfordert lediglich Mr. Gardners Wissen aus den Ermittlungen der Geschworenen.
OpenSubtitles v2018

Well, this little escapade of ours requires a knowledge of the German film industry under the Third Reich.
Unser kleiner Streich erfordert die Kenntnis der deutschen Filmindustrie im Dritten Reich.
OpenSubtitles v2018

An optimization of the optical components requires precise knowledge of the origin of the losses.
Eine Optimierung der optischen Komponenten erfordert eine genaue Kenntnis der Herkunft der Verluste.
EuroPat v2

This task requires profound knowledge of electrical drives and its control.
Dies setzt genaue Kenntnisse über den Antrieb und seine Steuerungvoraus.
EUbookshop v2

Calculating the fin efficiency always requires a knowledge of the heat transfer coefficient a.
Die Berechnung des Rippenwirkungsgrades setzt stets die Kenntnis der Wärmeübergangszahl a voraus.
EuroPat v2

For complex technical systems, a diagnosis requires the knowledge of an experienced human expert.
Für komplexe technische Systeme erfordert eine Diagnose das Wissen eines erfahrenen menschlichen Experten.
EuroPat v2

However, this requires knowledge of the absolute steering angle.
Dies setzt jedoch die Kenntnis des absoluten Lenkwinkels voraus.
EuroPat v2

The programming process requires no specialized knowledge and can be performed without a host PC.
Der Programmiervorgang erfordert keine Fachkenntnisse und kann ohne Host PC durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

It requires no technical knowledge to proceed and complete this method.
Für die Durchführung und Vervollständigung dieser Methode sind keine technischen Kenntnisse erforderlich.
CCAligned v1

Validation requires knowledge in network infrastructure management, as well as various programming languages skills.
Die Validierung erfordert Kenntnisse über das Management der Netzwerkinfrastruktursowie Fähigkeiten in verschiedenen Entwicklungssprachen.
CCAligned v1

Image requires knowledge and expertise more than it requires money.
Image braucht mehr Wissen und Erfahrung als Geld.
CCAligned v1

International trade requires profesional knowledge of the industry and the market.
Internationaler Handel erfordert solide Kenntnisse über die Industrie und die Marktsituation.
CCAligned v1