Übersetzung für "Requires knowledge" in Deutsch
It
certainly
requires
both
knowledge
and
financial
resources.
Dafür
sind
auf
jeden
Fall
Wissen
und
finanzielle
Mittel
erforderlich.
Europarl v8
Democracy,
however,
requires
knowledge,
judgment
and
reaction.
Demokratie
erfordert
jedoch
Wissen,
Urteilskraft
und
Widerspruch.
Europarl v8
Designing
appropriate
institutional
arrangements
also
requires
both
local
knowledge
and
creativity.
Außerdem
sind
zur
Konzeption
geeigneter
institutioneller
Bedingungen
sowohl
Wissen
als
auch
Kreativität
gefragt.
News-Commentary v14
This
requires
specialized
skills,
knowledge,
training,
or
experience.
Hierfür
sind
spezielle
Fertigkeiten,
Kenntnisse,
Ausbildungen
oder
Erfahrungen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Effective
intervention
requires
knowledge
and
understanding
of
the
underlying
economics.
Wirksame
Eingriffe
erfordern
die
Kenntnis
und
ein
Verständnis
der
zugrunde
liegenden
wirtschaftlichen
Zusammenhänge.
TildeMODEL v2018
No,
it
merely
requires
Mr.
Gardner's
knowledge
of
the
grand
jury
investigation.
Nein,
sie
erfordert
lediglich
Mr.
Gardners
Wissen
aus
den
Ermittlungen
der
Geschworenen.
OpenSubtitles v2018
Well,
this
little
escapade
of
ours
requires
a
knowledge
of
the
German
film
industry
under
the
Third
Reich.
Unser
kleiner
Streich
erfordert
die
Kenntnis
der
deutschen
Filmindustrie
im
Dritten
Reich.
OpenSubtitles v2018
An
optimization
of
the
optical
components
requires
precise
knowledge
of
the
origin
of
the
losses.
Eine
Optimierung
der
optischen
Komponenten
erfordert
eine
genaue
Kenntnis
der
Herkunft
der
Verluste.
EuroPat v2
This
task
requires
profound
knowledge
of
electrical
drives
and
its
control.
Dies
setzt
genaue
Kenntnisse
über
den
Antrieb
und
seine
Steuerungvoraus.
EUbookshop v2
Calculating
the
fin
efficiency
always
requires
a
knowledge
of
the
heat
transfer
coefficient
a.
Die
Berechnung
des
Rippenwirkungsgrades
setzt
stets
die
Kenntnis
der
Wärmeübergangszahl
a
voraus.
EuroPat v2
For
complex
technical
systems,
a
diagnosis
requires
the
knowledge
of
an
experienced
human
expert.
Für
komplexe
technische
Systeme
erfordert
eine
Diagnose
das
Wissen
eines
erfahrenen
menschlichen
Experten.
EuroPat v2
However,
this
requires
knowledge
of
the
absolute
steering
angle.
Dies
setzt
jedoch
die
Kenntnis
des
absoluten
Lenkwinkels
voraus.
EuroPat v2
The
programming
process
requires
no
specialized
knowledge
and
can
be
performed
without
a
host
PC.
Der
Programmiervorgang
erfordert
keine
Fachkenntnisse
und
kann
ohne
Host
PC
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
requires
no
technical
knowledge
to
proceed
and
complete
this
method.
Für
die
Durchführung
und
Vervollständigung
dieser
Methode
sind
keine
technischen
Kenntnisse
erforderlich.
CCAligned v1
Validation
requires
knowledge
in
network
infrastructure
management,
as
well
as
various
programming
languages
skills.
Die
Validierung
erfordert
Kenntnisse
über
das
Management
der
Netzwerkinfrastruktursowie
Fähigkeiten
in
verschiedenen
Entwicklungssprachen.
CCAligned v1
Image
requires
knowledge
and
expertise
more
than
it
requires
money.
Image
braucht
mehr
Wissen
und
Erfahrung
als
Geld.
CCAligned v1
International
trade
requires
profesional
knowledge
of
the
industry
and
the
market.
Internationaler
Handel
erfordert
solide
Kenntnisse
über
die
Industrie
und
die
Marktsituation.
CCAligned v1