Übersetzung für "Request a payment" in Deutsch
A
request
for
payment
of
the
annual
contribution
will
be
included.
Dem
Führer
wird
eine
Zahlungsaufforderung
des
Jahresbeitrags
beigelegt.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
I
don't
consent
to
a
request
for
payment
by
a
third
party?
Was
passiert,
wenn
ich
einer
Zahlungsaufforderung
eines
Dritten
nicht
zustimme?
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
request
a
different
payment
method.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
eine
davon
abweichende
Zahlungsweise
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
request
a
reasonable
advance
payment.
Wir
sind
berechtigt,
eine
angemessene
Vorauszahlung
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
After
you
have
booked
a
room,
you
will
receive
a
booking
confirmation
and
a
request
for
payment.
Nach
der
Buchung
erhalten
Sie
eine
Buchungsbestätigung
und
Zahlungsaufforderung.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
guarantee
a
booking,
the
youth
hostel
is
entitled
to
request
a
payment
in
advance.
Die
Jugendherberge
ist
berechtigt
zur
Sicherstellung
der
Buchung
eine
Vorauszahlung
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Payment
is
considered
in
default
7
days
after
receipt
of
a
request
for
payment.
Zahlungsverzug
tritt
7
Tage
nach
Zugang
der
Zahlungsaufforderung
ein.
ParaCrawl v7.1
A
request
for
payment
is
automatically
sent
to
the
customer
by
e-mail
after
registration.
Eine
Zahlungsaufforderung
geht
dem
Kunden
nach
Anmeldung
per
E-Mail
automatisch
zu.
ParaCrawl v7.1
We
request
a
50
%
down
payment.
Wir
verlangen
eine
Anzahlung
von
50%.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
request
a
payment
reversal,
you
must
follow
the
following
steps
Um
die
Rückübertragung
der
Zahlung
zu
beantragen,
sind
folgende
Schritte
zu
berücksichtigen:
ParaCrawl v7.1
Kjelsen
Translations
is
entitled
to
request
a
reasonable
payment
on
account
or
an
advance.
Kjelsen
Translations
ist
berechtigt,
eine
angemessene
Akonto-
oder
Vorschusszahlung
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
A
request
for
payment
of
the
full
amount
of
the
tender
or
balance
thereof
shall
be
accompanied
by
the
following
documents:
Der
Antrag
auf
Zahlung
des
Gesamt-
oder
Restbetrags
des
Angebots
muss
mit
folgenden
Dokumenten
eingereicht
werden:
DGT v2019
A
request
for
payment
of
the
full
tender
amount
or
balance
thereof
shall
be
accompanied
by
the
following
documents:
Der
Antrag
auf
Zahlung
des
Angebotsgesamt-
oder
-restbetrags
muß
mit
folgenden
Dokumenten
eingereicht
werden:
JRC-Acquis v3.0
The
statement
of
the
beneficiary’s
outlay
shall
be
produced
in
support
of
any
request
for
a
new
payment.
Der
Empfänger
fügt
seinem
Antrag
auf
eine
neue
Zahlung
die
Aufstellung
seiner
Auslagen
bei.
DGT v2019
Independent
auditors
may
also
be
asked
to
certify
that
a
request
for
payment
is
correct
and
backed
by
proper
documentation.
Beantragt
eine
Vereinigung
EU-Mittel,
kann
eine
externe
Prüfung
der
Buchführung
und
Finanzgebarung
verlangt
werden.
EUbookshop v2
After
your
order
is
completed,
you
will
receive
a
separate
e-mail
with
a
request
for
payment
by
us.
Nach
Abschluss
Ihrer
Bestellung
erhalten
Sie
eine
separate
E-Mail
mit
einer
Zahlungsaufforderung
von
uns.
ParaCrawl v7.1
For
the
group
more
than
10
people
we
request
a
pre-payment
not
less
than
80%
of
the
whole
amount.
Für
Gruppen
ab
10
Personen
bitten
wir
um
eine
Anzahlung
von
100%
des
Gesamtpreises.
CCAligned v1