Übersetzung für "Reproduced in" in Deutsch
Consequently,
they
will
not
be
reproduced
in
this
Decision.
Sie
werden
daher
in
dieser
Entscheidung
nicht
wiedergegeben.
DGT v2019
Only
comments
relating
to
the
control
of
state
aid
are
reproduced
in
this
Decision.
In
dieser
Entscheidung
werden
nur
die
Ausführungen
zur
Kontrolle
der
staatlichen
Beihilfen
aufgegriffen.
DGT v2019
If
the
half-yearly
financial
report
has
been
audited,
the
audit
report
shall
be
reproduced
in
full.
Wurde
der
Halbjahresfinanzbericht
geprüft,
so
ist
der
Bestätigungsvermerk
in
vollem
Umfang
wiederzugeben.
DGT v2019
The
model
form
E
413F
reproduced
in
Decision
No
146
is
deleted.
Das
in
dem
Beschluss
Nr.
146
enthaltene
Vordruckmuster
E
413F
wird
zurückgezogen.
DGT v2019
Seed
of
beet
is
not
normally
reproduced
or
marketed
in
Cyprus
and
Malta.
Betarübensaatgut
wird
in
Zypern
und
Malta
normalerweise
nicht
erzeugt
oder
in
Verkehr
gebracht.
DGT v2019
The
horses
are
reproduced
here
in
full
gallop.
Die
Pferde
sind
hier
im
fliegenden
Galopp
wiedergegeben.
Wikipedia v1.0
Whereas
the
symbol
reproduced
in
the
Annex
hereto
meets
these
criteria;
Das
im
Anhang
abgebildete
Symbol
entspricht
diesen
Anforderungen
.
JRC-Acquis v3.0
The
text
of
the
notes
need
not,
however,
be
reproduced
in
the
application.
Der
Wortlaut
der
Fußnoten
braucht
im
Antrag
nicht
wiedergegeben
zu
werden.
JRC-Acquis v3.0
Seed
of
certain
species
is
not
normally
reproduced
or
marketed
in
all
Member
States.
Saatgut
bestimmter
Arten
wird
normalerweise
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
vermehrt
oder
vermarktet.
DGT v2019
The
auditor's
report,
including
any
qualifications,
shall
be
reproduced
in
full
in
the
annual
transparency
report.
Der
Prüfungsbericht
und
etwaige
Einschränkungen
sind
im
jährlichen
Transparenzbericht
vollständig
wiederzugeben.
TildeMODEL v2018