Übersetzung für "Rental basis" in Deutsch
The
ZfP
provides
an
excellent
infrastructure
and
offers
modern
machine
facilities
on
rental
basis.
Das
ZfP
bietet
auf
Mietbasis
eine
optimale
technologische
Infrastruktur
sowie
einen
modernen
Maschinenpark.
CCAligned v1
The
measurement
instruments
are
available
on
a
rental
basis.
Die
Messgeräte
stehen
auf
Mietbasis
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Basically,
all
PTP®
measurement
systems
are
on
rental
basis
available.
Prinzipiell
sind
alle
PTP®-Messsysteme
auf
Mietbasis
verfügbar.
CCAligned v1
Expats
in
Cairo
usually
live
in
apartments,
duplexes
and
villas
on
a
rental
basis.
Expats
in
Kairo
leben
meist
in
Wohnungen,
Maisonetten
und
Villen
auf
Mietbasis.
ParaCrawl v7.1
The
Floating
House
is
available
for
sale,
but
you
can
enjoy
it
on
a
rental
basis.
Das
schwimmende
Haus
steht
zum
Verkauf,
aber
Sie
können
es
auf
Mietbasis
genießen.
CCAligned v1
Over
a
period
of
three
to
six
months,
customers
can
use
the
system
without
obligation
on
a
rental
basis.
Über
einen
Zeitraum
von
drei
bis
sechs
Monaten
können
Kunden
das
System
auf
Mietbasis
unverbindlich
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
VivaDesigner
Web
Edition
can
be
used
on
a
monthly
rental
basis
or
or
within
an
hourly
quota.
Die
VivaDesigner
Web-Edition
kann
auf
monatlicher
Mietbasis
oder
im
Rahmen
eines
Stundenkontingents
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
device
requires
testing
and
approval
by
a
Bureau
of
Standards
(Office
of
Weights
and
Measures)
for
price
calculation
in
a
vehicle
used
on
a
rental
basis,
after
which
the
device
is
lead-sealed
in
the
installation
position
so
that
the
operator
of
the
vehicle
cannot
influence
the
functioning
of
the
device
by
means
of
illegal
tampering.
Als
Gerät
für
eine
Preisberechnung
in
einem
auf
Mietbasis
beanspruchten
Fahrzeug
bedarf
es
einer
eichamtlichen
Prüfung
und
Zulassung,
nach
der
das
Gerät
in
der
Einbaulage
plombiert
wird,
damit
der
Fahrzeughalter
die
Arbeitsweise
des
Gerätes
nicht
durch
einen
unerlaubten
Eingriff
beeinflussen
kann.
EuroPat v2
Please
bear
with
us,
these
consumables
are
sold
only
in
packing
units
and
are
not
available
on
a
rental
basis.
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
daß
diese
Verbrauchsmaterialien
nur
in
einer
Verpackungseinheit
abgegeben
werden
können
und
auch
nicht
auf
Mietbasis
erhältlich
sind.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
a
higher
initial
investment
required
by
a
purchase,
we
offer
on
a
rental
basis
with
a
simple
introduction
and
reasonable
costs
reliance
to
the
duration
and
intensity
of
use
of
the
system.
Anstelle
einer
notwendigen
höheren
Anfangsinvestition
durch
einen
Kauf
bieten
wir
Ihnen
über
die
Mietbasis
einen
einfachen
Einstieg
mit
vertretbaren
Kosten
entsprechend
der
Nutzungdauer
und
-intensität.
ParaCrawl v7.1
If
you
prefer,
we
can
provide
you
with
mobile
test
equipment
on
a
rental
basis
to
apply
in
tests
at
your
own
facilities.
Falls
Sie
es
bevorzugen,
können
wir
Ihnen
auch
auf
Mietbasis
eine
mobile
Testanlage
zur
Verfügung
stellen,
die
Sie
für
Tests
an
Ihrem
Standort
nutzen
können.
ParaCrawl v7.1
As
the
largest
European
Pool
System
operator
of
reusable
PLPs
on
a
rental
basis,
CPL
has
a
closely-linked
network
of
Service
Centres.
Als
größter
europäischer
Pool-Systembetreiber
von
wiederverwendbaren
KZL
auf
Mietbasis
verfügt
CPL
über
ein
eng
verknüpftes
Netz
von
Service
Centern.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
able
to
estimate
the
possibilities
of
electrochemical
sensors
without
large
investments,
HVG
offers
electrochemical
sensors
on
a
rental
basis.
Um
die
Möglichkeiten
von
elektrochemischen
Sensoren
ohne
aufwendige
Investitionen
abschätzen
zu
können,
bietet
die
HVG
elektrochemische
Sensoren
auf
Mietbasis
an.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
increase
your
storage
capacity
for
some
time
or
require
additional
performance
for
a
project,
the
Technogroup
provides
you
with
the
needed
hardware
on
a
short-term
rental
basis.
Ob
Sie
für
einen
Zeitraum
Ihre
Speicherkapazitäten
erweitern
oder
für
ein
Projekt
mehr
Performance
brauchen,
die
Technogroup
stellt
Ihnen
auch
als
Kurzzeitmiete
die
gewünschte
Hardware
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1