Übersetzung für "Remove the need for" in Deutsch
Such
freedom
of
choice
does
not
remove
the
need
for
comparisons,
however.
Diese
Entscheidungsfreiheit
hebt
jedoch
nicht
die
Notwendigkeit
von
Vergleichen
auf.
EUbookshop v2
Procedural
safeguards
at
the
administrative
level
can
never
remove
the
need
for
subsequent
judicial
review.
Verfahrensgarantien
auf
Verwaltungsebene
können
niemals
die
anschließende
gerichtliche
Kontrolle
überflüssig
machen.
EUbookshop v2
This
will
remove
the
need
for
having
platform
specific
code.
Dadurch
entfällt
die
Notwendigkeit
für
plattformspezifischen
Code.
ParaCrawl v7.1
This
should
remove
the
need
for
restrictive
measures
that
could
work
against
economic
recovery.
Dies
dürfte
es
erlauben,
keine
restriktiven
Entscheidungen
zu
treffen,
die
der
Konjunkturbelebung
schaden
könnten.
TildeMODEL v2018
Regulation
of
the
financial
markets
does
not
remove
the
need
for
Europeans
to
update
their
financial
skills
throughout
their
lives.
Trotz
Regulierung
der
Finanzmärkte
kommt
der
Bürger
nicht
umhin,
seine
Finanzkompetenz
lebensbegleitend
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Technologies
that
remove
the
need
for
manual
human
verification,
can
help
organizations
cut
costs.
Technologien,
die
eine
manuelle
Verifizierung
durch
Mitarbeiter
überflüssig
machen,
helfen
Unternehmen
Kosten
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1
Such
integrations
remove
the
need
for
manual
updating
and
eliminate
potential
errors
in
the
transfer
process.
Solche
Integrationen
lassen
die
Notwendigkeit
einer
manuellen
Aktualisierung
überflüssig
werden
und
schalten
potenzielle
Übertragungsfehler
aus.
ParaCrawl v7.1
Design
improvements
such
as
keying
the
components
remove
the
need
for
calibration
after
maintenance.
Konstruktionsverbesserungen
wie
das
"keying"
der
Komponenten
machen
eine
Kalibrierung
nach
der
Wartung
überflüssig.
ParaCrawl v7.1
And
of
course,
ideally
all
the
same
style,
to
remove
the
need
for
tiresome
sorting.
Am
besten
natürlich
immer
dieselben,
damit
Sie
sich
auch
gleich
das
lästige
Sortieren
sparen
können.
ParaCrawl v7.1
The
truth,
and
this
may
remove
the
need
for
the
Members'
procedural
motions,
is
that
it
was
Parliament
that
decided
on
Tuesday
not
to
hold
the
debate.
Tatsache
ist,
und
das
macht
die
Geschäftsordnungsfragen
der
Kollegen
vielleicht
hinfällig,
daß
dieses
Plenum
am
Dienstag
beschlossen
hat,
daß
es
keine
Debatte
gibt.
Europarl v8
I
hope
that
the
industries
involved
in
the
new
communications
services
will
serve
all
their
customers
to
the
highest
standards
and
remove
the
need
for
devising
what
they
would
complain
of
as
red
tape
regulations
-
if
they
do
not,
we
should
be
prepared
to
act
to
make
sure
that
everyone
benefits
from
new
ways
of
communicating.
Ich
hoffe,
daß
die
mit
den
neuen
Kommunikationsdienstleistungen
verbundenen
Branchen
ihren
Kunden
den
höchsten
Standard
anbieten
und
es
hinfällig
machen,
Vorschriften
zu
erarbeiten,
die
sie
als
bürokratisch
beklagen
würden
-
andernfalls
sollten
wir
darauf
vorbereitet
sein
zu
handeln,
um
allen
die
Vorzüge
neuartiger
Kommunikation
zu
sichern.
Europarl v8
Will
not
the
Presidency
take
steps
with
a
view
to
coordinating
the
positions
of
the
French
and
Spanish
governments
so
as
to
permanently
rule
out
any
road
development
project,
since
that
option
would
remove
the
future
need
for
the
rail
route,
especially
where
freight
carriage
was
concerned?
Beabsichtigt
die
Präsidentschaft,
Initiativen
zu
ergreifen,
um
eine
Koordinierung
zwischen
den
Standpunkten
der
französischen
und
der
spanischen
Regierung
herbeizuführen,
damit
jedes
Straßenentwicklungsvorhaben
endgültig
eingestellt
wird,
da
diese
Lösung
die
Bahnstrecke
in
Zukunft
überflüssig
machen
würde,
insbesondere
für
den
Güterverkehr?
Europarl v8
However,
I
ask
myself
-
and
I
wonder
whether
you
might
be
asking
yourself
the
same
thing,
Mr
President,
and
whether
the
Greens,
above
all,
might
be
asking
themselves
-
why
we
do
not
increase
research
and
scientific
activities
to
create
genetically
modified
organisms,
GMOs,
in
agriculture
to
produce
large
quantities
of
high
quality
plants,
fruit
and
agricultural
produce
which
are
resistant
to
parasites,
which
would
therefore
remove
the
need
for
genuinely
harmful
pesticides.
Doch
frage
ich
mich,
und
ich
weiß
nicht,
ob
nicht
auch
Sie,
Herr
Präsident,
und
insbesondere
die
Grünen
sich
diese
Frage
stellen:
Warum
intensivieren
wir
nicht
die
Forschung
und
setzen
die
Wissenschaft
verstärkt
dafür
ein,
genetisch
veränderte
Organismen
-
GVO
-
in
der
Landwirtschaft
zu
entwickeln,
um
parasitenresistente
Pflanzen,
Obst
und
Agrarerzeugnisse
in
großen
Mengen
und
hervorragender
Qualität
zu
produzieren,
so
dass
es
überflüssig
wird,
die
wirklich
gefährlichen
Pestizide
zu
verwenden?
Europarl v8
I
refer
to
its
proposal
to
remove
the
need
for
private
individuals
to
transport
products
themselves
in
order
to
purchase
the
products
in
question.
Ich
beziehe
mich
dabei
auf
ihren
Vorschlag,
die
Regelung
abzuschaffen,
dass
Privatpersonen
Waren
selbst
befördern
müssen,
um
die
betreffenden
Produkte
zu
kaufen.
Europarl v8
And
eliminating
pests’
attraction
to
our
crops,
without
diminishing
their
capacity
to
fulfill
their
other
ecological
roles,
would
remove
the
need
for
toxic
pesticides.
Und
wenn
wir
in
Schädlingen
den
Reiz
beseitigen,
den
unsere
Feldfrüchte
auf
sie
ausüben,
ohne
ihre
Fähigkeit
zu
beeinträchtigen,
ihre
anderen
ökologischen
Aufgaben
zu
erfüllen,
könnten
wir
auf
den
Einsatz
giftiger
Pestizide
verzichten.
News-Commentary v14