Übersetzung für "Remove and discard" in Deutsch

Now remove and discard the adapter housing (E).
Entfernen Sie nun die Adapterverpackung und entsorgen Sie sie (E).
ELRC_2682 v1

Take sample, remove and discard needle;
Probe nehmen, Nadel abnehmen und wegwerfen,
EuroPat v2

Carefully remove and discard the supernatant.
Entfernen Sie vorsichtig und den Überstand verwerfen.
ParaCrawl v7.1

Reveal • Wear strips for 1 hour, remove and discard.
Reveal • Verschleißstreifen für 1 Stunde, entfernen und entsorgen .
ParaCrawl v7.1

Poultice remains two to three hours, then remove and discard.
Umschlag noch zwei bis drei Stunden, dann entfernen und entsorgen.
ParaCrawl v7.1

Remove and discard the mask.
Enfernen und entsorgen Sie danach die Maske.
ParaCrawl v7.1

Remove the sample and discard flow tube.
Entfernen Sie die Probe und entsorgen fließen tusein.
ParaCrawl v7.1

Remove and discard the bay leaves.
Entfernen und entsorgen Sie die Lorbeerblätter.
ParaCrawl v7.1

Remove and discard exam gloves as well as any excess packaging.
Entfernen Sie und entsorgen Sie Untersuchungshandschuhe sowie alle überflüssigen Verpackungen.
ParaCrawl v7.1

Remove and discard the old battery.
Nehmen Sie die alte Batterie heraus und entsorgen Sie sie.
ParaCrawl v7.1

When the capsule is empty, unscrew the mouthpiece, then remove and discard the empty capsule.
Wenn die Kapsel leer ist, das Mundstück abschrauben und die leere Kapsel herausnehmen und entsorgen.
ELRC_2682 v1

Completely remove and discard the supernatant using a 200 RL pipette without touching the pellet.
Vollständiges Abnehmen und Verwerfen des Überstandes mit einer 200 µl-Pipette ohne das Pellet zu berühren.
EuroPat v2

Completely remove and discard the supernatant using a 200 ?L pipette without touching the pellet.
Vollständiges Abnehmen und Verwerfen des Überstandes mit einer 200 µl-Pipette ohne das Pellet zu berühren.
EuroPat v2

If the solution tank looks especially dirty, remove the tank and discard the dirty solution.
Wenn der Lösungsbehälter besonders schmutzig aussieht, entferne den Behälter und schütte die schmutzige Lösung weg.
ParaCrawl v7.1

After 5 – 10 minutes, remove coral and discard the coral dip.
Nach 5 - 10 Minuten, entfernen und entsorgen Sie den Korallen Korallen Dip.
ParaCrawl v7.1

Use the injection technique advised by your doctor or diabetes nurse and described in your delivery system manual Keep the needle under your skin for at least 6 seconds to make sure that the full dose has been delivered After each injection be sure to remove and discard the needle and store Protaphane without the needle attached.
Verwenden Sie die Injektionstechnik, die Ihnen Ihr Arzt oder Ihre Diabetesberaterin empfohlen hat und die in der Bedienungsanleitung Ihres Injektionssystems beschrieben ist Lassen Sie die Injektionsnadel mindestens 6 Sekunden lang unter Ihrer Haut um sicherzustellen, dass die vollständige Dosis injiziert wurde Achten Sie darauf, nach jeder Injektion die Injektionsnadel zu entfernen und zu entsorgen und Protaphane ohne aufgeschraubte Injektionsnadel aufzubewahren.
EMEA v3

Be sure to remove and discard the needle after each injection and store Levemir InnoLet without the needle attached.
Achten Sie darauf, nach jeder Injektion die Injektionsnadel zu entfernen und zu entsorgen und Levemir InnoLet ohne aufgeschraubte Injektionsnadel aufzubewahren.
EMEA v3