Übersetzung für "Remedy of defects" in Deutsch
The
Party
of
European
Socialists'
amendments
seek
to
remedy
some
of
these
defects.
Die
Änderungsanträge
der
PSE-Fraktion
zielen
darauf
ab,
einige
dieser
Mißstände
zu
beheben.
Europarl v8
So
you
have
taken
it
upon
yourself
to
remedy
the
defects
of
Spanish
justice?
Sie
wollen
also
die
Mängel
der
spanischen
Justiz
ausgleichen?
OpenSubtitles v2018
It
was,
therefore,
the
object
of
the
present
invention
to
remedy
the
defects
of
the
state
of
the
art.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
also,
den
Mißständen
des
Standes
der
Technik
Abhilfe
zu
schaffen.
EuroPat v2
Consequently,
it
is
reasonable
and
customary
to
remedy
such
defects
of
the
electrically
conductive
layers.
Es
ist
daher
sinnvoll
und
üblich,
solche
Fehlstellen
der
elektrisch
leitfähigen
Schichten
zu
beheben.
EuroPat v2
If
a
remedy
of
defects
fails,
Client
can
reduce
or
withdraw
from
the
contract.
Scheitert
die
Behebung
der
Mängel,
kann
der
Auftraggeber
mindern
oder
vom
Vertrag
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
the
Purchaser
shall
bear
the
extra
cost
of
the
remedy
of
defects
incurred
on
account
of
such
modification.
In
jedem
Fall
hat
der
Besteller
die
durch
die
Änderung
entstehenden
Mehrkosten
der
Mängelbeseitigung
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
We
shall
be
entitled
to
refuse
the
chosen
way
of
remedy
of
defects,
if
it
is
associated
with
unreasonable
costs.
Wir
können
die
gewählte
Art
der
Nacherfüllung
verweigern,
wenn
sie
mit
unverhältnismäßigen
Kosten
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
I
thank
Mr
Normanton
for
having
so
clearly
demonstrated
the
creative
side
of
the
methodology
of
the
demonstration
programmes
which
provide
industry
with
an
opportunity
to
apply
the
research
in
a
context
stimulated
by
Europe
—
by
European
action,
to
be
precise
—
and
thus
to
remedy
one
of
the
defects
of
the
systems
that
exist
in
Europe,
i.e.
the
problem
we
have
with
translating
the
results
of
our
research
into
industrial
products,
Dahei
haben
wir
im
Landwirtschaftsausschuß
den
Wunsch,
die
Kommission
möge
sich
all
ihrer
vorhandenen
Be
fugnisse
bedienen
und
auf
Gebieten,
wo
sie
glaubt,
nicht
genug
Befugnisse
zur
Verhinderung
einer
solchen
Entwicklung
zu
haben,
uns
hier
im
Parlament
und
im
Rat
bitten,
diese
Befugnisse
für
sie
zu
erweitern,
so
daß
wir
uns
die
Sicherheit
verschaffen
kön
nen,
eine
negative
Entwicklung
im
Handelsverkehr
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedsländern
aufzuhalten.
EUbookshop v2
Anteo
travelled,
extolling
the
virtues
of
his
pioneer
language
and
persuading
converts
to
remedy
the
defects
of
their
ill-shaped
throats.
Anteo
reiste,
pries
die
Vorzüge
seiner
Pioniersprache
und
überredete
die
Bekehrten,
den
Defekten
ihrer
unförmigen
Münder
abzuhelfen.
OpenSubtitles v2018
To
remedy
the
defects
of
prior
art
processes,
German
Offenlegungsschrift
3,938,631
describes
a
method
whereby
disperse
dyes
are
dyed
at
a
pH
between
pH
8
and
10
in
the
presence
of
at
least
one,
optionally
nitrogen-substituted
amino
acid
and/or
at
least
one
alkali
metal
salt
of
an
optionally
nitrogen-substituted
amino
acid.
Zur
Behebung
der
Mängel
bisheriger
Verfahren
wird
in
der
DOS-39
38
631
eine
Methode
beschrieben,
bei
der
Dispersionsfarbstoffe
in
pH-Bereich
zwischen
pH
8
und
10
in
Gegenwart
mindestens
einer,
gegebenenfalls
am
Stickstoff
substituierter
Aminosäure
und/oder
eines
Alkalimetallsalzes
einer
gegebenenfalls
am
Stickstoff
substituierten
Aminosäure
gefärbt
werden.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
remedy
the
defects
of
the
existing
processes
in
respect
of
purity
and
yields.
Da
die
bisher
bekannten
Verfahren
in
Bezug
auf
die
Reinheit
und
die
Ausbeuten
unbefriedigend
oder
verfahrenstechnisch
aufwendig
sind,
lag
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
diesen
Mängeln
abzuhelfen.
EuroPat v2
To
remedy
the
defects
of
prior
art
processes,
German
Offenlegungsschrift
3,938,631
describes
a
method
whereby
disperse
dyes
are
dyed
at
a
pH
between
pH
8
and
10
in
the
presence
of
at
least
one,
optionally
nitrogen-substituted
amino
acid
and/or
an
alkali
metal
salt
of
an
optionally
nitrogen-substituted
amino
acid.
Zur
Behebung
der
Mängel
bisheriger
Verfahren
wird
in
der
DOS-39
38
631
eine
Methode
beschrieben,
bei
der
Dispersionsfarbstoffe
in
pH-Bereich
zwischen
pH
8
und
10
in
Gegenwart
mindestens
einer,
gegebenenfalls
am
Stickstoff
substituierter
Aminosäure
und/oder
eines
Alkalimetallsalzes
einer
gegebenenfalls
am
Stickstoff
substituierten
Aminosäure
gefärbt
werden.
EuroPat v2
If
the
remedy
of
defects
or
the
substitute
delivery
do
not
lead
to
success,
the
client's
legal
rights
concerning
the
reduction
of
compensation
or
the
annulment
of
the
contract
revive.
Führen
Mängelbeseitigung
oder
Ersatzlieferung
nicht
zum
Erfolg,
so
leben
die
gesetzlichen
Rechte
des
Kunden
auf
Herabsetzung
der
Vergütung
oder
Rückgängigmachung
des
Vertrags
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
If
defects
in
wearing
parts
are
identified,
such
as
flaps,
brakes,
air
conditioning
or
even
turbine,
then
that
is
Remedy
of
these
defects
not
included
in
the
price.
Wenn
Mängel
an
Verschleissteilen
fest
gestellt
wird,
wie
zum
Beispiel
Klappen,
bremsen,
Klimaanlage
oder
sogar
Turbine,
dann
ist
die
Behebung
dieser
Mängel
nicht
im
Preis
inkludiert.
CCAligned v1
If
the
remedy
of
defects
or
the
substitute
delivery
do
not
lead
to
success,
the
client’s
legal
rights
concerning
the
reduction
of
compensation
or
the
annulment
of
the
contract
revive.
Führen
Mängelbeseitigung
oder
Ersatzlieferung
nicht
zum
Erfolg,
so
leben
die
gesetzlichen
Rechte
des
Kunden
auf
Herabsetzung
der
Vergütung
oder
Rückgängigmachung
des
Vertrags
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
In
such
instances,
Corel
may
remedy
substantial
defects
of
the
Software
at
its
reasonable
discretion
by
(a)
providing
a
patch,
Update
or
replacement
of
the
Software,
or
(b)
asking
for
return
of
the
Software
and
cancelling
this
EULA.
In
solchen
Fällen
ist
Corel
berechtigt,
erhebliche
Mängel
an
der
Software
nach
seinem
billigem
Ermessen
zu
beheben,
indem
es
(a)
ein
Patch,
Update
oder
Ersatz
für
die
Software
zur
Verfügung
stellt
oder
(b)
um
Rücksendung
der
Software
bittet
und
die
EULA
aufhebt.
ParaCrawl v7.1
Examples
of
so-called
“data
mining”
for
evaluating
historic
data
include
extraction/ranking
whilst
searching
using
search
engines,
classification
in
spam
filters,
the
shopping
basket
analysis
in
online
warehouses,
but
also
the
remedy
of
defects
in
the
event
of
damages
in
the
case
of
vehicle
manufacturers.
Beispiele
für
sogenanntes
"Data
Mining"
zur
Auswertung
von
historischen
Daten
sind
etwa
die
Extraktion/Ranking
bei
Suche
durch
Suchmaschinen,
die
Klassifizierung
in
Spamfiltern,
die
Warenkorbanalyse
bei
Online-Warenhäusern,
aber
auch
die
Mängelbehebung
von
Schadensfällen
bei
Autobauern.
EuroPat v2
SUMMARY
It
is
the
task
of
the
present
invention,
therefore,
to
remedy
the
defects
of
the
prior
art
and
provide
a
method
that
can
be
used
to
determine
the
orientation
and/or
position
of
an
orientation
indicator
with
the
accuracy
generically
required,
even
over
distances
of
geodesic
relevance,
including
amongst
other
things
the
position
of
a
target
point
that
is
not
directly
visible,
and
that
can
also
be
used
to
automatically
control
vehicles
such
as
construction
machinery.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
daher
darin,
Mängel
des
Standes
der
Technik
zu
beheben
und
ein
Verfahren
bereitzustellen,
vermittels
welchem
die
Ausrichtung
und/oder
Position
eines
Ausrichtungsindikators
auch
auf
geodätisch
relevante
Entfernungen
mit
der
gattungsgemäss
erforderlichen
Genauigkeit
bestimmt
werden
kann,
was
unter
Anderem
die
Bestimmung
der
Position
eines
nicht
direkt
einsehbaren
Zielpunktes,
sowie
die
automatische
Steuerung
von
Fahrzeugen,
wie
z.B.
Baumaschinen,
ermöglicht.
EuroPat v2
This
also
applies
for
the
remedy
of
defects
if
program
changes,
amendments
or
other
actions
have
been
carried
out
by
the
client
or
by
third
parties.
Dies
gilt
auch
für
die
Behebung
von
Mängeln,
wenn
Programmänderungen,
Ergänzungen
oder
sonstige
Eingriffe
vom
Auftraggeber
selbst
oder
von
dritter
Seite
vorgenommen
worden
sind.
ParaCrawl v7.1