Übersetzung für "Remediation costs" in Deutsch
The
remediation
costs
of
these
large
scale
projects
have
been
contractually
agreed
upon
(compounded).
Die
Sanierungskosten
dieser
Großprojekte
wurden
von
den
Finanziers
abschließend
vertraglich
vereinbart
(pauschaliert).
ParaCrawl v7.1
The
Directive
also
stimulates
preventive
action
and
precautionary
approaches,
and
thus
guards
against
high
remediation
costs
which
often
exceed
the
costs
of
preventive
measures.
Die
Richtlinie
fördert
zudem
Vermeidungsmaßnahmen
und
Vorsorgeansätze
und
schützt
so
vor
hohen
Sanierungskosten,
die
häufig
die
Kosten
von
Vermeidungsmaßnahmen
übersteigen.
TildeMODEL v2018
The
remediation
costs
for
the
restoring
of
the
damaged
natural
resources
are
to
be
borne
by
the
person
liable,
in
line
with
the
polluter-pays
principle.
Die
Sanierungskosten
für
die
Wiederherstellung
der
geschädigten
natürlichen
Ressourcen
gehen
im
Einklang
mit
dem
Verursacherprinzip
zu
Lasten
des
Haftenden.
TildeMODEL v2018
However,
the
remediation
costs
of
individual
cases
range
from
a
few
thousand
EUR
to
more
than
EUR
50
million
for
large-scale
losses
due
to
major
accidents
(such
as
in
Kolontár,
Hungary
or
in
Moerdijk
in
the
Netherlands).
Die
Sanierungskosten
im
Einzelfall
reichen
jedoch
von
einigen
Tausend
Euro
bis
zu
mehr
als
50
Mio.
EUR
für
umfangreiche
Verluste
aufgrund
schwerer
Unfälle
(wie
in
Kolontár,
Ungarn,
und
Moerdijk
in
den
Niederlanden).
TildeMODEL v2018
The
suitability
of
financial
security
instruments
will
depend
on
their
efficiency
in
terms
of
remediation
costs
covered,
their
availability
to
operators,
and
their
effectiveness
for
preventing
pollution.
Die
Eignung
der
Instrumente
zur
Deckungsvorsorge
hängt
von
ihrer
Effizienz
in
Bezug
auf
zu
deckende
Sanierungskosten
und
ihrer
Verfügbarkeit
für
die
Betreiber
sowie
von
ihrer
Wirksamkeit
hinsichtlich
der
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
ab.
TildeMODEL v2018
REMEDE
developed
a
tool-kit
with
methods
for
estimating
remediation
costs
as
well
as
case-studies
to
be
used
as
examples.
Im
Rahmen
des
Projekts
REMEDE
wurden
ein
Instrumentarium
aus
Methoden
zur
Schätzung
von
Sanierungskosten
entwickelt
und
Fallstudien
erstellt,
die
als
Beispiele
herangezogen
werden
können.
TildeMODEL v2018
Other
issues
are
the
lack
of
awareness
and
information
of
stakeholders
on
the
ELD,
insufficient
resources
and
expertise
to
implement
the
ELD,
uncertainties
and
ambiguities
about
key
concepts
and
definitions
such
as
the
'significant'
threshold,
under-use
of
complementary
and
compensatory
remediation
and
insufficient
data
about
environmental
damage,
remediation
cases
and
costs.
Weitere
Probleme
sind
die
mangelnde
Sensibilisierung
und
Information
der
Interessenträger
für
bzw.
über
die
Umwelthaftungsrichtlinie,
unzureichende
Mittel
und
Fachkenntnisse
für
die
Durchführung
der
Richtlinie,
Unsicherheiten
und
Unklarheiten
in
Bezug
auf
wichtige
Begriffe
und
Definitionen
(z.
B.
„Erheblichkeitsschwelle“),
ungenügende
Durchführung
von
ergänzenden
und
Ausgleichssanierungen
sowie
unzureichende
Daten
über
Umweltschäden,
Sanierungsfälle
und
Sanierungskosten.
TildeMODEL v2018
Rio
Tinto
Group
was
identified
by
the
EPA
as
the
Potentially
Responsible
Party
in
the
EPA's
process
of
identify
the
corporate
entity
currently
liable
for
the
remediation
costs.
Die
Rio
Tinto
Group
wurde
von
der
EPA
als
potenziell
verantwortliche
Partei
für
die
Aufbringung
der
Sanierungskosten
identifiziert.
WikiMatrix v1
The
exchange
of
best
practices
between
countries
and
regions
with
similar
soil
conditions
could
reduce
remediation
costs
across
many
soil
threats,
and
provide
an
important
basis
for
cooperation.
Der
Austausch
bewährter
Verfahren
zwischen
Ländern
und
Regionen
mit
ähnlichen
Bodenverhältnissen
könnte
die
Sanierungskosten
für
viele
Bodengefährdungen
verringern
und
eine
wichtige
Grundlage
für
die
Zusammenarbeit
darstellen.
EUbookshop v2
Depending
on
the
funding
schemes
Member
States
will
adopt
in
their
Programmes
of
Measures
and
in
their
National
Remediation
Strategies,
costs
will
be
borne
in
varying
degrees
by
land
users,
economic
sectors,
national
budgets
or
the
EU
budget.
Je
nach
der
Finanzierungsregelung
die
die
Mitgliedstaaten
in
ihren
Maßnahmenprogrammen
und
nationalen
Sanierungsstrategien
beschließen,
werden
die
Kosten
in
unterschiedlichem
Umfang
von
den
Landnutzern,
den
betreffenden
Wirtschaftszweigen,
den
Staatshaushalten
oder
dem
EU-Haushalt
getragen.
TildeMODEL v2018
Cash
costs
do
not
include
depreciation,
depletion,
amortization,
exploration
expenditures,
reclamation
and
remediation
costs,
sustaining
capital,
financing
costs,
income
taxes,
or
corporate
general
and
administrative
costs
not
directly
or
indirectly
related
to
the
Relief
Canyon
project.
Die
Cash-Kosten
umfassen
keine
Abschreibungs-,
Erschöpfungs-,
Amortisierungs-,
Explorationskosten,
Kosten
für
Sanierung
und
Wiedernutzbarmachung,
kein
laufendes
Kapital,
keine
Finanzierungskosten,
Einkommensteuern
oder
allgemeine
Betriebs-
und
Verwaltungskosten,
die
nicht
direkt
oder
indirekt
mit
dem
Projekt
Relief
Canyon
in
Verbindung
stehen.
ParaCrawl v7.1
Remediation
costs
could
also
severely
impact
the
value
of
your
real
estate
operations
and
add
costs
to
excavation
and
construction
projects.
Die
Sanierungskosten
können
darüber
hinaus
den
Wert
Ihrer
Immobilie
stark
beeinträchtigen
und
zusätzliche
Kosten
für
Grabungs-
und
Bauprojekte
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Significant
factors
in
estimating
the
costs
include
previous
experiences
in
similar
cases,
the
conclusions
in
expert
opinions
obtained
regarding
the
Group's
environmental
programs,
current
costs
and
new
developments
affecting
costs,
management's
interpretation
of
current
environmental
laws
and
regulations,
the
number
and
financial
position
of
third
parties
that
may
become
obligated
to
participate
in
any
remediation
costs
on
the
basis
of
joint
liability,
and
the
remediation
methods
likely
to
be
deployed.
Die
Schätzung
der
Kosten
stützt
sich
insbesondere
auf
frühere
Erfahrungen
in
ähnlichen
Fällen,
Schlussfolgerungen
aus
von
uns
zu
unseren
Umweltprogrammen
eingeholten
Gutachten,
laufende
Kosten
und
neue
Entwicklungen
mit
Einfluss
auf
die
Kosten,
die
Auslegung
der
geltenden
Umweltgesetze
und
-vorschriften
durch
die
Unternehmensleitung,
die
Anzahl
und
die
Finanzlage
Dritter,
die
verpflichtet
sein
könnten,
sich
gesamtschuldnerisch
an
eventuellen
Sanierungskosten
zu
beteiligen,
und
auf
die
wahrscheinlich
zur
Anwendung
kommenden
Sanierungsmethoden.
ParaCrawl v7.1
Bayer
and
the
other
potentially
responsible
parties
are
being
asked
to
remediate
and
contribute
to
the
payment
of
past
and
future
remediation
or
restoration
costs
and
damages.
Bayer
und
die
anderen
potenziell
verantwortlichen
Parteien
werden
aufgefordert,
Altlasten
zu
beseitigen
und
anteilig
für
Kosten
und
Schäden
früherer
und
künftiger
Abhilfe-
und
Wiederherstellungsmaßnahmen
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Provisions
for
environmental
protection
are
recorded
if
future
cash
outflows
are
likely
to
be
necessary
to
ensure
compliance
with
environmental
regulations
or
to
carry
out
remediation
work,
such
costs
can
be
reliably
estimated
and
no
future
benefits
are
expected
from
such
measures.
Rückstellungen
für
Umweltschutz
werden
gebildet,
wenn
zukünftige
Mittelabflüsse
zur
Erfüllung
von
Umweltauflagen
oder
für
Sanierungsmaßnahmen
wahrscheinlich
sind,
die
Kosten
hinreichend
zuverlässig
geschätzt
werden
können
und
die
Maßnahmen
keinen
künftigen
Nutzenzufluss
erwarten
lassen.
ParaCrawl v7.1
Throughout
the
entire
measure,
we
always
keep
sight
of
the
asbestos
remediation
costs,
and
aim
to
ensure
that
our
industrial
customers'
production
and
delivery
capabilities
are
not
disrupted.
Während
der
gesamten
Maßnahme
haben
wir
die
Kosten
der
Asbestsanierung
stets
im
Blick
und
sind
auch
darauf
bedacht,
dass
die
Produktions-
und
Lieferfähigkeit
unserer
Industriekunden
nicht
gestört
wird.
ParaCrawl v7.1
Significant
factors
in
estimating
the
costs
include
previous
experiences
in
similar
cases,
conclusions
drawn
from
expert
opinions
obtained
regarding
the
Group's
environmental
programs,
current
costs
and
new
developments
affecting
costs,
management's
interpretation
of
current
environmental
laws
and
regulations,
the
number
and
financial
position
of
third
parties
that
may
become
obligated
to
participate
in
any
remediation
costs
on
the
basis
of
joint
liability,
and
the
remediation
methods
likely
to
be
deployed.
Die
Schätzung
der
Kosten
stützt
sich
insbesondere
auf
frühere
Erfahrungen
in
ähnlichen
Fällen,
Schlussfolgerungen
aus
von
uns
zu
unseren
Umweltprogrammen
eingeholten
Gutachten,
laufende
Kosten
und
neue
Entwicklungen
mit
Einfluss
auf
die
Kosten,
die
Auslegung
der
geltenden
Umweltgesetze
und
-vorschriften
durch
die
Unternehmensleitung,
die
Anzahl
und
die
Finanzlage
Dritter,
die
verpflichtet
sein
könnten,
sich
gesamtschuldnerisch
an
eventuellen
Sanierungskosten
zu
beteiligen,
und
auf
die
wahrscheinlich
zur
Anwendung
kommenden
Sanierungsmethoden.
ParaCrawl v7.1
This
approach
allows
optimum
manage-ment
of
remediation
costs
with
simultane-
ous
exclusion
of
non-acceptable,
toxic
long-term
risks.
Durch
diese
Vorgehensweise
können
Sanierungs-
kosten
optimal
reduziert
werden,
bei
gleichzeitigem
Ausschluss
von
nicht-
akzeptablen
toxischen
Langzeitrisiken.
ParaCrawl v7.1
Over
40%
of
all
U.S.
small
businesses
have
been
hacked,
according
to
a
2013
survey
conducted
by
the
National
Small
Business
Association,
with
average
remediation
costs
per
company
of
$8,700.
Über
40
%
aller
US-Kleinbetriebewurden,
einer
im
Jahr
2013
von
der
National
Small
Business
Association
durchgeführten
Studie
zufolge,
gehackt.
Die
durchschnittlichen
Sanierungskosten
betragen
dabei
rund
$
8.700
pro
Betrieb.
ParaCrawl v7.1