Übersetzung für "Religious official" in Deutsch

The country's official religious authority has refused to condemn the attack.
Die offizielle religiöse Autorität des Landes weigerte sich den Anschlag zu verurteilen.
GlobalVoices v2018q4

His father was the religious official Jacob Blumenthal and his mother Rosa’s maiden name was Cohn.
Sein Vater war der Kultusbeamte Jacob Blumenthal und seine Mutter Rosa war eine geborene Cohn.
ParaCrawl v7.1

Rubin Tanchem Beutel, trader and later religious official of the Jewish community, came to Lübeck in 1904.
Der Händler und spätere Kultusbeamte der jüdischen Gemeinde Rubin Tanchem Beutel kam 1904 nach Lübeck.
ParaCrawl v7.1

His father was the religious official Jacob Blumenthal and his mother Rosa's maiden name was Cohn.
Sein Vater war der Kultusbeamte Jacob Blumenthal und seine Mutter Rosa war eine geborene Cohn.
ParaCrawl v7.1

Legislation forbids proselytizing and only allows religious meetings after official government registration.
Die Gesetzgebung verbietet die Predigt des Evangeliums und erlaubt religiöse Zusammenkünfte nur nach offizieller Genehmigung der Behörden.
Europarl v8

But because the US Founders – many of them descended from people fleeing official religious persecution – guaranteed that there would never be a state-sanctioned religion, no religious group in America, no matter how small, is made to feel marginalized.
Doch da die US-Gründer – von denen viele von Menschen abstammten, die vor religiöser Verfolgung durch offizielle Stellen geflohen waren – garantierten, dass es niemals eine vom Staat unterstützte Religion geben würde, fühlt sich keine religiöse Gruppe, wie klein sie auch sein mag, in Amerika marginalisiert.
News-Commentary v14

It was also concerned about restrictions against un-official religious groups and the deprivation of religious and cultural rights in Tibet and Xinjiang.
Er war ebenfalls besorgt über die restriktiven Maßnahmen gegenüber nicht anerkannten religiösen Vereinigungen und über den Entzug religiöser und kultureller Rechte in Tibet und Xinjiang.
TildeMODEL v2018

The state-sanctioned church appoints its own bishops, and as with all official religious, exercises control over the doctrine and leadership of the religion.
Die staatlich zugelassene Kirche ernennt ihre eigenen Bischöfe und übt wie bei allen offiziellen Religionen die Kontrolle über die Lehre und die Führung der Religion aus.
WikiMatrix v1

Shortly before Christmas 1972, Sveinbjörn Beinteinsson and Þorsteinn Guðjónsson visited Ólafur Jóhannesson, minister of justice and ecclesiastical affairs, and expressed interest in registering Ásatrúarfélagið as an official religious organization.
Kurz vor Weihnachten 1972, als die Ásatrúarfélagið aus gerade einmal 21 Personen bestand, suchten Sveinbjörn Beinteinsson und Þorsteinn Guðjónsson den damaligen isländischen Minister für Justiz und kirchliche Angelegenheiten auf und bekundeten ihr Interesse an der Eintragung der Ásatrúarfélagið als offiziell staatlich anerkannte Religionsgemeinschaft.
WikiMatrix v1

With the Catholic parish church Grundlsee in the village Bräuhof and Messkapelle Gößl there are two official religious meeting rooms in the municipality.
Mit der katholischen Pfarrkirche Grundlsee in der Ortschaft Bräuhof und der Messkapelle Gößl gibt es zwei offizielle religiöse Versammlungsräume im Gemeindegebiet.
WikiMatrix v1

Figuratively, however, augur was the name given to a specific religious official, a type of soothsayer or prophet, who foretold events by studying the behavior of birds.
Im übertragenen Sinn wurde augur als Bezeichnung für einen bestimmten religiösen Beamten verwendet, eine Art Wahrsager oder Prophet, der Ereignisse voraussagte, indem er das Verhalten von Vögeln untersuchte.
QED v2.0a

The destruction at Valabhi, then, was an exception to the general religious trends and official policies of the early Abbasid period.
Die Zerstörung von Vilabhi bildete daher eine Ausnahme im allgemein religiösen Trend und der offiziellen Politik der frühen Abbasiden-Periode.
ParaCrawl v7.1

In broad strokes, Mr. Miscavige's leadership depicted the continuing expansion of the Scientology religion, which this year was marked by the opening of new Churches in eight major cities on four continents, by official religious recognition declarations in three countries, and by the Church's able response to natural disasters around the planet.
In groben ZÃ1?4gen dargelegt: David Miscaviges FÃ1?4hrung kommt in der fortwährenden Expansion der Scientology Religion zum Ausdruck, die sich in diesem Jahr durch die Eröffnung von neuen Kirchen in acht großen Städten auf vier Kontinenten, offizielle religiöse Anerkennung in drei Ländern und kompetente Reaktion der Kirche auf Naturkatastrophen Ã1?4berall in der Welt zeigt.
ParaCrawl v7.1

By the same token, in actual fact the sexual behavior of Westerners was never as joylessly disciplined as their official religious dogmas and secular laws might have suggested.
Aus diesem Grunde ist auch das Sexualverhalten in der westlichen Welt nie so freudlos züchtig gewesen, wie es die offiziellen religiösen Dogmen und Kirchengesetze vielleicht vermuten lassen.
ParaCrawl v7.1

First one, fireworks in the night and follow the morning, the official religious celebrations.
Eingeleitet wird es durch ein Feuerwerk um Mitternacht und am Morgen darauf folgen die religiösen und offiziellen Feierlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

A conference on the "Role of Official Religious Institutions in Promoting Dialogue and Peace Processes" was organised on 18 and 19 April 2017 by the Berghof Foundation in cooperation with the Lebanese Dar al-Fatwa and was held at the venue of the latter in Beirut, Lebanon.
Zu diesem Thema veranstaltete die Berghof Foundation, zusammen mit Dar al-Fatwa, der religiösen Institution zur Vertretung der Sunniten im Libanon eine zweitägige Konferenz in Beirut (18. bis 19. April 2017).
ParaCrawl v7.1

As if they were against the secular freedom to justify the violation of people's rights and freedoms of the waste and the use of religion to tame the people but tyranny, however, an official religious institutions!
Als ob sie gegen den weltlichen Freiheit, um die Verletzung der Rechte und Freiheiten des Abfalls der Menschen und die Verwendung von Religion, die Menschen, sondern Tyrannei, aber eine offizielle religiöse Institutionen zu zähmen zu rechtfertigen!
ParaCrawl v7.1

Reservations may be canceled at any time for reasons of force majeure, such as floods (Acqua Alta), religious events, or official and state visits.
Reservierungen können aus Gründen höherer Gewalt, wie z. B. Hochwasser (Acqua Alta), religiöse oder offizielle Besuche und staatliche Ereignisse jederzeit storniert werden.
ParaCrawl v7.1

He printed here from professional monographic works, literature books, poetry, local newspapers and magazines to religious books, local official bulletins, calendars and medical charts.
Hier wurden von Monografien, Literaturbüchern, Lyrikbänden über lokale Zeitungen und Zeitschriften bis hin zu geistlicher Literatur, Mitteilungsblättern lokaler Ämter, Kalendern und medizinischen Attesten gedruckt.
ParaCrawl v7.1

A diverse programme of religious celebrations and official events for Funchal City Day are centred around the City Hall, Avenida do Mar and Avenida Arriaga.
Um das Rathaus, die Avenida do Mar und die Avenida Arriaga herum erwartet Sie am „Tag der Stadt Funchal“ ein vielfältiges Programm mit religiösen Feierlichkeiten und offiziellen Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

The Taliban in Afghanistan will forever be remembered -- and reviled -- for its destruction of precious religious artefacts and gross abuses against those who departed from its official religious orthodoxy.
Die Taliban in Afghanistan werden wohl immer in schmählicher Erinnerung bleiben für ihre Zerstörung kostbarer religiöser Kunstwerke und die groben Attacken auf jene, die von der staatlichen religiösen Orthodoxie abwichen.
ParaCrawl v7.1

There are remains of a church and various religious and official buildings with Greek inscriptions indicating that there was a Hermes temple in Hamaxia too.
Es gibt Reste einer Kirche und verschiedene religiöse und offizieller Gebäude mit griechischen Inschriften, die u.a. darauf hindeuten, dass es einen Hermestempel in der Stadt gab.
ParaCrawl v7.1

This religious official is one of the highest religious dignitaries of Japan, a consequence of the respect awarded to the the sect as well as the circumstance that the Niji-hongwanji in Kyoto is seen as the main temple of the sect and its priests provide leadership in matters for the religious community in the whole country.
Dieser geistliche Funktionär ist einer der höchsten kirchlichen Würdenträger Japans, eine Folge des Ansehens, dessen die Sekte sich erfreut, sowie des Umstandes, dass der Nischi-hongwanschi in Kioto als der Haupttempel der Sekte gilt und die Vorsteher desselben die Angelegenheiten der Religionsgenossenschaft im ganzen Land leiten.
ParaCrawl v7.1