Übersetzung für "Relieve strain" in Deutsch

Intelligent regulation can reduce the voltage and relieve the strain on the grids.
Eine geschickte Regelung kann die Spannung absenken und die Belastung der Netze reduzieren.
ParaCrawl v7.1

These sequences have limited edge steepness and thus relieve the strain on the electronic components.
Diese Folgen verfügen über eine endliche Flankensteilheit und entlasten dadurch die elektronischen Bauelemente.
EuroPat v2

We can also significantly relieve the strain of our customers’ logistics.
Auch die Logistik unserer Kunden können wir entscheidend entlasten.
ParaCrawl v7.1

Relieve some strain by masturbating earlier than the big event.
Entlasten Sie eine Belastung durch Masturbieren vor dem großen Ereignis.
ParaCrawl v7.1

Bacterial toxins are more easily eliminated and thus relieve strain on the intestinal immune system.
Bakteriengifte werden leichter ausgeschieden und so wird das Abwehrsystem des Darmes entlastet.
ParaCrawl v7.1

We always try to relieve the strain on the environment.
Wir sind stets bemüht, die Umwelt zu entlasten.
ParaCrawl v7.1

The goal is to always relieve as much strain on the order-picker as possible.
Ziel ist stets, den „Kommissionierer“ weitestgehend zu entlasten.
ParaCrawl v7.1

To relieve the strain from the spine, doctors recommend a bandage for pregnant women.
Um die Wirbelsäule zu entlasten, empfehlen Ärzte einen Verband für Schwangere.
ParaCrawl v7.1

Strong legs and buttocks relieve the strain on your back.
Kräftige Bein- und Gesäss-muskulatur entlastet Ihren Rücken.
ParaCrawl v7.1

Three anatomically pre-shaped aluminum stays hold the wrist in a functional position and relieve strain.
Drei anatomisch vorgeformte Aluminiumstäbe halten das Handgelenk in Funktionsstellung und entlasten es.
ParaCrawl v7.1

IPA researchers help to relieve physical strain experienced by workers in production facilities.
Die IPA-Forscher tragen dazu bei, die Mitarbeiter in der Produktion körperlich zu entlasten.
ParaCrawl v7.1

Abdominal compression and trunk musculature support relieve the strain on the lumbar column and thereby ease
Bauchraumes und Unterstützung der Rumpfmuskulatur kommt es zur Entlastung der Lendenwirbelsäule und somit zur Schmerzreduktion.
ParaCrawl v7.1

Modern commercial vehicle transmission systems with comfortable gear changing relieve the strain on the driver and thus contribute to passive safety.
Moderne Nutzfahrzeuggetriebe mit Komfortschaltsystemen entlasten den Fahrer und tragen somit zur passiven Sicherheit bei.
ParaCrawl v7.1

As a result of this, the Rotak mowers are now even easier to handle and also relieve the strain on the user's arms and back.
Damit lassen sich die Rotak-Mäher jetzt noch leichter handhaben und entlasten darüber hinaus Arme und Rücken.
ParaCrawl v7.1

More places are needed in homes for those elderly people who require care, not least in order to relieve the strain on families.
Es besteht ein Bedarf an mehr Plätzen in Altersheimen für die alten Menschen, die Pflege benötigen, nicht zuletzt um die Belastung der Familien zu verringern.
TildeMODEL v2018

I am grateful to them for this, because this, solution makes it possible to further relieve the strain on roads.
Ich bin ihnen dafür dankbar, denn diese Lösung schafft die Voraussetzung für eine weitere Entlastung der Straßen.
EUbookshop v2

The Community itself should do its part to relieve the strain on monetary policy.
Die Gemeinschaft selbst sollte ihren Beitrag zum Abbau der Belastung leisten, unter der die Währungspolitik steht.
EUbookshop v2