Übersetzung für "Relevant legislation" in Deutsch
Notwithstanding
any
confidentiality
obligations
under
relevant
legislation
of
the
Contracting
Party,
the
investigator-in-charge
shall
in
particular
be
entitled
to:
Unbeschadet
etwaiger
Vertraulichkeitsverpflichtungen
nach
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Vertragspartei
ist
der
Untersuchungsleiter
insbesondere
berechtigt,
DGT v2019
We
are
in
the
position
of
having
recently
adopted
the
relevant
legislation
both
in
terms
of
the
financial
regulation
and
of
the
guidelines.
Wir
haben
kürzlich
entsprechende
Rechtsvorschriften
hinsichtlich
der
Finanzvorschriften
und
der
Leitlinien
verabschiedet.
Europarl v8
The
relevant
European
Union
legislation
appears
to
have
been
properly
respected.
Die
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Europäischen
Union
scheinen
eingehalten
worden
zu
sein.
Europarl v8
The
relevant
legislation
will
in
future
take
place
with
the
responsible
cooperation
of
Parliament.
Die
einschlägige
Gesetzgebung
wird
in
Zukunft
unter
verantwortlicher
Mitwirkung
des
Parlaments
erfolgen.
Europarl v8
The
Commission
considers
that
those
amendments
are
in
accordance
with
the
relevant
Community
legislation.
Nach
Ansicht
der
Kommission
sind
diese
Änderungen
mit
den
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
vereinbar.
DGT v2019
It
will
be
applied
according
to
the
conditions
set
out
in
the
relevant
legislation.
Seine
Anwendung
wird
von
den
Vorgaben
der
entsprechenden
Gesetzgebung
bestimmt.
Europarl v8
I
would
classify
that
as
fairly
slow
implementation
of
the
relevant
legislation.
Das
würde
ich
dann
doch
eine
ziemlich
langsame
Umsetzung
der
entsprechenden
Gesetze
nennen.
Europarl v8
Any
such
decision
shall
be
notified
to
the
third-country
national
concerned
in
accordance
with
the
notification
procedures
under
the
relevant
national
legislation.
Die
Entscheidung
wird
dem
Drittstaatsangehörigen
nach
den
Verfahren
der
entsprechenden
nationalen
Rechtsvorschriften
mitgeteilt.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
States
shall
take
equivalent
measures
in
accordance
with
relevant
national
legislation.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
gleichwertige
Maßnahmen
im
Einklang
mit
dem
einschlägigen
nationalen
Recht.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
take
equivalent
measures
in
accordance
with
relevant
national
legislation.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
gleichwertige
Maßnahmen
im
Einklang
mit
dem
einschlägigen
nationalen
Recht.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
be
notified
to
the
third-country
national
concerned
in
accordance
with
the
notification
procedures
under
the
relevant
national
legislation.
Sie
wird
dem
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
nach
den
Verfahren
der
entsprechenden
nationalen
Rechtsvorschriften
mitgeteilt.
JRC-Acquis v3.0
All
Member
States
need
to
transpose
all
the
relevant
legislation
as
rapidly
as
possible.
Alle
Mitgliedstaaten
müssen
alle
einschlägigen
Rechtsvorschriften
so
schnell
wie
möglich
umsetzen.
TildeMODEL v2018
The
Department
also
acts
at
the
request
of
the
Community
in
accordance
with
the
relevant
legislation.
Das
Ministerium
wird
außerdem
auf
Antrag
der
Gemeinschaft
gemäß
den
geltenden
Rechtsvorschriften
tätig.
TildeMODEL v2018
The
object
of
the
declaration
described
above
is
in
conformity
with
the
relevant
Union
harmonisation
legislation:
Der
oben
beschriebene
Gegenstand
der
Erklärung
erfüllt
die
einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften
der
Europäischen
Union:
TildeMODEL v2018
Recommendations
may
also
be
addressed
to
the
Commission
in
respect
of
the
relevant
Community
legislation.
Außerdem
können
Empfehlungen
zum
einschlägigen
Gemeinschaftsrecht
an
die
Kommission
gerichtet
werden.
TildeMODEL v2018