Übersetzung für "Relative grounds" in Deutsch

The proprietor of an earlier right may request the declaration of invalidityon relative grounds.
Der Inhaber einer älteren Marke kann eine Nichtigerklärung aufgrundrelativer Nichtigkeitsgründe beantragen.
EUbookshop v2

In the area of relative grounds of refusal the main changes are the following:
Im Bereich der relativen Eintragungshindernisse gibt es folgende wesentliche Änderungen:
ParaCrawl v7.1

There are the so-called absolute and relative grounds for refusal which might entail the rejection of your trademark.
Es gibt absolute und relative Versagensgründe, die eine Zurückweisung Ihrer Marke zur Folge haben können.
ParaCrawl v7.1

In order to enhance legal certainty and clarity, those opposition rules should take account of the extended relative grounds for refusal laid down in Regulation (EC) No 207/2009, in particular as regards the requirements for admissibility and substantiation of opposition proceedings, and be adjusted to better reflect the case law of the Court of Justice of the European Union and to codify the practice of the Office.
Zur Erhöhung der Rechtssicherheit und Klarheit sollten diese Vorschriften für Widersprüche den erweiterten relativen Eintragungshindernissen nach der Verordnung (EG) Nr. 207/2009, insbesondere in Bezug auf die Erfordernisse für die Zulässigkeit und die Substanziierung von Widerspruchsverfahren, Rechnung tragen und angepasst werden, um die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union besser zu berücksichtigen und die Praxis des Amtes zu kodifizieren.
DGT v2019

In order to enhance legal certainty and clarity, those opposition rules should take account of the extended relative grounds for refusal laid down in Regulation (EU) 2017/1001, in particular as regards the requirements for admissibility and substantiation of opposition proceedings, and be adjusted to better reflect the case-law of the Court of Justice of the European Union and to codify the practice of the Office.
Zur Erhöhung der Rechtssicherheit und Klarheit sollten diese Vorschriften für Widersprüche den erweiterten relativen Eintragungshindernissen nach der Verordnung (EU) 2017/1001, insbesondere in Bezug auf die Erfordernisse für die Zulässigkeit und die Substanziierung von Widerspruchsverfahren, Rechnung tragen und angepasst werden, um die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union besser zu berücksichtigen und die Praxis des Amtes zu kodifizieren.
DGT v2019

The relative grounds for invalidity have been broadened to include circumstances covered by national law, and in particular the right of personal portrayal, copyright and other industrial property rights.
Die Gründe für die relative Nichtigkeit wurden um jene erweitert, die in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften vorgesehen sind, insbesondere das Recht an der eigenen Abbildung, das Urheberrecht und das gewerbliche Schutzrecht.
TildeMODEL v2018

The Council further endorsed the maintenance of the option for Member States to examine relative grounds for refusal of its own motion as favoured by the European Parliament.
Ferner billigte der Rat die Aufrechterhaltung der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, relative Eintragungshindernisse von Amts wegen zu prüfen, wie vom Europäischen Parlament befürwortet.
TildeMODEL v2018

Both national trade marks and Community trade marks must be taken into account against each other as earlier rights and relative grounds for refusal.
Sowohl nationale Marken als auch Gemeinschaftsmarken müssen jeweils gegeneinander als ältere Rechte und relative Eintragungshindernisse berück­sichtigt werden.
EUbookshop v2

For this reason, the Office set up workshops with other national offices, on-the-job training on absolute and relative grounds for refusal and exchange pro grammes for trade mark experts.
Aus diesem Grunde bietet das Amt, in Zusammenarbeit mit anderen nationalen Behörden, Workshops und Fortbildungsprogramme über absolute und relative Eintragungshindernisse sowie Experten-Austauschprogramme an.
EUbookshop v2

With respect to the inadmissibility before the Court of a document which was not produced during a procedure before OHIM relating to the relative grounds for refusal of registration and of which OHIM was therefore not required to take account of its own motion, see Samar v OHIM – Grotto (GAS STATION), cited above.
Zur Unzulässigkeit eines Dokumentes im Verfahren vor dem Gericht, wenn das Dokument im Laufe des relative Eintragungshindernisse betreffenden Verfahrens vor dem HABM nicht vorgelegt worden ist und das HABM es folglich nicht von Amts wegen berücksichtigen musste, vgl. Urteil Samar/HABM – Grotto (GAS STATION).
EUbookshop v2

The relative grounds for declaration of invalidity comprise all grounds thatcould have been raised in opposition proceedings, plus some other rightssuch as rights to a name and personal portrayal or copyright.
Als relative Nichtigkeitsgründe können dieselben relativen Eintragungshindernisse geltend gemacht werden wie im Widerspruchsverfahren und darüber hinaus bestimmte sonstige ältere Rechte wie z.B. Namensrechte, Rechte an der eigenen Abbildung oder Urheberrechte.
EUbookshop v2

This contribution covers the legal and practical implications of membership, such as the system ofextending Community trade marks to candidate countries and the processing of theabsolute and relative grounds for refusal inthese countries, and the implications in termsof procedure and budget.
Dazu gehören Angaben zu den rechtlichen und praktischen Auswirkungen eines Beitritts, so z. B. zum System der Ausdehnungder Gemeinschaftsmarken auf die Beitrittskandidaten und zur Behandlung der in diesen Ländern bestehenden absoluten und relativen Eintragungshindernisse sowie zu den verfahrens und haushaltsrechtlichen Auswirkungen.
EUbookshop v2

The third point relates to the application of Article 74 of Regulation No 40/94 by the Board of Appeal in proceedings concerning relative grounds for refusal of registration.
Drittens geht es um die Anwendung von Artikel 74 der Verordnung Nr. 40/94 durch die Beschwerdekammer im Rahmen eines Verfahrens bezüglich relativer Eintragungshindernisse.
EUbookshop v2

Detailed information together with examples are summed up in a (1,15 MB) Common Communication of Relative Grounds of Refusal.
Ausführliche Informationen und Beispiele sind in der (1,11 MB) Gemeinsamen Mitteilung zu den relativen Eintragungshindernissen zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1

For single-phase grounding where the neutral point is not grounded, the voltage of the three relative grounds will be seriously changed, resulting in electrical insulation breakdown failure and the like.
Bei einphasiger Erdung, bei der der Neutralpunkt nicht geerdet ist, wird die Spannung der drei relativen Erdungen stark geändert, was zu einem Ausfall der elektrischen Isolation und dergleichen führt.
ParaCrawl v7.1

Article 8 ("Relative grounds for invalidity") paragraph 5 of Regulation No 207/2009:
Art. 8 ("Relative Nichtigkeitsgründe") Abs. 5 der Verordnung Nr. 207/2009 lautet:
ParaCrawl v7.1

We do not examine whether there are relative grounds for refusal, that means whether the trade mark infringes third party rights.
Ob eine Marke gegen relative Schutzhindernisse verstößt, das heißt, ob sie Schutzrechte Dritter verletzt, wird nicht geprüft.
ParaCrawl v7.1