Übersetzung für "Relationship type" in Deutsch
Shit,
I
think
I'm
more
the
relationship
type.
Scheiße,
ich
glaube,
ich
bin
doch
eher
der
Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
I
know
you're
not
the
relationship
type.
Keine
Sorge,
ich
weiß,
dass
du
kein
Beziehungsmensch
bist.
OpenSubtitles v2018
For
MANY_MANY
relationship
type,
the
associative
table
name
must
also
be
specified
in
the
foreign
key.
Beim
MANY_MANY
Beziehungstyp
muss
der
Name
der
Verbindungstabelle
beim
FremdSchlüssel
ebenfalls
angegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
This
relationship
characterizes
the
type
of
government,
and
also
the
type
of
society.
Diese
Beziehung
charakterisiert
die
Art
der
Regierung
und
auch
die
Art
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
relationship
type:
He
is
particularly
strong
in
feeling
and
perception.
Der
Beziehungstyp:
Er
ist
besonders
stark
im
Fühlen
und
Wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
Notice
that
the
file
is
not
the
default
linkbase
of
its
new
relationship
type.
Beachten
Sie,
dass
die
Datei
nicht
die
Standard-Linkbase
ihres
neuen
Beziehungstyps
ist.
ParaCrawl v7.1
There
must
be
consistency
between
our
trade
and
our
relationship
with
this
type
of
regime.
Es
muss
eine
Übereinstimmung
geben
zwischen
unserem
Handel
und
unseren
Beziehungen
mit
derartigen
Regimes.
Europarl v8
I'm
just
not
the
relationship
type.
Ich
bin
einfach
kein
Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018
Nodes
may
have
zero
or
more
labels,
while
each
relationship
has
exactly
one
relationship
type.
Knoten
können
keine
oder
viele
Etiketten
haben,
während
Beziehungen
genau
einen
Beziehungstyp
haben.
WikiMatrix v1
No.
You're
not
the
relationship
type,
man.
Du
bist
nicht
der
Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018
Suppose
there
is
a
relationship
of
the
type
S
=
f
(N).
Angenommen,
es
gibt
eine
Beziehung
vom
Typ
S
=
f
(N).
ParaCrawl v7.1
For
OData
references,
the
relationship
type
is
directly
determined
and
selected
from
the
metadata
of
the
OData
service.
Bei
OData-Referenzen
wird
der
Beziehungstyp
direkt
aus
den
Metadaten
des
OData
Services
ermittelt
und
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
We
must
take
a
strong
diplomatic
line
on
China,
and
also
on
Zimbabwe's
neighbouring
countries,
to
nip
this
type
of
perverse
relationship,
this
type
of
lethal
relationship,
in
the
bud
and
to
make
sure
the
election
results
are
respected.
Wir
müssen
gegenüber
China
eine
starke
politische
Haltung
einnehmen,
und
auch
gegenüber
den
Nachbarländern
Simbabwes,
um
diese
Art
perverser,
ja
tödlicher,
Beziehung
im
Keim
zu
ersticken,
und
um
sicherzustellen,
dass
die
Wahlergebnisse
respektiert
werden.
Europarl v8
Now,
mismatches
--
when
one
person
assumes
one
relationship
type,
and
another
assumes
a
different
one
--
can
be
awkward.
Aber
Nichtübereinstimmungen
-
wenn
eine
Person
einen
Beziehungstyp
unterstellt,
und
ein
anderer
unterstellt
einen
anderen
--
können
dann
unangenehm
sein.
TED2013 v1.1